Translation of "Jede minute zählt" in English
Jede
Stunde,
jede
Minute
zählt.
For
me,
every
hour
counts.
Every
minute!
OpenSubtitles v2018
Zeit
ist
extrem
wertvoll
und
jede
Minute
zählt.
Time
is
extremely
valuable,
and
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Septischer
Schock
–
Jede
Minute
zählt!
Septic
shock
–
every
minute
counts!
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wirklich
ein
Fall,
in
dem
jede
Minute
zählt.
This
is
really
the
case
when
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Neuer
Ebola-Ausbruch
im
Kongo:
«Jede
Minute
zählt»
New
Ebola
outbreak
in
the
Congo:
«Every
minute
counts»
CCAligned v1
Jede
Minute
zählt:
Der
Always-Open-Timer.
Every
minute
counts:
the
Openometer.
ParaCrawl v7.1
Best
Practice:
Wenn
der
Kunde
jede
Minute
zählt.
Best
Practice:
When
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Weil
jede
Minute
zählt,
kommt
das
Flugzeug
bereits
vollgetankt
aus
Leipzig.
Because
every
minute
counts,
the
plane
is
already
fueled
for
the
final
destination.
ParaCrawl v7.1
Nur
mit
3
Tage
der
Ausstellung,
jede
Minute
bei
IDEM
zählt.
With
only
3
days
of
exhibition,
every
minute
at
IDEM
counts.
ParaCrawl v7.1
Ambulanzflüge
-
ob
Helikopter
oder
Ambulanzjet:
Jede
Minute
zählt.
Ambulance
Flights
with
Aircraft
and
Helicopters.
Because
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kunde
jede
Minute
zählt.
When
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Grundgedanke
unseres
Angebots
an
Optionen
ist,
dass
jede
Minute
zählt.
Our
options
help
you
make
sure
that
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
ersten
Prüfungen
anrollen
ist
Zeit
das
wichtigste,
jede
Minute
zählt.
By
the
time
finals
roll
around,
your
time
is
precious
--
every
minute
counts.
ParaCrawl v7.1
Jede
Minute
zählt,
Frank.
Every
minute
counts,
Frank.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
in
der
Produktion
gearbeitet
und
wissen,
dass
manchmal
jede
Minute
zählt.
We
have
worked
in
production
and
we
know
that
every
minute
is
precious.
ParaCrawl v7.1
Jede
Minute
Ihres
Arbeitstages
zählt.
Every
minute
of
your
business
day
counts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jede
Minute
zählt
oder
eine
falsche
Dosierung
tödlich
sein
kann,
fallen
Bedienfehler
ins
Gewicht.
When
every
minute
counts
or
a
wrong
dose
can
be
fatal,
ambiguous
operating
panels
play
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Jede
Minute
zählt,
also
werde
ich
eine
zweite
Meinung
bei
einer
der
weltführenden
Experten
in
Sache
Glioblastom
im
4.
Stadium
einholen.
Every
minute
counts,
so,
I'm
gonna
go
get
a
second
opinion
from
one
of
the
world's
leading
experts
in
grade
IV
glioblastoma.
OpenSubtitles v2018
Hey,
jede
Minute
zählt
Süße
und
ich
will
keinen
Monat
von
meinem
Lohn
verlieren
weil
du
nicht
schnell
genug
bist.
Hey,
every
minute
counts,
sweetheart,
and
I
don't
want
to
lose
a
month
off
my
bid
'cause
you
don't
move
fast
enough.
OpenSubtitles v2018
Schließen
Sie
Kundenvorgänge,
aktualisieren
Sie
Opportunities,
entdecken
Sie
die
aktuellsten
Präsentationen
und
reagieren
Sie
auf
wichtige
Entwicklungen,
wenn
jede
Minute
zählt.
Close
cases,
update
opportunities,
find
the
latest
presentations,
and
act
on
critical
updates
wherever
you
are
to
make
the
most
of
every
moment.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jede
Minute
zählt,
dann
präsentieren
wir
Ihnen
eine
sofortige
Transportlösung
mit
Ausführung
auf
höchstem
Niveau.
When
every
minute
counts,
then
we
present
a
transport
solution
with
immediate
execution
at
the
highest
level.
CCAligned v1
Als
Verantwortlicher
eines
Betriebes
oder
eines
Bäckerei-Fachgeschäfts
wissen
Sie,
dass
an
stressigen
Tagen
beim
Herstellungsprozess
jede
Minute
zählt.
As
a
responsible
person
in
a
company
or
a
baker's
specialist
shop
you
know
that,
on
stressful
days,
every
minute
counts
in
the
production
process.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
nie
in
Eile,
immer
pünktlich
und
weiß,
dass
jede
Minute
zählt
–
vor
allem
dann,
wenn
seine
Lieblingspizza
im
Ofen
ist
oder
sein
Lieblingsverein
in
die
Verlängerung
geht.
He's
never
in
a
rush
but
always
on
time
and
knows
that
every
minute
counts
–
especially
when
his
favorite
pizza
is
in
the
oven,
or
his
number
one
team
goes
into
extra
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
jede
Minute
zählt:
Der
Reise-Schutz
Standard
bietet
umfangreiche
Leistungen
bei
Erkrankung
oder
Unfall
inklusive
Rückholung
–
außerdem
ist
auch
Ihr
Reisegepäck
z.B.
bei
Diebstahl
abgesichert.
Every
minute
counts.
Travel-Cover
Standard
offers
extensive
benefits
in
event
of
an
illness
or
accident,
including
return
transport,
and
you
are
also
covered
against
the
theft
of
your
travel
luggage.
ParaCrawl v7.1
Elektrischen
Teekocher
sind
bequem
und
schnell
–
vor
allem
wenn
Sie
eine
übereilte
Morgenroutine
haben
oder
sind
häufig
unterwegs,
beide
Fälle,
in
denen
jede
Minute
zählt
gespeichert.
Electric
tea
makers
are
convenient
and
quick
especially
if
you
have
a
hasty
morning
routine
or
are
frequently
on
the
road,
both
cases
in
which
every
minute
saved
counts.
ParaCrawl v7.1
Denken
Sie
daran,
Sie
sind
möglicherweise
nicht
Präsident
oder
ein
Harvard-Grad
(vielleicht
sind
Sie,
wenn
Sie
dies
lesen),
aber
immer
noch
eine
Änderung
vornehmen
können
und
machen
jede
Minute
zählt
nicht
nur
im
Fitness,
sondern
im
Leben.
Remember
that
you
can
not
be
president
or
Harvard
(Maybe
you,
if
you're
reading
this),
but
you
can
still
make
changes
and
make
every
minute
count,
not
only
in
fitness
but
in
life.
ParaCrawl v7.1