Translation of "Jeweils einschließlich" in English

Gültige Werte sind ganze Zahlen von 20 bis 120 (jeweils einschließlich).
Valid values are whole numbers between 20 and 120 (inclusive).
ParaCrawl v7.1

Die genannten Hotelpreise verstehen sich jeweils einschließlich Mehrwertsteuer und Kurtaxe.
All rates mentioned include VAT and visitor’s tax.
ParaCrawl v7.1

Vom 2. Juli bis zum 26. August (jeweils einschließlich) wird kein Mittagessen angeboten.
From 2 July to 26 August, inclusive, there is no lunch service.
ParaCrawl v7.1

Der Winkel a liegt beispielsweise zwischen 1° und 45°, jeweils einschließlich.
The angle a is, for example, between 1° and 45°, each inklusive of the same.
EuroPat v2

Die Dicke der Tunnelkontaktschichten liegt bevorzugt zwischen jeweils einschließlich 3 nm und 20 nm.
The thickness of the tunnel contact layers preferably lies between in each case 3 nm and 20 nm inklusive.
EuroPat v2

Die Preise im Könitz Porzellan Shop sind jeweils in Euro einschließlich der gesetzlich gültigen Mehrwertsteuer angegeben.
The prices in Könitz Porzellan Shop are mentioned in Euro which is inclusive of the statutory Value Added Tax (VAT).
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Dateien sind im ZIP-Format (einschließlich jeweils einer Docx-Datei und eines Bildes).
The files below are in zip format (including each time a docx file and an image).
ParaCrawl v7.1

Die empfohlenen Verkaufspreise der Sets liegen zwischen 12.99 und 49.99 Euro, jeweils einschließlich Mehrwertsteuer.
The recommended retail prices of the sets are between 12.99 and 49.99 euros, each including VAT.
ParaCrawl v7.1

Die Neubewertung von Gold, Fremdwährungsinstrumenten, Wertpapieren und Finanzinstrumenten, jeweils einschließlich außerbilanziell erfasster Positionen, wird am Jahresende zu mittleren Marktkursen oder -preisen vorgenommen.
The revaluation of gold, foreign currency instruments, securities and financial instruments both on-balance-sheet and off-balance-sheet, shall be performed at the year-end at mid-market rates and prices.
DGT v2019

Die Neubewertung von Gold , Fremdwährungsinstrumenten , Wertpapieren ausgenommen Wertpapiere , die als bis zur Fälligkeit gehaltene Wertpapiere klassifiziert werden und nicht marktgängige Wertpapiere , und von Finanzinstrumenten , jeweils einschließlich außerbilanziell erfasster Positionen , wird zum Jahresende zu Marktmittelkursen und preisen vorgenommen .
The revaluation of gold , foreign currency instruments , securities other than those classified as held-to-maturity and non-marketable securities , as well as financial instruments , both on-balance-sheet and offbalance-sheet , shall be performed at the year-end at mid-market rates and prices .
ECB v1

Die gegenseitige Achtung der Mitgliedstaaten und des Sekretariats vor den Aufgaben und Verantwortlichkeiten des jeweils anderen, einschließlich bei den Vorkehrungen für die Einsatzführung im Feld, ist ebenso ausschlaggebend wie die Notwendigkeit politischer Entschlossenheit zur Einleitung und Weiterführung von Einsätzen.
Mutual respect by Member States and the Secretariat for each other's roles and responsibilities, including arrangements of command and control in the field, is critical, as is the need for political commitment to initiate and sustain operations.
MultiUN v1

Als "Ausgangsort" und "Zielort" gelten die Orte, an denen die Reise beginnt bzw. endet, jeweils einschließlich ihrer Umgebung im Umkreis von 50 km.
Place of departure and destination shall mean, respectively, the place where the journey begins and the place where the journey ends, together with, in each case, the surrounding localities within a radius of 50 km;
JRC-Acquis v3.0

Die Neubewertung von Gold , Fremdwährungsinstrumenten , Wertpapieren und Finanzinstrumenten , jeweils einschließlich außerbilanziell erfasster Positionen , wird zum vierteljährlichen Neubewertungsstichtag zu Marktmittelkursen und - preisen vorgenommen .
The revaluation of gold , foreign currency instruments , securities and financial instruments , both on-balance-sheet and offbalance-sheet , shall be performed as at the quarterly revaluation date at mid-market rates and prices .
ECB v1

In den ersten vier Jahren (2000-2003, jeweils einschließlich) wurde die Finanzierung des Forstprogramms unter Posten 71 in Kapitel 1142 und in den letzten zwei Jahren (2004 und 2005) unter Posten 71 in Kapitel 1149 des Staatshaushalts ausgewiesen.
In the first 4 years (2000-2003, both inclusive) funding for the Wood Scheme was earmarked under item 71 in Chapter 1142 of the State budget, whereas in the last 2 years (2004 and 2005) funding for the Wood Scheme was earmarked under item 71 in Chapter 1149 of the State budget.
DGT v2019

Für die vorgeschlagenen neuen Methoden sind jeweils der Anwendungsbereich (einschließlich der Fasergemische), das Prinzip (vor allem das chemische Verfahren und seine Schritte), die Geräte und Reagenzien, der Analysengang, die Berechnung und Ergebnisdarstellung (einschließlich des Werts der Faktoren ‚d‘) und die Genauigkeit (Konfidenzintervall der Versuchsergebnisse) zu beschreiben.
The proposed new method or methods shall describe the field of application (including fibre mixtures), the principle (notably chemical process and steps), the apparatus and reagent or reagents, the test procedure, the calculation and expression of results (including the value of ‘d’ factors), and the precision (confidence limits of results).
DGT v2019

Wird die Bewertung von einer Person vorgenommen, die bei einer jeweils zuständigen Behörde einschließlich der Abwicklungsbehörde oder dem in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU genannten Institut oder Unternehmen beschäftigt oder mit dieser bzw. diesem verbunden ist, kann dies selbst in Fällen, in denen eine vollständige strukturelle Trennung vollzogen wurde, um Gefährdungen wie Selbstprüfung, Eigeninteresse, Interessenvertretung, Vertrautheit, Vertrauen oder Einschüchterung entgegenzuwirken, die Unabhängigkeit gefährden.
Independence can be endangered if valuation is performed by a person who is employed by or affiliated to any relevant public authority, including the resolution authority, and the institution or entity referred to in point (b), (c) or (d) of Article 1(1) of Directive 2014/59/EU even in cases where full structural separation to address threats such as self-review, self-interest, advocacy, familiarity, trust or intimidation has been established.
DGT v2019

Darüber hinaus muss sichergestellt sein, dass der unabhängige Bewerter und die jeweils zuständige Behörde einschließlich der Abwicklungsbehörde und das in Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c oder d der Richtlinie 2014/59/EU genannte Institut oder Unternehmen einschließlich Geschäftsleitung, Mehrheitsanteilseignern, Unternehmen der Gruppe und großen Gläubigern keine wesentlichen gemeinsamen oder widersprüchlichen Interessen haben, wie es der Fall sein könnte, wenn der unabhängige Bewerter ein großer Gläubiger des betreffenden Instituts oder Unternehmens ist.
It is also necessary to ensure that the independent valuer does not have any material interest in common or in conflict with any relevant public authority, including the resolution authority, and the institution or entity referred to in point (b), (c) or (d) of Article 1(1) of Directive 2014/59/EU, including its senior management, controlling shareholders, group entities and significant creditors, as could be the case when the independent valuer is a significant creditor of the institution or entity concerned.
DGT v2019