Translation of "Jetzt bist du dran" in English
Jetzt
bist
du
dran
mit
Lesen.
It's
your
turn
to
read.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
bist
du
mit
Fahren
dran.
Now
it's
your
turn
to
drive.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
bist
du
dran
mit
Bezahlen.
It's
your
turn
to
pay.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
bist
du
dran,
mein
Junge.
You're
in
for
it,
my
lad.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Mike.
It's
all
yours,
Mike.
OpenSubtitles v2018
Hannes,
jetzt
bist
du
dran.
Your
turn,
Hannes.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
er
weiß,
dass
du
zu
spät
warst.
Now
you're
in
for
it.
He
knows
you
were
late.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
sie
zu
verteilen.
Now
it's
you
turn
to
scatter
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
meine
Bedingung
erfüllt,
jetzt
bist
du
dran.
Well,
I
filled
my
end
of
the
bargain,
now
you
fulfil
yours.
OpenSubtitles v2018
Erst
war
ich
skeptisch,
aber
jetzt
bist
du
dran!
I
was
skeptical
at
first,
but,
I
mean,
here
you
are.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
es
zu
sein.
Now
it's
your
turn
to
be.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Bohnenstange.
All
right,
String
Bean,
it's
on
you
now.
OpenSubtitles v2018
D.J.
Fuller,
jetzt
bist
du
dran.
D.J.
Fuller,
I'm
calling
you
out.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Hank.
You're
in
for
it
now,
Hank.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Freundchen.
Your
turn,
buddy.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
damit
dran,
das
Leben
eines
unschuldigen
Mädchens
zu
ruinieren.
It's
your
turn
to
ruin
some
poor
girl's
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Schritt
gemacht,
jetzt
bist
du
dran.
I
took
the
step,
now
you
have
to
take
the
step.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran
mit
Reden.
Now
it's
your
turn
to
talk.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
längst
vergeben
und
lange
vergessen
Jetzt
bist
du
dran.
It's
over
and
done
with
It's
over
and
done
with
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran
die
Assistenzärzte
zu
unterrichten,
reich
ihnen
die
Schlüssel.
Now
you
have
to
start
teaching
the
residents,
hand
them
the
keys.
OpenSubtitles v2018
Das
war
nett
von
mir,
und
jetzt
bist
du
dran.
I
did
you
a
favor
and
now
it's
your
turn.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Shivrang.
Okay.
It's
your
turn,
Shivrang.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
bist
du
dran,
mich
zu
retten.
It's
your
turn
to
save
me
back.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
du
kleiner
Mistkerl.
You're
up
next,
you
little
creep.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Steiner.
You're
done
for,
Steiner.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Dave!
You're
in
for
it
now,
Dave!
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Hazel
Grace.
It's
down
to
you,
Hazel
Grace.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bist
du
dran,
Vincent.
So
it's
your
turn,
Vince
and
I'm
stuck.
OpenSubtitles v2018
Wir
machten
sieben
Jahre
mein
Ding,
jetzt
bist
du
dran.
We
did
my
thing
for
seven
years,
now
it's
your
turn.
OpenSubtitles v2018