Translation of "Jeden augenblick" in English

Noch liegt der Deckel darauf, aber jeden Augenblick kann alles überkochen.
The lid is still on the pan, but the moment when all the steam could escape is imminent.
Europarl v8

Es ist schlimm zu wissen, dass man jeden Augenblick angegriffen werden kann.
It is terrible to know that you can be attacked at any moment.
Europarl v8

Wir erwarten, dass er jeden Augenblick hier eintrifft.
We expect him here any minute.
Europarl v8

Die Straßen wurden indessen jeden Augenblick dunkler und einsamer.
But the streets were becoming blacker and more deserted every moment.
Books v1

Wir können jeden Augenblick dankbar für dieses Geschenk sein.
Moment by moment, we can be grateful for this gift.
TED2020 v1

Jeden Augenblick kann die Zukunft beginnen.
The future can begin at any moment
Tatoeba v2021-03-10

Der Zug wird jeden Augenblick ankommen.
The train will arrive at any moment.
Tatoeba v2021-03-10

An jeden Augenblick könne er sich erinnern.
That night they have dinner together.
Wikipedia v1.0

Er wird vermutlich jeden Augenblick anfangen zu tanzen, genau wie Tony.
I expect him to break into his dance any minute, just like Tony.
OpenSubtitles v2018

Jeden Augenblick wird sich Lou Bookman mit Überleben befassen.
In just a moment, Lou bookman Will have to concern Himself with survival.
OpenSubtitles v2018

Er ist jeden Augenblick hier, Smilzo sucht ihn.
He'll be here at any moment! Smilzo is looking for him!
OpenSubtitles v2018

Hier kann es jeden Augenblick zur Katastrophe kommen!
Don't you realise that at any moment, the whole project can blow up?
OpenSubtitles v2018

Pass auf, er muss jeden Augenblick kommen.
Let's get ready. He'll be out in a minute.
OpenSubtitles v2018

Jeden Augenblick wird er völlig unversehrt durch diesen Tunnel klettern.
Any moment now, he's going to come climbing up through that tunnel as nice as you please.
OpenSubtitles v2018

Capitano, jeden Augenblick kann mein Mann eintreffen.
Mr. Baker, any minute now, my husband is gonna come riding over that hill.
OpenSubtitles v2018

Wir können jeden Augenblick da sein.
Any minute now.
OpenSubtitles v2018

Sie werden jeden Augenblick hier sein.
They'll be here in a few minutes.
OpenSubtitles v2018

Er kann doch nicht jeden Augenblick lügen!
He can't be lying every minute!
OpenSubtitles v2018

Die Polizei müsste jeden Augenblick hier sein.
The police are due any minute.
OpenSubtitles v2018

Sie haben immer daran gedacht, jeden Augenblick.
You've always been thinking of it, every minute, day and night.
OpenSubtitles v2018

Die Touristen müssten jeden Augenblick kommen.
The tourist are coming back any minute.
OpenSubtitles v2018

Aber wir werden es jeden Augenblick wissen.
Anyway, we shall know any minute now.
OpenSubtitles v2018