Translation of "Jede änderung" in English
Ich
habe
jetzt
aus
verständlichen
Gründen
nicht
jede
Änderung
angesprochen.
For
understandable
reasons
I
have
not
gone
into
every
amendment.
Europarl v8
Jede
Änderung
der
Kontaktdaten
des
VMS-Ansprechpartners
ist
unverzüglich
mitzuteilen.
Any
changes
to
the
contact
details
of
the
VMS
correspondent
must
be
notified
immediately.
DGT v2019
Jede
Änderung
dieser
Gebiete
wird
der
Union
so
bald
wie
möglich
mitgeteilt.
Any
changes
to
these
zones
shall
be
notified
to
the
Union
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Außerdem
übermitteln
sie
unverzüglich
jede
spätere
Änderung
dieses
Verzeichnisses.
They
shall
also
immediately
forward
all
subsequent
amendments
to
that
list.
DGT v2019
Daher
wäre
jede
Änderung
zu
diesem
Thema
verfrüht.
Therefore,
any
changes
regarding
this
issue
would
be
premature.
Europarl v8
Jede
Änderung
ist
ebenfalls
in
das
Datensystem
einzugeben.
Any
changes
shall
also
be
entered
in
the
computerised
system.
DGT v2019
Die
mauritischen
Behörden
teilen
den
EU-Behörden
jede
Änderung
der
genannten
Rechtsvorschriften
mit.
The
Mauritian
authorities
shall
notify
the
Union
authorities
of
any
amendments
to
that
legislation.
DGT v2019
Sie
informieren
einander
unverzüglich
über
jede
Änderung
dieser
Adressen.
The
Joint
Committee
shall
deal
with
any
possible
dispute
arising.
DGT v2019
Jede
beabsichtigte
Änderung
ist
dem
Rat
mitzuteilen.
Any
such
proposed
amendments
shall
be
transmitted
to
the
Council.
DGT v2019
Deshalb
muss
jede
Änderung
dieser
Listen
im
Sicherheitsrat
durchgesetzt
werden.
Therefore,
any
amendment
of
these
lists
falls
to
the
Security
Council.
Europarl v8
Jede
Änderung
wird
von
ihnen
als
ein
brutaler,
neoliberaler
Angriff
gesehen.
They
regard
every
change
as
a
brutal,
neoliberal
attack.
Europarl v8
Jede
Änderung
des
Systems
hat
deshalb
erhebliche
Auswirkungen
auf
alle
Beteiligten.
It
follows
that
any
change
to
the
system
has
crucial
implications
for
everyone
concerned.
Europarl v8
Jede
Änderung
des
Verhaltenskodex
muss
von
allen
Mitgliedstaaten
unterstützt
werden.
Any
amendments
to
the
code
must
enjoy
the
support
of
all
Member
States.
Europarl v8
Sie
haben
darauf
hingewiesen,
dass
jede
Änderung
dieses
Systems
ratifiziert
werden
muss.
You
mentioned
the
need
to
ratify
any
change
to
this
system.
Europarl v8
Jede
mögliche
Änderung
dieser
Regeln
muss
gerecht
und
für
alle
Beteiligten
gleich
sein.
Any
possible
change
to
these
rules
must
be
fair
and
equal
to
all
participants.
Europarl v8
Jede
Änderung
im
Projekt
landet
auf
der
'Letzte
Änderungen'-Seite.
Every
single
change
on
the
site
goes
to
the
"Recent
changes"
page.
TED2020 v1
Im
physikalischen
Sinn
ist
aber
"jede"
Änderung
einer
Bewegung
eine
Beschleunigung.
Acceleration,
in
physics,
is
the
rate
of
change
of
velocity
of
an
object.
Wikipedia v1.0
Die
Vertragsparteien
notifizieren
einander
jede
Änderung
ihrer
Ursprungsregeln.
The
Parties
shall
notify
each
other
of
any
amendments
to
the
respective
rules
of
origin.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Änderung
dieses
Verzeichnisses
wird
den
übrigen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
mitgeteilt.
The
other
Member
States
and
the
Commission
shall
be
informed
of
any
amendments
to
the
list.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Kommission
über
jede
Änderung
der
vorgenannten
Rahmenbedingungen.
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
any
amendments
to
the
abovementioned
framework.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Änderung
soll
die
Aufrechterhaltung
eines
geordneten
Verhältnisses
zwischen
Verpflichtungen
und
Zahlungen
gewährleisten.
Any
revision
must
maintain
an
appropriate
relationship
between
commitments
and
payments.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Änderung
dieser
Bezeichnungen
oder
Vorschriften
ist
der
Kommission
unverzüglich
mitzuteilen.
The
Commission
shall
be
informed
immediately
of
any
change
in
these
names
or
provisions.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Änderung
ist
der
Kommission
mitzuteilen.
Any
changes
to
this
information
shall
be
communicated
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Jede
spätere
Änderung
der
Kontrollregelung
ist
der
Kommission
unverzüglich
mitzuteilen.
It
shall
immediately
inform
the
Commission
of
any
subsequent
amendments
to
that
system.
JRC-Acquis v3.0