Translation of "Können so bleiben" in English
Sie
können
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen.
You
can
stay
here
as
long
as
you
want.
Tatoeba v2021-03-10
Falls
Sie
Erfolg
haben,
können
Sie
bleiben,
so
lange
Sie
wollen.
If
you
make
a
hit,
you
can
stay
here
as
long
as
you
like.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
bleiben,
so
lange
Sie
wollen.
You
could
stay
down
here
as
long
as
you
want.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
so
lange
bleiben,
wie
Sie
möchten.
You
stay
as
long
as
you
like.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
so
ruhig
bleiben,...
wenn
Sie
den
Abzug
drücken?
How
do
you
stay
calm...
When
you
pull
the
trigger?
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
sagte,
Sie
können
bleiben
so
lange
Sie
wollen.
The
Captain
said
you
may
stay
as
long
as
you
wish.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen,
Geoffrey.
You're
welcome
to
stay
here
as
long
as
you
like,
Geoffrey.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
gerne
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen.
Feel
free
to
stay
as
many
days
as
you
like.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
hier
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen.
You
are
free
to
stay
here
as
long
as
you
wish.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesagt,
wir
können
bleiben,
so
lange
wir
wollen?
Did
you
just
say
we
could
stay,
long
as
we
want?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
so
bleiben,
O'Neill.
You
cannot
remain
this
way,
O'Neill.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
dort
bleiben,
so
lange
wir
wollen.
We
can
stay
there
as
long
as
we
want
to.
OpenSubtitles v2018
Nach
Ihrem
Eintritt
können
Sie
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen.
After
entering,
you
can
stay
as
long
as
you
want.
ParaCrawl v7.1
Vor
allem
europäische
Kunden
können
so
wettbewerbsfähig
bleiben
und
letztendlich
Arbeitsplätze
sichern.
Mainly
European
customers
can
thus
remain
competitive
and
safeguard
in
the
end
jobs.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
so
nicht
bleiben,
selbst
wenn
Sie
scharf
auf
ein
Mädchen
sind.
You
can't
keep
the
body,
even
if
you
are
smitten
with
some
girl.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
einmal
im
Museum
sind,
können
Sie
so
lange
bleiben,
wie
Sie
wollen.
Once
you
are
in
the
museum,
please
stay
as
long
as
you
wish.
CCAligned v1
Die
Pille
wird
Ihren
Appetit
zügeln,
und
so
können
Sie
bleiben
weg
von
Kohlenhydraten.
The
pill
will
curb
your
appetite,
and
so
you
can
stay
away
from
carbs.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
es
anpassen
können,
so
dass
Sie
bleiben
bequem
oder
nach
Ihren
Wünschen.
This
way
you
can
adjust
it
so
that
you
stay
more
comfortable
or
according
to
your
preferences.
ParaCrawl v7.1
Da
unser
Land
bei
der
WM
ausgeschieden
ist,
können
wir
so
lange
bleiben
wie
wir
wollen!
Mr
President,
our
country
is
out
of
the
World
Cup,
so
we
can
stay
here
for
as
long
as
we
wish!
Europarl v8
Nun,
Sie
können
hier
bleiben
so
Iange,
wie
Sie
auf
dieser
Seite
des
Bettes,
alles
in
Ordnung
zu
schlafen?
Well,
you
can
stay
in
here
as
long
as
you
sleep
on
this
side
of
the
bed,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Nun,
dann
sind
sie
natürlich
willkommen...
und
können
so
lange
bleiben,
wie
du
es
dir
wünscht.
Well,
then,
they're
welcome,
of
course,
for
as
long
as
you
want
them
to
stay.
OpenSubtitles v2018
Die
äußeren
Abmessungen
der
bisher
verwendeten
Elastomerelemente
können
unverändert
bleiben,
so
dass
das
erfindungsgemäße
Elastomerelement
ohne
Änderung
der
Anschlussbauteile
der
elastischen
Kupplung
einzusetzen
ist.
The
outer
dimensions
of
the
previously
used
elastomeric
elements
can
stay
the
same,
so
that
the
inventive
elastomeric
element
can
be
inserted
without
changing
the
connection
components
of
the
elastic
coupling.
EuroPat v2
Daher
müssen
möglichst
bald
in
Vorbereitung
zum
europäischen
Zentralbankensystem
die
Weichen
innerhalb
der
Europäischen
Gemeinschaft
gestellt
werden,
denn
die
divergierenden
Systeme
in
den
Mitgliedstaaten,
die
diese
Aufgabe
zum
Teil
Zentralbanksystemen,
zum
Teil
den
privaten
Banken
allein
überlassen,
können
so
unterschiedlich
nicht
bleiben.
As
part
of
the
preparations
for
the
European
central
banking
system,
we
have
therefore
as
soon
as
possible
to
set
the
course
within
the
European
Community,
as
the
differing
systems
in
the
Member
States,
some
of
which
leave
this
responsibility
to
the
central
bank
systems
and
some
to
the
private
banks
alone,
cannot
be
allowed
to
continue
to
diverge
in
this
way.
EUbookshop v2
Wenn
es
Ihnen
nichts
ausmacht,
in
einer
Hinterzimmer-Einheit
begraben
zu
werden,...
können
Sie
so
lange
bleiben,
wie
Sie
es
aushalten.
If
you
don't
mind
being
buried
in
some
backroom
unit,
you
can
stay
for
as
long
as
you
can
stand
it.
OpenSubtitles v2018