Translation of "Jeder ist anders" in English

Jeder ist anders, aber bestimmte Faktoren erhhen bestimmte Risiken.
Everyone is different, but certain factors make risks more likely.
TildeMODEL v2018

Jeder Diebstahl ist anders und einzigartig, klassisch im Konzept.
Each theft is completely different and unique, classic in its conception.
OpenSubtitles v2018

Jeder ist anders, deshalb sind wir Freunde, klar?
We're all different people. That's why we're best friends. All right?
OpenSubtitles v2018

Jeder Todesfall ist anders, gemacht, um etwas anderes darzustellen.
Every death is different. Made to look... like something else.
OpenSubtitles v2018

Na ja, jeder Fall ist anders.
Well, every case is different.
OpenSubtitles v2018

Jeder Tag ist anders, aber im Grunde läuft das so ab.
Every day is different, but basically this is what happens, Lucy.
OpenSubtitles v2018

Jeder Mensch ist anders, aber bei mir hat das 12-Schritte-Programm geholfen.
Different things work for different people, but the 12-step programme worked for me.
OpenSubtitles v2018

Nun, das kann ich nicht sagen, denn jeder ist anders.
Well, I can't say because everybody's different.
OpenSubtitles v2018

Nun, jeder ist anders, und Ihnen geht es gut.
Well, you're all individuals. And you're well.
OpenSubtitles v2018

Für mich ist jeder Tag anders.
For me it's different every time.
OpenSubtitles v2018

Jeder Einzelfall ist anders,und die Ärzte müssen den Patientenvorurteilsfrei zuhören.“
Each case is individual,and health professionals must listen to patients in a non-judgemental way.”
EUbookshop v2

Jeder Ort hat seine eigene Ge schichte, jeder Ort ist anders.
Every place has a local history, every place is different.
EUbookshop v2

Ähm, jeder Chef ist anders, jeder Chef ist anders.
Um, every top dog is different, every top dog is different.
OpenSubtitles v2018

Ein jeder dieser Jungen ist anders.
Every single one of these boys is different.
OpenSubtitles v2018

Jede Operation... jeder Körper ist anders.
EVERY SURGERY... EVERY BODY IS DIFFERENT.
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, jeder ist anders.
You know, everybody's different.
QED v2.0a

Jeder ist anders und es ist nicht perfekt.
If it was that easy we wouldn't have this problem, right?
QED v2.0a

Jeder Tag ist anders, und wir haben ständig zu tun.
Well, every day is different, and we are busy all the time.
QED v2.0a

Jeder ist anders, und doch sind alle gleich.
Everyone is different, everyone is equal.
Europarl v8

Jeder Schornstein ist anders und ist abhängig vom Standort und sogar vom Wetter.
Each chimney is different, and depends on the location and even the weather.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mensch ist anders und es dauert oft einige Versuche.
Each person is different and it often takes some experimenting.
ParaCrawl v7.1

Es ist vor allem, weil der Körper Zustand jeder ist anders.
Mainly because the body position are all different.
ParaCrawl v7.1

Jeder Tag ist anders Abenteuer Angeln Okeechobeesee.
Everyday is different adventure fishing Lake Okeechobee.
ParaCrawl v7.1

Hergestellt aus 100% Rosenquarz ist jeder Stein anders und deshalb einzigartig.
Made from 100% real Rose Quarz, each stone is different and unique.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, dass jeder Mensch anders ist.
We know that every human being is different.
ParaCrawl v7.1

Anpassbaren Optionen, da jeder Mensch anders ist ...
Personalised products, because everyone is different…
CCAligned v1

Jeder Racetrack ist anders und stellt Fahrer und Racing Teams vor neue Herausforderungen.
Each racetrack is different and confronts drivers and racing teams with new challenges.
CCAligned v1

Jeder Farbverlauf ist etwas anders und gleicht nicht dem anderen.
Each colorgrading is a little bit different.
CCAligned v1

Jeder Schüler ist anders, bringt bestimmte Veranlagungen mit und benötigt individuelle Führung.
Everyone is different: Different talents, predispositions and interests. And everyone learns differently.
CCAligned v1

Es gibt Millionen von Planeten und jeder Planet ist anders als hier.
There are millions of planets, and each planet is different from here.
ParaCrawl v7.1