Translation of "Junge herr" in English

Der junge Herr fragt nach der Wäsche.
I was telling this boy Alberto how much he loves the country and if the clothes were clean. Felicia takes care of that.
OpenSubtitles v2018

Wie gewählt der junge Herr sich ausdrückt!
How well the young master expresses himself!
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr glaubt, sich verliebt zu haben.
The boy believes himself to be in love.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr hat sie gebeten, zu bleiben.
Master Maximllian has asked her to stay.
OpenSubtitles v2018

Oh Junge, dein alter Herr wird der Star der Liga.
Oh, boy. Your old man's gonna be a big-league star.
OpenSubtitles v2018

Seid Ihr der junge Herr der Schwertschule in Sawai, Ryunosuke?
Are you Ryunosuke, the young master of this fencing school?
OpenSubtitles v2018

Also... wie alt ist Ihr Junge, Herr Abgeordneter?
So, uh, how old is your boy, Congressman?
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein Junge mehr, Herr.
I'm not a boy anymore, master.
OpenSubtitles v2018

Wo ist der junge Herr Caminet, Madame?
Where is the young Caminet, Madam?
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr Christian hat die feste Absicht, dich zu töten.
The young Christian gentleman has every intention of killing you.
OpenSubtitles v2018

Er ist gut, der junge Herr.
This young man is not bad.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr dagegen schaffte nicht mal das Examen.
The young Master has nothing to offer in comparison.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid der junge Herr Pole.
You're Master Pole.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr Xifeng ist zurück.
Master Phoenix is back.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr begehrt das Mädchen...
The young lord desires the girl.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr ist im Gefängnis.
Young Lord is in jail.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr hatte Interesse an mir.
It's a fact that the Young Master had taken interest in me.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr wird von manchen als Nachfolger empfohlen.
Some are calling for the young lord to be nominated as the next minister over Kogakyo.
OpenSubtitles v2018

Das sind alles junge Wissenschaftler, Herr Kommissar.
They're young scientists, Commissioner.
OpenSubtitles v2018

Das ist der junge Herr, der von Euch borgen will.
This is the gentleman who wants to borrow the 15000 francs.
OpenSubtitles v2018

Der junge Herr hat mich 43 Schriftzeichen gelehrt.
Young master taught me 53 words!
OpenSubtitles v2018

Ich bin der junge Herr, nach alledem?
I am the young master, after all?
OpenSubtitles v2018

Niemand weiß, wo der junge Herr hingegangen ist, außer mir.
Nobody knows where you go, Young Master... except me.
OpenSubtitles v2018