Translation of "Kann abgeleitet werden" in English
8Die
Empfindlichkeit
gegen
Amoxicillin
kann
von
Benzylpenicillin
abgeleitet
werden.
7Beta
lactamase
producers
should
be
reported
resistant
8Susceptibility
to
amoxicillin
can
be
inferred
from
benzylpenicillin.
ELRC_2682 v1
Für
solche
Stoffe
kann
keine
ADI
abgeleitet
werden.
Separate
pharmacological,
toxicological
and
microbiological
ADIs
shall
be
derived,
as
appropriate
and
the
overall
ADI
(i.e.
the
ADI
used
in
the
risk
assessment
and
in
the
setting
of
MRLs)
shall
generally
be
the
lowest
of
the
pharmacological,
toxicological
and
microbiological
ADIs.
DGT v2019
Aus
diesen
Mustern
kann
ein
Benutzerprofil
abgeleitet
werden.
A
user
profile
may
be
derived
from
these
patterns.
EuroPat v2
Aus
der
Pulsanalyse
kann
das
Energiespektrum
abgeleitet
werden.
A
spectrum
can
be
deduced
from
an
analysis
of
the
pulses.
EUbookshop v2
Diese
Prognose
kann
abgeleitet
werden
aus
dem
ermittelten
zukünftige
Systemverhalten.
This
forecast
can
be
derived
from
the
future
system
response
determined.
EuroPat v2
Aus
den
Bewertungen
kann
folgendes
abgeleitet
werden:
According
to
the
replies
the
following
rating
can
be
concluded:
CCAligned v1
Die
Lage
relativ
zum
Drucksegment
bzw.
dem
Druckkopf
kann
dann
hieraus
abgeleitet
werden.
The
position
relative
to
the
printing
segment
or
printing
head
can
be
derived
from
this.
EuroPat v2
Die
Luft
aus
dem
Dichtblock
11
kann
durch
Absaugen
abgeleitet
werden.
The
air
from
the
sealed
block
11
can
be
directed
away
by
suction
extraction.
EuroPat v2
Von
der
wie
vorstehend
ermittelten
Funktion
kann
ein
Bestrahlungsregime
abgeleitet
werden.
An
irradiation
regime
can
be
derived
from
the
function
determined
in
the
above
manner.
EuroPat v2
Aus
dieser
Zeitspanne
kann
der
Luftmassenstrom
abgeleitet
werden.
The
air
mass
flow
can
be
derived
from
this
time
period.
EuroPat v2
Aus
dem
Bild
auf
dem
Lichtsensor
kann
die
Modulationsübertragungsfunktion
abgeleitet
werden.
The
modulation
transfer
function
can
be
derived
from
the
image
on
the
light
sensor.
EuroPat v2
Dennoch
kann
ein
Differenzsignal
abgeleitet
werden,
das
dem
Temperaturunterschied
proportional
ist.
However,
a
difference
signal
can
be
derived
that
is
proportional
to
the
temperature
difference.
EuroPat v2
Aus
dem
Vergleich
der
Modulationsphasen
kann
die
Bewegungsrichtung
abgeleitet
werden.
The
direction
of
movement
can
be
derived
from
the
comparison
of
the
modulation
phases.
EuroPat v2
Diese
Feuchtigkeit
wird
auf
diese
Weise
der
Umgebungsluft
entzogen
und
kann
abgeleitet
werden.
That
moisture
is
removed
from
the
ambient
air
in
that
way
and
can
be
drained
off.
EuroPat v2
Farbe
kann
die
Produktqualität
abgeleitet
werden?
Can
be
deduced
from
the
color
the
quality
of
the
product
?
CCAligned v1
Die
Outdoorchef
Seriennummer
kann
wie
folgt
abgeleitet
werden:
The
Outdoorchef
serial
numbers
can
be
read
as
follows:
CCAligned v1
Die
horizontale
Belastung
kann
durch
Schubkräfte
abgeleitet
werden.
The
horizontal
loading
can
be
conducted
away
by
means
of
thrust
forces.
EuroPat v2
Wundsekret
kann
nach
innen
abgeleitet
werden,
die
Wunden
reinigen
sich
und
heilen.
Exudation
can
be
conducted
inwards,
the
wounds
clean
themselves
and
heal.
EuroPat v2
Die
Feuchtigkeit
kann
schneller
verdunsten
und
überschüssige
Wärme
kann
abgeleitet
werden.
The
moisture
can
evaporate
more
quickly
and
excess
heat
can
be
dissipated.
ParaCrawl v7.1
Eine
rechtliche
Pflicht
zur
Leistungserbringung
von
KLM
kann
hieraus
nicht
abgeleitet
werden.
A
legal
duty
to
perform
on
the
part
of
KLM
cannot
be
derived
herefrom.
ParaCrawl v7.1
Alexander,
die
Polynya
kann
abgeleitet
werden.
Alexander,
the
polynya
can
be
derived.
ParaCrawl v7.1
So
kondensiert
der
Wasserdampf
und
kann
als
Wasser
abgeleitet
werden.
The
water
vapour
thus
condenses
and
the
resulting
water
can
be
drained
off.
ParaCrawl v7.1
Welcher
Zusammenhang
zwischen
Beschleunigung
a
und
Masse
m
kann
abgeleitet
werden?
What
relation
between
the
acceleration
a
and
the
mass
m
can
be
derived?
ParaCrawl v7.1
Ein
Ausgangssignal
kann
vorzugsweise
abgeleitet
werden,
sobald
die
Änderung
der
Pulszahl
einen
vorbestimmten
sollwert
überschreitet.
An
output
signal
can
preferably
be
generated
as
soon
as
the
number
of
pulses
exceeds
a
predetermined
value.
EuroPat v2
Es
kann
abgeleitet
werden,
dass
PA
ein
so
großes
Wissensgebiet
darstellt
wie
Data
Mining.
It
is
possible
to
infer
about
the
PA
that
they
represent
a
part
of
such
a
vast
field
of
knowledge
as
data
mining.
WikiMatrix v1
Aus
diesem
Wirkstrom
Ia
kann
die
Schlupffrequenz
abgeleitet
werden,
wie
dies
oben
erläutert
wurde.
The
slippage
frequency
can
be
derived
from
this
active
current
Ia,
as
explained
earlier.
EuroPat v2
Dieser
Anteil
kann
unmittelbar
abgeleitet
werden,
indem
man
die
Zahlen
der
Tabelle
von
100
subtrahiert.
The
share
of
domestic
firms
in
domestic
markets
can
be
directly
deduced
by
subtracting
figures
in
the
table
from
100.
EUbookshop v2