Translation of "Kaffee machen" in English

Geh nach unten und lass dir eine Tasse Kaffee machen.
Go on downstairs and let jeff get you a cup of coffee.
OpenSubtitles v2018

Lasst uns Feuer und Kaffee machen.
Let's get some fire started, see what we can do about coffee.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich möchte es in den Kaffee machen.
No, I'd prefer a powder I can put in my coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte uns Brote und Kaffee machen.
I could fix us some sandwiches and coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen ein Tässchen Kaffee machen.
I, I will make you some coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte dir einen Kaffee machen.
I could make you some coffee.
OpenSubtitles v2018

Wann lernt ihr Italiener, Kaffee zu machen, den man trinken kann?
When will you people learn how to make decent coffee?
OpenSubtitles v2018

Ich werde einen Becher Kaffee machen.
I'll make a pot of coffee.
OpenSubtitles v2018

So, ich werde jetzt meinen guten Kaffee machen.
Well, how would it be if I'd make some coffee?
OpenSubtitles v2018

Soll ich uns eine schöne Tasse Kaffee machen?
Would you like me to make you a nice cup of coffee?
OpenSubtitles v2018

Na, dann werd ich mal den Kaffee machen.
I'll get the coffee. It's ready.
OpenSubtitles v2018

Ich werde in die Küche gehen und uns Kaffee machen.
I mean, like the kitchen and make us some coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich muss für den Kaffee Feuer machen.
It's for the stove, for coffee.
OpenSubtitles v2018

Hol Wasser, dann können wir schnell Kaffee machen.
If you get some water, we'll get this coffee goin' quick.
OpenSubtitles v2018

Man kann aus geröstetem Getreide keinen Kaffee machen.
You can't make burnt grain taste like coffee.
OpenSubtitles v2018

Wir versprachen, Kaffee zu machen.
Coffee. We promised to make coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Kaffee machen und Sandwiches holen.
I can make coffee. I can fetch sandwiches.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir einen wirklich starken Kaffee machen.
I could make you a really strong cup of coffee.
OpenSubtitles v2018

Ich binde meine Schuhe und gehe nach unten, um Kaffee zu machen.
I tie my shoes and go downstairs to put the coffee on.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht könnten Sie ihr einen Kaffee machen?
Maybe you could go make her some coffee?
OpenSubtitles v2018

Ich werd Ihnen noch einen frischen Kaffee machen.
Let me make you some fresh coffee.
OpenSubtitles v2018

Braucht man ein besonderes Talent, um Kaffee zu machen?
Does making coffee require skills?
OpenSubtitles v2018

Liebling, würdest du uns Kaffee machen?
Honey, make us some coffee, will you?
OpenSubtitles v2018

Soll ich euch einen Kaffee machen?
Do you want me to make you some coffee?
OpenSubtitles v2018

Möchtest du für einen Kaffee einen Umweg machen?
Uh, wanna take a detour for a coffee? I'll...
OpenSubtitles v2018

Kann ich dir einen Kaffee machen?
Can I get you some coffee?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mir einen Kaffee machen, bitte?
May I have a cup of coffee, please?
OpenSubtitles v2018

Übermüdet, zu wenig Kaffee, aber wir machen Fortschritte.
Over-tired, under-caffeinated, but we're making progress.
OpenSubtitles v2018