Translation of "Änderung durchführen" in English
Weiter
kann
die
Steuervorrichtung
auch
eine
Änderung
von
Dienstparametern
durchführen.
Furthermore,
the
controller
may
also
effect
a
change
of
service
parameters.
EuroPat v2
Er
wollte
die
Änderung
nicht
durchführen.
He
wouldn't
make
the
change.
OpenSubtitles v2018
Die
Organisation
muss
mindestens
ein
Programm
der
Änderung
durchführen.
The
organization
must
be
running
at
least
one
program
of
change.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Sie
die
Änderung
im
Veröffentlichungscode
durchführen,
erzeugt
Chrome
Sicherheitswarnhinweise.
Even
if
you
make
the
change
in
the
publishing
code,
Chrome
will
still
generate
security
warnings.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
eine
Änderung
durchführen,
befindet
sich
die
Linkgruppe
nicht
mehr
im
automatischen
Modus.
Once
you
make
a
change,
the
link
group
will
no
longer
be
in
auto
mode.
ParaCrawl v7.1
Müssen
Sie
eine
Änderung
durchführen?
Need
to
make
a
change?
CCAligned v1
Du
musst
noch
eine
Änderung
durchführen,
bevor
du
eine
Verbindung
zwischen
den
Computer
herstellen
kannst.
There
is
one
more
change
you
will
need
to
make
before
connecting
the
computers.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
geplante
Änderung
dazu
führen,
dass
die
Verwaltung
des
AIF
durch
den
AIFM
oder
der
AIFM
im
Allgemeinen
nunmehr
gegen
diese
Richtlinie
verstößt,
teilen
die
zuständigen
Behörden
dem
AIFM
unverzüglich
mit,
dass
er
die
Änderung
nicht
durchführen
darf.
If,
pursuant
to
a
planned
change,
the
AIFM’s
management
of
the
AIF
would
no
longer
comply
with
this
Directive
or
the
AIFM
would
otherwise
no
longer
comply
with
this
Directive,
the
relevant
competent
authorities
shall
inform
the
AIFM
without
undue
delay
that
it
is
not
to
implement
the
change.
DGT v2019
Sollte
die
geplante
Änderung
dazu
führen,
dass
die
Verwaltung
des
AIF
durch
den
AIFM
oder
der
AIFM
im
Allgemeinen
nunmehr
gegen
diese
Richtlinie
verstößt,
teilen
die
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
AIFM
dem
AIFM
unverzüglich
mit,
dass
er
die
Änderung
nicht
durchführen
darf.
If,
pursuant
to
a
planned
change,
the
AIFM’s
management
of
the
AIF
would
no
longer
comply
with
this
Directive
or
the
AIFM
would
otherwise
no
longer
comply
with
this
Directive,
the
competent
authorities
of
the
home
Member
State
of
the
AIFM
shall
inform
the
AIFM
without
undue
delay
that
it
is
not
to
implement
the
change.
DGT v2019
Sollte
die
geplante
Änderung
dazu
führen,
dass
die
Verwaltung
des
AIF
durch
den
AIFM
oder
der
AIFM
im
Allgemeinen
nunmehr
gegen
diese
Richtlinie
verstößt,
teilen
die
zuständigen
Behörden
des
Referenzmitgliedstaats
des
AIFM
dem
AIFM
unverzüglich
mit,
dass
er
die
Änderung
nicht
durchführen
darf.
If,
pursuant
to
a
planned
change,
the
AIFM’s
management
of
the
AIF
would
no
longer
comply
with
this
Directive
or
the
AIFM
would
otherwise
no
longer
comply
with
this
Directive,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
reference
of
the
AIFM
shall
inform
the
AIFM,
without
undue
delay,
that
it
is
not
to
implement
the
change.
DGT v2019
Sollte
die
geplante
Änderung
dazu
führen,
dass
die
Verwaltung
des
AIF
durch
den
AIFM
oder
der
AIFM
im
Allgemeinen
nunmehr
gegen
diese
Richtlinie
verstößt,
teilen
die
zuständigen
Behörden
des
Referenzmitgliedstaats
dem
AIFM
unverzüglich
mit,
dass
er
die
Änderung
nicht
durchführen
darf.
If,
pursuant
to
a
planned
change,
the
AIFM’s
management
of
the
AIF
would
no
longer
comply
with
this
Directive
or
the
AIFM
would
otherwise
no
longer
comply
with
this
Directive,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
reference
shall
inform
the
AIFM
without
undue
delay
that
it
is
not
to
implement
the
change.
DGT v2019
Da
die
Wirtschaftsakteure
unbedingt
eine
solche
Präzisierung
brauchen,
sollte
in
dieser
Verordnung
klar
angegeben
werden,
wann
ein
Zulassungsinhaber
eine
bestimmte
Änderung
durchführen
darf.
This
Regulation
should
clarify
when
the
holder
of
a
marketing
authorisation
is
allowed
to
implement
a
given
variation
as
such
clarification
is
essential
for
economic
operators.
DGT v2019
Als
Großkunde
erhalten
Sie
einen
Zugangscode
für
unser
Onlinesystem,
indem
Sie
in
Ihrer
persönlichen
Tagesliste
jede
Änderung
durchführen
können.
As
a
major
customer
you
will
receive
an
access
code
for
our
online
system,
where
you
can
make
any
changes
in
your
personal
daily
list.
CCAligned v1
Unsere
Benutzer
und
Entwickler
vertrauen
auf
das
fehlerfreie
Verhalten
eines
Releases
nach
dessen
Freigabe,
daher
kann
jede
Änderung,
die
wir
durchführen,
möglicherweise
das
System
von
jemandem
zerstören.
Our
users
and
developers
are
relying
on
the
exact
behaviour
of
a
release
once
it
is
made,
so
any
change
we
make
can
possibly
break
someone's
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
einmal
diese
Datei
erstellt
hast,
benötigst
du
einen
Reboot,
um
die
Änderung
automatisch
durchführen.
Once
you've
made
this
file,
it
does
take
a
reboot
for
it
to
take
effect.
ParaCrawl v7.1
So
helfen
wir
Ihnen,
Lösungen
zu
finden,
damit
Sie
die
Änderung
durchführen,
ihre
Arbeitnehmer
motivieren
und
ihre
Loyalität
zur
Organisation
steigern.
We
also
help
you
identify
their
guiding
values
and
norms
so
that,
afterwards,
we
could
find
solutions
for
the
implementation
of
change,
for
the
increase
of
your
employees’
motivation
and
loyalty
to
the
organization.
ParaCrawl v7.1
Für
Änderungen
an
dieser
Datenschutzrichtlinie,
die
unsere
Nutzung
oder
Offenlegung
von
persönlichen
Informationen,
die
Sie
uns
zur
Verfügung
gestellt
haben,
wesentlich
weniger
einschränken,
werden
wir
versuchen,
Ihre
Zustimmung
einzuholen,
bevor
wir
die
Änderung
durchführen,
indem
wir
eine
Mitteilung
an
die
in
Ihrem
Konto
angegebene
primäre
E-Mail-Adresse
senden
oder
einen
deutlichen
Hinweis
auf
der
Website
platzieren.
For
changes
to
this
privacy
policy
that
may
be
materially
less
restrictive
on
our
use
or
disclosure
of
personal
information
you
have
provided
to
us,
we
will
attempt
to
obtain
your
consent
before
implementing
the
change
by
sending
a
notice
to
the
primary
email
address
specified
in
your
account
or
by
placing
a
prominent
notice
on
the
Site.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
mit
der
ausgewählten
Konnektivität
nicht
zufrieden
sind,
können
Sie
jederzeit
eine
kostenlose
Änderung
durchführen.
If
you
aren't
satisfied
with
chosen
dedicated
line,
you
can
change
whenever
want.
ParaCrawl v7.1
Mittels
des
virtuellen
Werkzeugs
kann
der
Benutzer
unterschiedliche
Bearbeitungsschritte,
wie
Rotation,
Vergrößerung,
Änderung
der
Lage,
Verkleinerung
und
die
Änderung
der
Form,
durchführen.
The
user
can
perform
various
editing
steps
by
means
of
the
virtual
tool,
such
as
rotation,
enlarging,
altering
the
position,
reducing
and
altering
the
shape.
EuroPat v2