Translation of "Jemand fremdes" in English
Hat
in
letzter
Zeit
jemand
Fremdes
eine
Kanone
bei
Ihnen
gekauft?
Nothing.
I'm
just
calling
to
ask...
if
anyone
came
to
buy
guns
recently
OpenSubtitles v2018
Weil
jemand
Fremdes
Sie
nicht
verurteilt.
Because
a
stranger
doesn't
judge.
OpenSubtitles v2018
Als
müsstest
du
für
jemand
Fremdes
ein
Baby
auf
die
Welt
pressen.
Like
you
have
to
get
huge
and
shove
a
baby
out
of
your
vag
for
someone
else.
OpenSubtitles v2018
Mein
MAC-Code
funktioniert
nicht
–
kann
nun
jemand
Fremdes
auf
meine
Kamerabilder
zugreifen?
My
MAC-code
does
not
work
–
can
third-parties
now
access
the
images
on
camera?
ParaCrawl v7.1
Jemand
Fremdes
hat
uns
besucht
und
gefragt:
'Was
ist
denn
das?
Someone
from
outside
who
visited
us
asked:
"What
is
it?
ParaCrawl v7.1
Der
Mann,
von
dem
ich
dachte,
er
sei
sein
Vater,
erwies
sich
als
jemand
völlig
Fremdes.
The
man
who
I
thought
was
his
father
proved
to
be
a
perfect
stranger.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Menschen
schalten
das
Mikrofon
an
und
nehmen
anonym
jedes...
Geheimnis
auf,
mit
dem
Wissen,
dass
jemand
Fremdes...
an
diesem
Tisch
sitzen
wird
und
zufällig
ein
Geheimnis
mithören
wird.
People
turn
on
the
microphone
and
anonymously
record
any
secret
they
want
to
with
the
understanding
that
a
stranger
is
gonna
sit
at
this
table
and
listen
to
a
random
whisper.
OpenSubtitles v2018
Wenn
jemand
Fremdes
in
das
Haus
käme,
würde
er
denken,
dass
Emily
noch
immer
da
wohnt.
If
a
stranger
were
to
come
to
the
house
for
the
first
time,
they
would
think
that
Emily
still
lived
there.
OpenSubtitles v2018
Jemand
fremdes
fliegt
sie.
Someone
else
is
flying
it.
OpenSubtitles v2018
Q:
Wenn
ich
mich
nicht
registrieren
muss
und
eine
beliebige
Konferenznummer
eingeben
kann,
wie
kann
ich
dann
sicherstellen,
dass
nicht
jemand
Fremdes
unsere
Konferenz
belauscht?
Q:
If
there
is
no
registration
required
and
if
I
can
create
a
conference
room
instantly,
how
can
I
make
sure
no
third
party
is
listening
to
our
conference?
CCAligned v1
War
es
früher
unvorstellbar
gewesen,
jemand
Fremdes
in
seinem
Bett
schlafen
zu
lassen,
so
ist
es
heute
in
Zeiten
von
Global
Playern,
wie
Google,
Expedia
oder
Air
BnB
mehr
als
üblich,
dass
man
sein
eigenes
Heim
vermietet.
Where,
earlier,
it
was
considered
unimaginable
to
allow
a
strange
person
to
sleep
in
your
bed,
nowadays,
in
the
age
of
global
players
such
as
Google,
Expedia
and
Air
BnB,
it
is
considered
more
than
normal
to
rent
your
own
home
to
those
strangers.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
schalten
das
Mikrofon
an
und
nehmen
anonym
jedes
Geheimnis
auf.
Mit
dem
Wissen,
dass
jemand
Fremdes
an
diesem
Tisch
sitzen
wird...
und
zufällig
ein
Geheimnis
mithören
wird.
People
turn
on
the
microphone
and
anonymously
record
any
secret
they
want
to
with
the
understanding
that
someone,
a
stranger,
is
going
to
sit
at
this
table
and
listen
to
a
random
whisper.
OpenSubtitles v2018
Bitte
beachte,
dass
niemand
unserer
Mitarbeiter
dich
jemals
nach
deinen
Zugangsdaten
fragen
wird.
Sollte
dich
jemand
fremdes
danach
gefragt
haben,
wende
dich
bitte
umgehend
an
unseren
Support.
Please
note
that
none
of
our
staff
will
ever
ask
you
for
your
access
data.
If
someone
else
has
asked
you
for
it,
please
contact
our
support
immediately.
CCAligned v1
Wenn
jemand
Fremdes
dir
sagt,
dass
du
dich
wie
ein
Muttersprachler
anhörst,
bedeutet
das
wahrscheinlich:
Er
hat
etwas
an
deinem
Sprechen
bemerkt,
dass
dich
als
Nicht-Muttersprachler
verraten
hat.
Mit
anderen
Worten:
Du
hörst
dich
nicht
wirklich
wie
ein
Muttersprachler
an.
If
someone
who
doesn't
know
your
background
says
that
you
sound
like
a
native
speaker,
it
means
they
probably
noticed
something
about
your
speaking
that
made
them
realize
you
weren't
a
native
speaker.
In
other
words,
you
don't
really
sound
like
a
native
speaker.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
wenn
ihm
jemand
einen
Fremden
empfähle,
würde
er
dies
ignorieren.
Nor
would
he
take
any
notice
of
someone
who
recommends
a
stranger
to
him.
WMT-News v2019
Haben
Sie
zufällig
jemand
Fremden
in
der
Gegend
bemerkt?
Um,
did
you
happen
to
notice
anyone
strange
in
the
area?
OpenSubtitles v2018
Was
vielleicht
zu
jemandem
passt,
der
Fremden
gegenüber
so
unhöflich
ist.
Perhaps
that's
only
fitting
for
someone
so
rude
to
strangers.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Nacht
wie
dieser
suchen
alle
jemanden,
Fremder.
Cold
night
like
this,
everybody's
looking
for
somebody,
stranger.
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht,
dann
hätte
der
Vorstand
jemand
Fremden
eingesetzt.
If
I
hadn't,
the
board
would've
come
in
and
put
a
total
stranger
in
my
place.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
jemand
einen
Fremden
wie
einen
Idioten
aussehen
lassen?
Why
would
any
one
want
to
make
a
total
stranger
look
like
a
fool?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nicht
neben
jemand
Fremden
sitzen.
You
won't
be
sitting
next
to
a
stranger.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nichts
Besseres
als
die
Nachricht
von
jemandem
komplett
Fremden.
There's
nothing
better
than
a
message
from
a
complete
stranger.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Sie
also
das
nächste
Mal
jemandem
begegnen,
einem
Fremden,
And
so
the
next
time
you
meet
someone,
a
stranger,
ParaCrawl v7.1
Er
glaubt,
dass
eine
Fremde,
jemand
Höherstehendes,
in
ihn
verliebt
ist.
He
believes
a
stranger,
most
likely
someone
of
a
higher
status,
is
in
love
with
him.
OpenSubtitles v2018
Stell
Dir
vor,
Du
gehst
durch
Valence
und
hörst
jemanden
in
einer
fremden
Sprache
reden.
So
imagine
you're
walking
around
in
Valence
and
you
hear
someone
speaking
in
another
language.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jemand
von
einem
fremden
Stern
auf
diese
Erde
schauen
würde,
so
würde
er
sagen,
dass
diese
Menschheit
sich
vernichten
und
nicht
überleben
will.
If
someone
from
another
planet
were
to
look
down
on
this
earth,
he
would
think
that
mankind
wished
to
destroy
itself
and
had
no
desire
to
survive.
Europarl v8
Beim
Verlangen
wollen
wir
jemand
Fremden
auf
der
anderen
Straßenseite,
den
wir
besuchen
können,
mit
dem
wir
ein
bisschen
Zeit
verbringen
können
und
herausfinden
können,
was
so
in
seinem
"Rotlichtmilieu"
passiert.
In
desire,
we
want
an
Other,
somebody
on
the
other
side
that
we
can
go
visit,
that
we
can
go
spend
some
time
with,
that
we
can
go
see
what
goes
on
in
their
red-light
district.
TED2020 v1
Und
wenn
Sie
also
das
nächste
Mal
jemandem
begegnen,
einem
Fremden,
dann
habe
ich
eine
Bitte:
Verstehen
Sie,
dass
Sie
in
einer
subjektiven
Wahrheit
leben,
und
der
andere
auch.
And
so
the
next
time
you
meet
someone,
a
stranger,
one
request:
Understand
that
you
live
in
the
subjective
truth,
and
so
does
he.
TED2013 v1.1
Du
würdest
jemand
völlig
fremden
anstellen,
um
sich
um
die
Frau
zu
kümmern,
die
dich
großgezogen
hat?
You'd
hire
a
total
stranger
to
take
care
of
the
woman
who
raised
you?
OpenSubtitles v2018
Mit
jemandem
in
fremdes
Hoheitsgebiet
eindringen
und
Dokumente
stehlen,
den
du
zuvor
noch
nie
getroffen
hattest...
klingt
toll.
Invading
foreign
territory
and
stealing
documents
With
someone
you've
never
met
--
sounds
great.
OpenSubtitles v2018