Translation of "Jetzigen stand" in English

Daher kann die Kommission diese Änderungsanträge beim jetzigen Stand der Dinge nicht akzeptieren.
That is why the Commission cannot adopt these amendments in this situation.
Europarl v8

Mehr ist beim jetzigen Stand des Prozesses nicht möglich.
No more can be done at this stage of the proceedings.
Europarl v8

Beim jetzigen Stand der Dinge hat der Kongo wohl keinerlei Zukunftsperspektiven.
As things are now, the future of the Congo seems to be without prospects.
Europarl v8

Beim jetzigen Stand der Dinge scheinen die ergriffenen Maßnahmen angemessen zu sein.
WHEREAS it appears, at this stage, that the measures taken are appropriate,
DGT v2019

Und nun berichten Sie über den jetzigen Stand des Personals.
Now, please report on status of personnel.
OpenSubtitles v2018

Nach dem jetzigen Stand des Gemeinschaftsrechts lassen nicht alle Mitgliedstaaten solche Fusionen zu.
At present, as Community law now stands, such mergers are possible only if the companies wishing to merge are established in certain Member States.
TildeMODEL v2018

Beim jetzigen Stand ist dieser Industriezweig nicht genügend wettbewerbsfähig.
In its present state this industry is not sufficiently competitive..
TildeMODEL v2018

Wir können halt nur vom jetzigen Stand ausgehen, und der ist untragbar.
We can only judge the present situation, and it is unacceptable.
OpenSubtitles v2018

Hat er denn gar nicht deinen jetzigen Stand bedacht?
He takes no consideration of your status
OpenSubtitles v2018

Anfang 1975 wurde ein vorläufiger Bericht über den jetzigen Stand dieser Rechtsvorschriften veröffentlicht.
A preliminary report on the present state of these laws and procedures was published at the beginning of 1975.
EUbookshop v2

In dem jetzigen Stand der Video Analysen habe ich mehrere Arbeitshypothesen ausgesprochen.
At this stage of my video-based analysis, I have formulated several working hypotheses.
ParaCrawl v7.1

Zum jetzigen Stand, gibt es keine offizielle Version für Kik für Computer.
As of now, there is no official version for Kik for computers.
ParaCrawl v7.1

Zum jetzigen Stand, Dolphin Emulator ist der einzige Emulator Wii Spiele laufen.
As of now, Dolphin Emulator is the only emulator available to run Wii games.
ParaCrawl v7.1

Der Drehbuchimport erkennt zum jetzigen Stand nur Rollen, welche eine Sprechrolle sind.
By now, the script import recognizes only speaking characters.
ParaCrawl v7.1

Nach dem jetzigen Stand des Gemeinschaftsrechts lassen nicht alle Mitgliedstaaten derartige Fusionen zu.
Under current Community law, not all Member States permit such mergers.
ParaCrawl v7.1

Im jetzigen Stand der Technik wird Ammoniak mittels fossiler Brennstoffe hergestellt.
In the current related art, ammonia is produced by fossil fuels.
EuroPat v2

Daher wäre nach dem jetzigen Stand des Akteninhalts das Patent zu widerrufen.
As the case stood, the patent should accordingly be revoked.
ParaCrawl v7.1

Zum jetzigen Stand, gibt es fünf Skin zur Verfügung, insgesamt.
As of now, there are five skins available in total.
ParaCrawl v7.1

Zum jetzigen Stand, veröffentlichte sie vier Alben ihrer.
As of now, she released four albums of her.
ParaCrawl v7.1

Die abschließende Bewertung durch die Sachverständigen wird nach dem jetzigen Stand am 22. September erfolgen.
As things stand at present, the final inspection by the experts will take place on 22 September.
Europarl v8

Nach dem jetzigen Stand der Dinge sollte sich der Betrag auf 30 Millionen Euro belaufen.
That figure as it stands right now should be EUR 30 million.
Europarl v8