Translation of "Jeweils mittwochs" in English

Der Kurs findet jeweils Montags, Mittwochs und Freitags statt.
The course takes place every Monday, Wednesday and Thursday.
CCAligned v1

Tragen Sie das Datum ein (jeweils mittwochs)
Date (every wednesday)
CCAligned v1

Die europäischen Patentdokumente werden jeweils mittwochs um 14.00 Uhr MEZ veröffentlicht.
The publication of European patent documents takes place every Wednesday at 14.00 hrs CET.
ParaCrawl v7.1

Jeweils mittwochs findet hier der urige Hüttenplausch mit anschließender Fackelabfahrt statt.
Every Wednesday the quaint Hüttenplausch takes place here with a torchlight descent.
ParaCrawl v7.1

Am 31. Oktober folgt Teneriffa, das dann jeweils mittwochs angeflogen wird.
Tenerife will also be added on 31 October and flights will operate on Wednesdays.
ParaCrawl v7.1

Die Vorträge finden jeweils mittwochs im Raum 221 des Institutes statt.
The lectures take place weekly on wednesdays in room 221 of the institute.
ParaCrawl v7.1

Jeweils montags, mittwochs und freitags wird die Universitätsstadt an der Loire angeflogen.
Flights from Hamburg to the university city on the Loire will operate every Monday, Wednesday and Friday.
ParaCrawl v7.1

Die Bahn ist jeweils mittwochs und Freitagabends beleuchtet.
The trail is illuminated every Wednesday and Friday evening.
ParaCrawl v7.1

Geflogen wird drei Mal wöchentlich, jeweils montags, mittwochs und freitags.
Three weekly flights will be offered: every Monday, Wednesday and Friday.
ParaCrawl v7.1

Der Kurs findet jeweils mittwochs von 18.30 – 21.30 Uhr in meinem Atelier in Bierbergen statt.
The course takes place every Wednesday from 6.30 pm to 9.30 pm in my studio in Bierbergen.
CCAligned v1

Nach Gran Canaria geht es ebenfalls dreimal wöchentlich, jeweils montags, mittwochs und freitags.
There are also three flights a week to Gran Canaria, every Monday, Wednesday and Friday.
ParaCrawl v7.1

Der Nonstop-Flug ab Helsinki erfolgt jeweils montags, mittwochs und freitags und dauert rund zwei Stunden.
Finnair´s nonstop flights from Helsinki are scheduled for Mondays, Wednesdays and Fridays.
ParaCrawl v7.1

Die Disco “La Suerte” ist im Juli und August jeweils mittwochs und samstags geöffnet.
The Disco “La Suerte” is open in July and August on Wednesdays and Saturdays.
CCAligned v1

Die vielleicht europäischste Stadt der USA wird jeweils dienstags, mittwochs, freitags und sonntags angeflogen.
On Tuesdays, Wednesdays, Fridays and Sundays, they will connect the potentially most European city in the USA with Berlin.
ParaCrawl v7.1

Die Flüge nach Belgrad werden viermal wöchentlich jeweils montags, dienstags, mittwochs und freitags durchgeführt.
Flights to Belgrade are operated four times per week, on Monday, Tuesday, Wednesday and Friday.
ParaCrawl v7.1

Jeweils dienstags, mittwochs, freitags und sonntags startet eine Boeing 767 ab Berlin-Tegel.
A Boeing 767 will take off from Berlin-Tegel every Tuesday, Wednesday, Friday and Sunday.
ParaCrawl v7.1

Diese interdisziplinäre Sprechstunde findet jeweils Mittwochs von 14-18h in der Chirurgischen Universitätsklinik Freiburg statt.
This interdisciplinary consultation always takes place on Wednesdays from 14:00 to 18:00 in the University of Freiburg Department of Surgery.
ParaCrawl v7.1

Geflogen wird 4 Mal pro Woche, jeweils montags, mittwochs, donnerstags und samstags.
The route is served 4 times a week, on Mondays, Wednesdays, Thursdays and Saturdays.
ParaCrawl v7.1

Die größten Wasserfälle Europas können tagsüber oder jeweils mittwochs auch abends anlässlich einer Fackelwanderung erkundet werden.
The largest waterfall of Europe can be explored during the day or every Wednesday during a torchlight walk.
ParaCrawl v7.1

Jeweils mittwochs und sonntags geht es auf die kleine Mittelmeerinsel zwischen Sizilien und der nordafrikanischen Küste.
It flies to the small Mediterranean island between Sicily and the North African coast on Wednesdays and Sundays.
ParaCrawl v7.1

Zweimal wöchentlich, jeweils mittwochs und samstags, bietet die britische Fluggesellschaft die neue Strecke an.
Twice per week, every Wednesday and Saturday, the British airline is offering this new route.
ParaCrawl v7.1

Jeweils mittwochs sind wir im Rahmen unserer „Süd-Tour“ im Raum Leipzig unterwegs.
Our “Southern Tour” in the area of Leipzig takes place every Wednesday.
ParaCrawl v7.1

Juni bis Oktober, jeweils Mittwochs von 15:00 bis 17:30 h, im Winter geschlossen.
Opening hours June to October, every Wednesday from 15:00 to 17:30 hrs, closed in winter.
ParaCrawl v7.1

Diese Meldungen erfolgen jeweils mittwochs bis spätestens 12 Uhr (Brüsseler Zeit) für die in der Vorwoche in den freien Verkehr übergeführten Mengen.
Such notification shall take place no later than midday Brussels time each Wednesday for the volumes put into free circulation during the preceding week.
JRC-Acquis v3.0

Diese Meldungen erfolgen jeweils mittwochs bis spätestens 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) für die in der Vorwoche in den freien Verkehr übergeführten Mengen.
Such notification shall take place no later than 12 noon Brussels time each Wednesday for the volumes put into free circulation during the preceding week.
DGT v2019

Diese Meldungen erfolgen jeweils mittwochs bis spätestens 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) für die in der Vorwoche in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführten Mengen.
Such notification shall take place no later than 12 noon Brussels time each Wednesday for the volumes put into free circulation during the preceding week.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission jeweils mittwochs die Großhandelspreise für reife Bananen des KN-Codes 08039010 mit, die in der Vorwoche auf den repräsentativen Märkten nach Anhang XVII der Verordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission festgestellt wurden, aufgeschlüsselt nach Ursprungsländern bzw. Gruppen von Ursprungsländern.
Member States shall notify the Commission by Wednesday each week of the wholesale prices for yellow bananas falling within the CN code 08039010, broken down by country of origin or group of countries of origin, as recorded the previous week on the representative markets listed in Annex XVII to Regulation (EU) No 543/2011.
DGT v2019

Die Tiere werden jeweils montags, mittwochs und freitags am frühen Vormittag rasiert, die Substanzbehandlung erfolgt am frühen Nachmittag.
The animals were shaved each Monday, Wednesday and Friday in the early morning, the treatment with the test substances was performed in the early afternoon.
EuroPat v2

Unser Mitarbeiter, Herr Christian Kleissle, ist montags, dienstags und mittwochs jeweils von 10:00 bis 12:00 Uhr sowie von 14:00 bis 15:00 Uhr unter der Nummer 0228 71002425 in Arabisch, Englisch und Französisch erreichbar und wir sich bemühen, Ihnen weiter zu helfen.
Our colleague, Mr. Christian Kleissle, is available for you on Mondays, Tuesdays and Wednesdays from 10:00 to 12:00 and from 14:00 to 15:00 on the number 0228 71002425 in Arabic, English and French and we strive to help you further.
CCAligned v1