Translation of "Jahresabschluss aufgestellt" in English

Der konsolidierte Abschluss wird zum selben Stichtag wie der Jahresabschluss des Mutterunternehmens aufgestellt.
Consolidated financial statements shall be drawn up as at the same date as the annual financial statements of the parent undertaking.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat billigte anschließend ohne Gegenstimme den Jahresabschluss 2017 wie aufgestellt.
The Board of Directors then approved without dissenting vote the 2017 annual financial statements as prepared.
ParaCrawl v7.1

Die HSH Nordbank AG wird nun die Auswirkungen auf die Rechnungslegung des Instituts für den Jahresabschluss 2017 im Einzelnen prüfen, so dass der Jahresabschluss später aufgestellt werden wird.
HSH Nordbank AG will now assess the implications on the financial accounting of the bank regarding the 2017 financial statements in detail and thus will prepare the financial statements at a later point.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat billigte anschließend ohne Gegenstimme den Jahresabschluss 2017 wie aufgestellt. Das Management und der Verwaltungsrat bewerten die Verzögerung im Jahresabschluss 2017 und den Versagungsvermerk als einen einmaligen Fall, den STARAMBA als noch junges Unternehmen meistern musste.
Management and the Board of Directors assess the delay in the 2017 annual financial statements and the rejection note as a one-time case that STARAMBA, as a young company, had to master.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat die vom Vorstand aufgestellten Jahresabschlüsse gebilligt.
The Supervisory Board approved the annual financial statements prepared by the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

In einigen Ländern werden die Jahresabschlüsse so aufgestellt, daß sie auch den Steuervorschriften genügen.
In some countries, the annual accounts are prepared in order to comply with tax requirements as well.
EUbookshop v2

Der vom Vorstand aufgestellte Jahresabschluss und der Konzernabschluss zum 31. Dezember 2017 wurden vom Aufsichtsrat gebilligt.
The annual financial statements prepared by the Management Board and the Consolidated Financial Statements at December 31, 2017 were approved by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Konzernabschluss am 21. April 2015 gebilligt.
On 21 April 2015, the Supervisory Board approved the financial statements and consolidated financial statements prepared by the Management Board.
ParaCrawl v7.1

Die einbezogenen Abschlüsse der Tochterunternehmen wurden auf den Stichtag des Jahresabschlusses der KIONGROUPAG aufgestellt.
The separate financial statements of the subsidiaries included in the consolidation were prepared as at the same reporting date as the annual financial statements of KIONGROUPAG.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurde das Jahr 2005 als Frist für die Umsetzung des Finanzdienstleistungsaktionsplans der Kommis­sion gesetzt und darauf gedrängt, dass Schritte unternommen werden, um die Vergleich­barkeit der aufgestellten Jahresabschlüsse von Unternehmen zu verbessern, deren Wertpapiere an einem gere­gelten Markt zugelassen sind.
They also set a deadline of 2005 to implement the Commission’s Financial Services Action Plan and urged that steps be taken to enhance the comparability of financial statements prepared by EU companies whose securities are listed on a regulated market.
TildeMODEL v2018

Der Aufsichtsrat hat in eigener Verantwortung den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Lagebericht der SIMONA AG, den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht, der mit dem Lagebericht der SIMONA AG zusammengefasst ist, den erläuternden Bericht des Vorstandes zu den Angaben nach § 289 Abs. 4, § 315 Abs. 4 HGB, die Prüfungsberichte des Abschlussprüfers und den Vorschlag des Vorstandes zur Gewinnverwendung geprüft.
The Supervisory Board independently examined the financial statements and management report of SIMONA AG as well as the consolidated financial statements and the Group management report, which has been combined with the management report of SIMONA AG, as prepared by the Management Board, in addition to the explanatory report by the Management Board in respect of disclosures required under Section 289(4) and Section 315(4) HGB, the audit reports issued by the independent auditor and the proposal put forward by the Management Board with regard to the appropriation of profit.
ParaCrawl v7.1

Die KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, München, hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss für das Geschäftsjahr 2010 (Bilanzstichtag 31. Dezember 2010), den Lagebericht der Wacker Chemie AG sowie den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht (Bilanzstichtag 31. Dezember 2010) einschließlich der Buchhaltung geprüft.
Audit of the Annual Financial Statements of Wacker Chemie AGand the WACKER Group KPMG AG WirtschaftsprÃ1?4fungsgesellschaft, Munich, audited the annual financial statements prepared by the Executive Board for 2010 (reporting date: December 31, 2010), including the accounting.
ParaCrawl v7.1

Die KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, München, hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss der Wacker Chemie AG für das Geschäftsjahr 2012, den Konzernabschluss sowie den zusammengefassten Lagebericht (Bilanzstichtag 31. Dezember 2012) einschließlich der Buchhaltung geprüft.
KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Munich, audited the annual financial statements prepared by the Executive Board for 2012, the consolidated financial statements and the combined management report (reporting date: December 31, 2012), including the accounting.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns dem Ergebnis des Abschlussprüfers, mit dem wir inhaltlich voll einverstanden sind, angeschlossen und den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Konzernabschluss, als auch den nichtfinanziellen Konzernbericht der Gesellschaft für das Geschäftsjahr 2017 mit Beschluss vom 26. Februar 2018 gebilligt .
We fully concurred with the auditor's results and opinion and consequently, in a resolution passed on February 26, 2018, we approved the Annual Financial Statements and Consolidated Financial Statements of the company as well as the non-financial group report prepared by the Executive Board for fiscal year 2017.
ParaCrawl v7.1

Die KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, München, hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss der Wacker Chemie AG für das Geschäftsjahr 2013, den Konzernabschluss sowie den zusammengefassten Lagebericht (Bilanzstichtag 31. Dezember 2013) einschließlich der Buchhaltung geprüft.
KPMG AG WirtschaftsprÃ1?4fungsgesellschaft, Munich, audited the annual financial statements of Wacker Chemie AG prepared by the Executive Board for 2013, the consolidated financial statements and the combined management report (reporting date: December 31, 2013), including the accounting.
ParaCrawl v7.1

Gemäß IAS 21 erfolgt die Umrechnung der in ausländischer Währung aufgestellten Jahresabschlüsse nach dem Kon- zept der funktionalen Währung, sodass die Bilanz so umzurechnen ist, als wären die Geschäftsvorfälle beim Konzern selbst angefallen, da die lokale Währung der integrierten Unternehmen schon für diese selbst als Fremdwährung gilt.
Under IAS 21, annual financial statements prepared in foreign currencies are translated using the functional currency method, with the result that the balance sheet is to be translated as if the transactions had arisen for the Group itself, as the local currency of the integrated companies is deemed to be a foreign currency for these companies.
ParaCrawl v7.1

Der vom Vorstand der KION GROUP AG aufgestellte Jahresabschluss und Lagebericht sowie der Konzernabschluss und Konzernlagebericht werden durch den Abschlussprüfer geprüft, vom Prüfungsausschuss erörtert und vom Aufsichtsrat gebilligt.
The KION Group’s separate financial statements and management report, and the consolidated financial statements and group management report, which are prepared by the Executive Board of KION GROUP AG, are audited by an independent auditor, discussed by the Audit Committee and approved by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss der Gesellschaft zum 31. Dezember 2003, den Lagebericht und den Vorschlag für die Gewinnverwendung geprüft und gebilligt.
The Supervisory Board reviewed and approved the annual financial statements of the Company as at 31 December 2003, the management report and the proposal on the utilisation of the unappropriated surplus prepared by the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Die Umrechnung der in fremder Währung aufgestellten Jahresabschlüsse der einbezogenen Konzerngesellschaften erfolgt auf der Grundlage des Konzepts der funktionalen Währung nach der modifizierten Stichtagskursmethode.
The financial statements of consolidated companies which are prepared in the local currencies are translated on the basis of the functional currency principle using the modified reporting date rate method.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Konzernabschluss gemäß §§172, 173 AktG am 9.März 2011 gebilligt und den Jahresabschluss damit festgestellt.
On 9 March 2011, the annual financial statements and the consolidated financial statements prepared by the Board of Management were approved by the Supervisory Board in accordance with sections 172 and 173 German Stock Corporation Act (AktG) and the annual financial statements were thereby formally adopted.
ParaCrawl v7.1

Der vom Vorstand nach den Regeln des HGB aufgestellte Jahresabschluss für das Geschäftsjahr vom 1. Januar 2017 bis zum 31. Dezember 2017 und der Lagebericht der Gesellschaft, der auch auf die Erklärung zur Unternehmensführung auf der Unternehmenswebsite der Gesellschaft verweist, wurden vom Abschlussprüfer geprüft und mit dem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen.
The annual financial statements for the fiscal year from 1 January to 31 December 2017, prepared by the Executive Board in accordance with the provisions of the Handelsgesetzbuch (HGB, German Commercial Code), and the Company's management report, which also refers to the Declaration of Corporate Governance on the Company's website, were audited by the auditors and given an unqualified audit opinion.
ParaCrawl v7.1

Der Konzernabschluss umfasst neben dem Jahresabschluss der Muttergesellschaft die auf den gleichen Stichtag aufgestellten Jahresabschlüsse von 45 (Vorjahr 46) inländischen und 27 (Vorjahr 26) ausländischen verbundenen Unternehmen.
In addition to the annual financial statements of the parent company, the consolidated financial statements include the annual financial statements of 45 (previous year: 46) domestic and 27 (previous year: 26) foreign affiliated companies, all prepared as of the same reporting date.
ParaCrawl v7.1

Grundlage für den Konzernabschluss sind die nach einheitlichen Bilanzierungs- und Bewertungsgrundsätzen aufgestellten Jahresabschlüsse der in den Konzern einbezogenen Gesellschaften.
The consolidated financial statements are based on the individual annual accounts of the consolidated companies, which are drawn up according to standardised accounting and valuation policies.
ParaCrawl v7.1

Die Buchführung, der nach den Rechnungslegungsvorschriften des HGB aufgestellte Jahresabschluss und der Lagebericht der Fresenius SE für das Geschäftsjahr 2009 wurden geprüft von der KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Berlin.
The accounting records, the financial statements prepared according to the German Commercial Code (HGB) and the Management Report of Fresenius SE for 2009 were audited by KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft, Berlin.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der vom Vorstand aufgestellte Jahresabschluss der init innovation in traffic systems AG festgestellt und der Konzernabschluss 2011 gebilligt.
The annual financial statements prepared by the Managing Board of init innovation in traffic systems AG are therefore approved and the consolidated financial statements for 2011 adopted.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss der Gesellschaft zum 31. Dezember 2004, den Lagebericht und den Vorschlag für die Gewinnverwendung geprüft und gebilligt.
The Supervisory Board reviewed and approved the annual financial statements of the Company as at 31 December 2004, the management report and the proposal on the utilisation of the net profit prepared by the Executive Board.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsrat hat den vom Vorstand aufgestellten Jahresabschluss und den Konzernabschluss am 12. Juni 2012 gebilligt und damit den Jahresabschluss gemäß § 172 Satz 1 AktG festgestellt.
On June 12, 2012, the Supervisory Board approved the annual financial statements and consolidated financial statements prepared by the Management Board and thus adopted the annual financial statements in accordance with section 172 sentence 1 AktG.
ParaCrawl v7.1

Nach dem deutschen Aktiengesetz bemisst sich die ausschüttungsfähige Dividende nach dem Bilanzgewinn, der in dem gemäß Vorschriften des deutschen Handelsgesetzbuches aufgestellten Jahresabschluss der Bayer AG ausgewiesen wird.
Under the German Stock Corporation Act (AktG), the dividend payment is determined by the distributable profit reported in the annual financial statements of Bayer AG, which are prepared according to the German Commercial Code.
ParaCrawl v7.1

Obwohl gewöhnlich irgendwelche Rechnungslegungsunterlagen, zum Beispiel ein aufgestellter Jahresabschluss oder ein Hauptbuchauszug den Ausgangspunkt für die Bewertung darstellen, ist das richtig durchgeführte Due Diligence Audit mehr als eine einfache Financial Due Diligence.
Although the starting point of the evaluation is generally an accounting document such as an annual report, or a general ledger, a well-performed due diligence audit is more than just a simple accounting due diligence.
ParaCrawl v7.1