Translation of "Jetzigen zeit" in English

Die Arbeiten an der Richtlinie sind zum jetzigen Zeit punkt weit fortgeschritten.
As things stand at present, work on the directive is at an advanced stage, and we can hope for very quick results, as well as the application of the directive in the law of each of our Member States, in a very short time.
EUbookshop v2

Was wir zum jetzigen Zeit punkt beschlossen haben ist die Aussprache.
All we have agreed at this stage is the debate.
EUbookshop v2

Ein Grund mehr für diese Mitteilung zum jetzigen Zeit punkt.
That is an­other reason to have this communication at this time.
EUbookshop v2

Die Toys sind auch einer alternativen Kultur unserer jetzigen Zeit verknüpft.
The Toys are also entirely linked to an alternative culture of our time.
ParaCrawl v7.1

Sei dankbar, zur jetzigen Zeit am Leben zu sein.
Be grateful to be alive at this time.
ParaCrawl v7.1

Zur jetzigen Zeit werden die zwei Linien noch vollständig manuell gesteuert.
This is due to the fact that the two hammermill lines are manually controlled on this moment.
ParaCrawl v7.1

Die Ägyptische Demokratische Partei ist die Hoffnung in der jetzigen Zeit.
The Egyptian democratic party is hope in the current time.
ParaCrawl v7.1

So erwägt bitte sorgfältig die Bedeutung dieser jetzigen Zeit in eurem Leben.
So please consider carefully what the significance is of this time in your present life.
ParaCrawl v7.1

Ja, in der jetzigen Zeit müssen unsere Preise stabil bleiben.
Yes. During these times now, our prices must remain stable.
ParaCrawl v7.1

Was wir zur jetzigen Zeit brauchen, ist totale Solidarität.
At this time what we need is complete solidarity.
ParaCrawl v7.1

Von alledem kann in der jetzigen Zeit keine Rede mehr sein.
All this is out of the question in the present time.
ParaCrawl v7.1

Was denkst du zur jetzigen Zeit über die Realität deiner Erfahrung?
What do you believe about the reality of your experience now?
ParaCrawl v7.1

Aber was ist jetzt, mit der jetzigen schrecklichen Zeit?
What about right now, during this terrible time?
ParaCrawl v7.1

Genau in der jetzigen Zeit nehmen die Bildungsinnovationen der nächsten fünfzig Jahre Gestalt an.
The educational innovations of the next half-century are being shaped right now.
Tatoeba v2021-03-10

Pyrus zeigte in der jetzigen stürmischen Zeit, dass er Angst vor dem Donner hat.
Pryus, about who it turned out in these stormy times that he is afraid of thunder and lightning.
ParaCrawl v7.1

So ist nun auch in der jetzigen Zeit ein à berrest nach Auswahl der Gnade entstanden.
Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace.
ParaCrawl v7.1

Solche Artikel lassen einzigartige Informationen erkennen, die nicht der jetzigen Zeit oder jetzigem Raum entsprechen.
Such articles give unique information that is not of the current time or place.
ParaCrawl v7.1

So ist nun auch in der jetzigen Zeit ein Überrest nach Auswahl der Gnade entstanden.
So too, at the present time there is a remnant chosen by grace.
ParaCrawl v7.1

Zur jetzigen Zeit, 2009, wurde mit der Anlegung der 2. Maasvlakte begonnen.
At time of writing, 2009, the construction of the second Maasvlakte has started.
ParaCrawl v7.1

Zur jetzigen Zeit habe ich viele Ideen, die ich hoffe, verwirklichen zu können.
In the present period I have many ideas which I hope to fulfill.
ParaCrawl v7.1