Translation of "Jeden donnerstag" in English
Alles
andere
vollzieht
sich
wie
jeden
Donnerstag.
The
rest
will
go
ahead
as
normal
on
Thursday.
Europarl v8
Jeden
Montag
und
Donnerstag
werde
ich
meine
"letzten
Tage"
nutzen.
Every
Monday
and
Thursday,
I'm
going
use
my
terminal
days.
TED2020 v1
Jeden
Donnerstag
tut
sie
es
im
Asylbewerberheim
an
der
Dillinger
Straße.
Every
Thursday
she
goes
to
the
refugee
centre
on
Dillinger
Strasse.
WMT-News v2019
Sie
lädt
jeden
Mittwoch
oder
Donnerstag
ein
neues
Video
auf
ihrem
YouTube-Kanal
hoch.
She
uploads
a
new
video
to
her
YouTube
channel
every
Wednesday
or
Thursday.
Wikipedia v1.0
Wir
gehen
jeden
Donnerstag
ins
Kino.
Every
Thursday
we
go
to
the
cinema.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
jeden
Donnerstag
von
10
bis
12
zu
meinem
Lehrer.
I
have
lessons
every
Thursday,
from
ten
to
twelve
o'clock.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Donnerstag
fahren
sie
in
die
Weinberge,
nach
Genzano.
But
every
Thursday
they
go
to
check
their
vineyard
in
Genzano.
OpenSubtitles v2018
Luisa
sagt,
die
bekommen
jeden
Donnerstag
eine
Lieferung
aus
Düsseldorf.
All
right,
the
Krauts
get
their
supplies
by
truck
every
Thursday
from
Dusseldorf,
according
to
Luise.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
sie
jeden
Donnerstag
im
Schlachterladen.
I
see
her
every
Thursday
in
my
butcher's
shop.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
viel
hatte
Zale
jeden
Donnerstag
bei
sich?
And
remember
how
much
Joe
Zale
carried
-
with
him
every
Thursday?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
jeden
Donnerstag
und
jeden
zweiten
Sonntag
frei.
You
will
have
every
Thursday
and
every
other
Sunday
off.
OpenSubtitles v2018
Wie
schade,
dass
Sie
uns
nur
jeden
ersten
Donnerstag
im
Monat
besuchen.
What
a
pity
you
only
visit
us
on
the
first
Thursday
of
the
month
OpenSubtitles v2018
Zale
bekam
jeden
Donnerstag
eine
große
Ladung
Artischocken.
Well,
every
Thursday
afternoon,
Zale
gets
a
big
shipment
of
artichokes
from
Castroville.
OpenSubtitles v2018
Sie
findet
jeden
Donnerstag
hier
statt.
It's
there
every
Thursday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
ihn
seit
sieben
Monaten
jeden
Donnerstag.
I
mean,
I've
been
going
to
see
him
every
Thursday
for
seven
months.
OpenSubtitles v2018
Der
zieht
jeden
Donnerstag
seine
Show
vor
mir
ab.
"He
comes
here
every
Thursday."
He
makes
me
his
show.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus,
als
landeten
sie
immer
im
Postamt
jeden
Dienstag
und
Donnerstag.
Looks
like
they
always
land
in
the
post
office
-
every
Tuesday
and
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
verkaufe
ich
Alkohol
nur
noch
jeden
zweiten
Donnerstag.
From
now
on,
I'm
only
selling
hooch
every
other
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
standen
jeden
Donnerstag
Schlange.
They
had
people
queueing
up
every
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
jeden
Donnerstag
Abend
hier?
I
like
it.
How
'bout,
uh,
here
every
Thursday
night?
OpenSubtitles v2018
Jeden
Dienstag
und
Donnerstag
lade
ich
russische
Flüchtlinge
zum
Tee
ein.
I...
I
give
tea
to
some
Russian
refugees
every
Tuesday
and
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Derselbe
Richter,
mit
welchem
Sie
jeden
Donnerstag
Golf
spielen.
The
same
judge
you
play
golf
with
every
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann
bewegt
sich
nur
jeden
zweiten
Donnerstag.
The
man
only
moves
every
other
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Ich
fahre
jeden
Donnerstag
nach
Triant.
I
go
to
Triant
every
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
ich
suche
eine
Versammlung,
für
Frauen,
jeden
Donnerstag.
I
am
seeking
a
meeting
for
women
which
is
held
every
Thursday.
Wild.
OpenSubtitles v2018
Offizielle
Beratungsstunden
sind
von
8
bis
17
Uhr
jeden
zweiten
Donnerstag.
Official
consulting
hours
are
between
8
and
5
every
other
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
jeden
zweiten
Donnerstag
im
Monat
geöffnet,
von
zwölf
bis
drei.
Open
every
second
Thursday
of
the
month,
noon
to
three.
OpenSubtitles v2018
Er
will,
dass
Sie
jeden
Donnerstag
hier
erscheinen
und
ihm
berichten.
You'll
report
to
him
here
every
Thursday.
OpenSubtitles v2018
Julie
hat
ihm
wirklich
geglaubt,
dass
er
jeden
Donnerstag
zum
Angeln
ging.
Julie
really
believed
that
he
went
fishing
every
Thursday.
OpenSubtitles v2018