Translation of "Je nach berechtigung" in English

Die Registerkarte "Status" enthält je nach Berechtigung folgende Felder:
The "Status" tab contains the following fields depending on the rights:
CCAligned v1

Die Registerkarte "Allgemeine Einstellungen" enthält je nach Berechtigung folgende Felder:
The "General settings" tab contains the following fields depending on the rights:
CCAligned v1

Je nach Berechtigung bieten wir zwei Garantieleistungsoptionen an.
We offer two warranty service options, depending on your eligibility.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung können Sie verschiedene Aktionen mit einer Rechnung durchführen.
Depending on your permissions you can accomplish several actions with an invoice.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung können Sie unterschiedliche Dinge vornehmen.
Depending on your permission you can manage different things.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Je nach Berechtigung können Mitglieder Foren einsehen und Beiträge schreiben.
Note: Members can view forums and write messages, dependent on the permissions.
ParaCrawl v7.1

Da die Daten zum Teil vertraulich sind, variiert der Informationsumfang je nach Berechtigung des Fragenden.
As certain data are confidential, the amount of information supplied by Orfila varies according to the status of the requester.
EUbookshop v2

Je nach Berechtigung ist es auch möglich, Datensätze zu ändern oder neue anzulegen.
According to the authorization it is also possible to change datasets or create new ones.
ParaCrawl v7.1

Scans für Scan-Slaves werden im Scan-Master durch Anwender je nach Bedarf und Berechtigung individuell konfiguriert.
Scans for scan slaves are configure on the scan master by each user as needed and permitted.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung des Portalnutzers kann dieser die Informationen nur sehen oder über einen Editor anpassen.
Depending on the authorization of the portal user, he can only see the information or adjust via an editor.
CCAligned v1

Je nach Berechtigung des Benutzers, der diese Grafikkodierung einliest, können unterschiedliche Informationen freigegeben werden.
Depending on the authorization of the user entering this graphic code, different information may be released.
EuroPat v2

Je nach Berechtigung und Gruppenzugehörigkeit des Benutzers wird jeweils nur der Zugriff auf erlaubte Dokumente gestattet.
Depending on the permission and group membership of a user, access is only granted to permitted documents.
ParaCrawl v7.1

Je nach Ihrer Berechtigung, an der Konferenz teilnehmen ist eine CFPS CEC Aktivität.
Depending on your eligibility, attending the conference is a CFPS CEC activity.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung können Sie in den verschiedenen Bereichen Änderungen bezüglich Materialien, Angeboten bzw. im Adminbereich vornehmen.
Depending on the authorization, you can make changes to materials, offers or in the admin area in the various areas.
CCAligned v1

Über ein Self-Service-Portal können Fach- und IT-Abteilung je nach Berechtigung alle Anwendungen konfigurieren, starten und stoppen.
Specialty and IT departments with the appropriate authorization can configure, start and stop all applications by using a self-service portal.
ParaCrawl v7.1

Für eine richtige Strategie gibt es je nach Größe, Branche und Portfolio eines Unternehmens eine Vielzahl von Umsetzungsmöglichkeiten, die je nach Kunde Ihre Berechtigung haben.
The right strategy requires a number of different solutions which will depend on the size, industry and portfolio of a company and will each be the right one for a specific client.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung ermöglicht das Portal den Zugriff auf Inhalte zu Organisationsstrukturen, Prozessabläufen, IT-Systemen, Anwendungen, Dokumenten, Analyseergebnissen u. v. m. Verantwortlichkeiten und Aufgaben sind klar ersichtlich.
Based on user authorization, the portal can provide access to information on organizational structures, process flows, IT systems, applications, documents, analysis results, and much more. Responsibilities and tasks are clearly depicted.
ParaCrawl v7.1

Sobald zwei GSM als Master und Slave konfiguriert wurden, kann ein Anwender einen Scan für den Scan-Slave in der Weboberfläche des Scan-Master je nach Bedarf und Berechtigung individuell konfigurieren.
Thereby the controlling GSM is called master and the controlled GSM slave. As soon as two GSMs are configured as master and slave a user can individually configure a scan for the scan slave via the web interface of the scan master depending on requirements and permissions.
ParaCrawl v7.1

Diese erhalten je nach Berechtigung und Rolle den Zugriff auf die zentral vorgehaltenen Daten und können diese bearbeiten.
Depending on authorization and role they have access to centrally stored data and can process these.
ParaCrawl v7.1

Darf der Benutzer (je nach Berechtigung) selber seine FollowMe-Einstellungen verwalten, kann er dies über seinen pascom Desktop Client (
If a user is permitted to manage their FollowMe settings, this can be done via their pascom Desktop UC client (
CCAligned v1

Je nach Berechtigung der einlesenden Person verfügt der mobile Computer hierzu über einen, mehrere oder keinen Softwareschlüssel und kann dementsprechend verschlüsselte Informationen dekodieren und entschlüsseln und/oder öffentliche Informationen dekodieren.
Depending on the authorization of the person doing the entering, the mobile computer therefore has one, more or no software key and can decode and decrypt the encrypted information accordingly and/or can decode official information.
EuroPat v2

Selbstverständlich nicht, die Daten werden je nach Berechtigung gezeigt oder eben nicht, das ist eine Frage der Konfiguration des Tools.
Of course not; the information is shown or not shown depending on authorisation, this is a matter of configuring the tool.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie Ihre Daten je nach Berechtigung einfach auf einem gewöhnlichen USB-Stick mit und synchronisieren Sie unterwegs durchgeführte Änderungen wieder zurück.
Take your data, according to authorization, on an ordinary USB flash drive and synchronize changes made on the way back.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung können Unternehmen die gleichen im Fahrzeug generierten Daten zur gleichen Zeit wie die Fahrzeughersteller erhalten.
Depending on their authorization, service providers can receive the same data generated in the vehicle at the same time as the vehicle manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Über die digitale Steuereinheit von SimonsVoss, das SmartRelais 3063, lassen sich auch Schranken, Aufzüge und Automatik-Tore in das System integrieren – und je nach Berechtigung mit nur einem Transponder bedienen.
The SimonsVoss digital control unit, the Smart Relay 3063, can be used to integrate barriers, lifts and automatic gates into the system, and (assuming authorisation exists) these can then be operated using one single transponder.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung des Anwenders und der jeweiligen individuellen Einstellungen für Ihre Arbeitszeiterfassung werden unter dem Register 'Statistik' verschie dene Sub-Register angezeigt.
Depending on the permissions of the user and the individual settings of your timekeeping system various sub-tabs are displayed under the tab 'Statistics'.
ParaCrawl v7.1

Die wendbaren, also beidseitig einsetzbaren Schlüssel, öffnen je nach Berechtigung mechanisch oder elektronisch verriegelte Türen.
Inserted either way round, the reversible key opens mechanically or electronically locked doors it is authorised to unlock.
ParaCrawl v7.1

Je nach Berechtigung ermöglicht dasPortal den Zugriff auf Inhaltezu Organisationsstrukturen, Prozessabläufen, IT-Systemen, Anwendungen und Analyseergebnissen.
Depending on permissions, the portal enables access to contents of organizational structures, process workflows, IT systems, applications and analysis results.
ParaCrawl v7.1