Translation of "Jeder ist betroffen" in English

Von ihrer skrupellosen Gewalt ist jeder betroffen.
Their ruthless violence extends to everyone.
OpenSubtitles v2018

Dass jeder betroffen ist, auf welcher Seite man auch steht.
Everyone is affected, it doesn't matter which side you're on.
ParaCrawl v7.1

Jeder ist betroffen und muss eine Entscheidung treffen.
Everyone is affected and needs to make a decision.
ParaCrawl v7.1

Wie alle Arzneimittel kann auch Preotact Nebenwirkungen haben, von denen jedoch nicht jeder betroffen ist.
Like all medicines, Preotact can cause side effects, although not everybody gets them.
ELRC_2682 v1

Jeder ist von Krebs betroffen.
Everybody's affected by cancer.
OpenSubtitles v2018

Dir ist klar, dass jeder Computer betroffen ist, der im Internet hängt?
You do realize this affects every computer connected to the Internet.
OpenSubtitles v2018

Wir alle haben die Verantwortung, diese Krise zu meistern, da jeder Amerikaner betroffen ist.
All of us have a responsibility to solve this crisis... because it affects the financial well-being of every single American.
OpenSubtitles v2018

Jeder von Ihnen ist betroffen.
Each one of you is concerned.
EUbookshop v2

Jeder ist davon betroffen, und deshalb kämpfen wir für ehrgeizige verbindliche Zielvorgaben für die Mitgliedsstaaten.
Everyone is concerned and therefore, we are fighting for ambitious mandatory targets for member states.
ParaCrawl v7.1

Wie jedes Medikament kann auch Dypracet Nebenwirkungen verursachen, auch wenn nicht jeder davon betroffen ist.
Like all medicines Dypracet can cause side effects, although not everyone gets them.
ParaCrawl v7.1

Die Finanzkrise ist jeder betroffen.
The financial crisis is affecting everyone.
ParaCrawl v7.1

Ich unterstütze diese Maßnahme und ich habe vollstes Vertrauen darin, dass dieser Ausschuss eine angemessene Analyse des Umfangs der Finanzkrise, vor der jeder Mitgliedstaat betroffen ist, vornehmen wird, und dass er Empfehlungen von Fachleuten für den wirtschaftlichen Aufschwung in der EU vorwärts bringen wird.
I support this measure and I am fully confident that this committee will conduct an appropriate analysis of the scope of the financial crisis which has affected every Member State, and that it will put forward expert recommendations contributing to the European Union's economic recovery.
Europarl v8

Davon ist jeder betroffen, der in der Fischerei zu tun hat, und das wird ein größeres Verständnis hinsichtlich des verschwenderischen Umgangs mit den Ressourcen, einer Verbesserung dieses System, des Hail-Systems und der zu fangenden Zielarten ermöglichen.
This concerns everybody involved in fisheries and will provide greater understanding of wastage and how that system can be improved, also in terms of the Hail system and declaring the target species to be caught.
Europarl v8

Wie alle Arzneimittel, kann auch Preotact Nebenwirkungen haben, von denen jedoch nicht jeder betroffen ist.
Like all medicines, Preotact can cause side effects, although not everybody gets them.
EMEA v3

In einer großen europäischen Studie, dem Achilles-Projekt, wurde gezeigt, dass hiervon in Deutschland etwa jeder Dritte betroffen ist.
It has been shown in a major European study, the Achill Project, that this disease affects every third person in Germany.
ParaCrawl v7.1

Jeder Dritte ist betroffen, rund 70% der Mitteleuropäer immerhin einmal im Jahr und immer häufiger trifft es auch junge Menschen.
It affects one in every three people, or around 70% of Central Europeans at least once a year – and among these more and more young people.
ParaCrawl v7.1

Zwei weitere Methoden nutzen Subversions Unterstützung für Verzeichnis-Eigenschaften und sind enger an den versionierten Baum gebunden, so dass hiervon jeder betroffen ist, der eine Arbeitskopie dieses Baumes besitzt.
Two other methods make use of Subversion's directory property support and are more tightly bound to the versioned tree itself, and therefore affects everyone who has a working copy of that tree.
ParaCrawl v7.1

Von so einer Sache ist jeder betroffen, wenn schon nicht in seiner Lebenssubstanz, so auf jeden Fall moralisch.
Everybody is affected by such a thing, if not in their substance of life, morally in any case.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch für jeden, der im Kosmos lebt sehr schädigend, weil jeder betroffen ist.
It's also very damaging for everyone living in cosmos, since everyone is affected.
ParaCrawl v7.1

Viele Männer mittleren Alters fürchten sich vor einer Vergrößerung der Prostata (fast jeder Mann weist im Alter von 60 Jahren eine Prostatavergrößerung auf) und vor Prostatakrebs (jeder sechste Mann ist betroffen).
Prostate overgrowth (almost all have it at 60 years of age) and prostate cancer (every sixth man gets it) strike fear into the middle-aged men. Ailments are often kept secret because of their private and awkward nature.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland handelt es sich um eine Volkskrankheit, von der jeder Dritte (!) betroffen ist.
In Germany alone, it’s a widespread condition that affects one out of every three people!
ParaCrawl v7.1

Jeder, der betroffen ist, sollte sich rechtzeitig auf die neuen Anforderungen vorbereiten um den zu erwartenden bürokratischen Aufgaben gewachsen zu sein.
Everyone affected should prepare for the new requirements in good time, in order to cope with the bureaucratic burdens to be expected.
ParaCrawl v7.1

Diese Begriffe dramatisieren die Idee eines Systems der künstliche Intelligenz, das tief mit einem Gefühl der Angst verknüpft ist, jeder ist betroffen.
I think that these terms dramatize the idea of an AI system that is very deeply rooted fear, everyone is concerned.
ParaCrawl v7.1

Dies, jedoch, bedeutet nicht, dass ihre Funktionalität in jeder Hinsicht betroffen ist – alle unsere Produkte basieren auf proprietären Motoren, die Leistung und Genauigkeit mit umfangreicher Unterstützung der gängigen Formate kombinieren.
This, however, does not mean that their functionality has been affected in any respect – all of our products are based on advanced proprietary engines that combine performance and accuracy with extensive support of popular formats.
ParaCrawl v7.1

Die andere Möglichkeit nutzt Subversions Unterstützung für Verzeichnis-Eigenschaften und ist enger an den versionierten Baum gebunden, so dass hiervon jeder betroffen ist, der eine Arbeitskopie dieses Baumes besitzt.
The other way makes use of Subversion's directory property support and is more tightly bound to the versioned tree itself, and therefore affects everyone who has a working copy of that tree.
ParaCrawl v7.1

Das Vorhaben „ROSLA and After" wurde konzipiert, um die Lehrer bei der Veränderung ihrer Rollen und Haltungen zu unterstützen: Jeder ist im Endeffekt betroffen, was die Zuhilfenahme von Rundfunk und Fernsehen gänzlich rechtfertigt.
The ROSLA and After project was designed to help teachers in the corresponding change in their own role and attitude: they would all eventually be affected, and this more than justified the use of the Radio and Television network.
EUbookshop v2

Als Folge dieses Projekts ergab sich eine gemeinsame Sorge um den Schutz der Umwelt auf lokaler Ebene, da die Betonung auf der Verantwortung jedes einzelnen Beteiligten für die Erhaltung der Umwelt lag.Die verschiedenen Generationen, die an diesem Projekt beteiligt waren, beschäftigten sich intensiv mit Umweltthemen und gewannen die Erkenntnis, dass die Herausforderung, die der Umweltschutz darstellt, nicht nur nationale, sondern auch erhebliche europäische und sogar globale Dimensionen hat, und dass jeder Einzelne betroffen ist.
A collective concern for the protection of the environment at local level emerged as a consequence of this project, as the emphasis was put on each participant’s responsibility in meeting the challenge of preserving the environment.The different generations of participants involved in this project gained a better knowledge of environmental issues and a better understanding that the challenge of preserving the environment not only has national but significant European and indeed planetary dimensions and that every individual is concerned.
EUbookshop v2