Translation of "Jagd nach" in English

Zu viele Fischer sind auf der Jagd nach zu wenigen Fischen.
We have too many fishermen chasing too few fish.
Europarl v8

Der vierte Fehler ist die Jagd nach Profit.
The fourth error is that of the race for profits.
Europarl v8

Der zweite Fehler ist die Jagd nach hohen Renditen.
The second error is the race to achieve profitability.
Europarl v8

Doch die Jagd nach Profit ist unvereinbar mit der Verteidigung der öffentlichen Gesundheit.
Yet, the quest for profits cannot be reconciled with the defence of public health.
Europarl v8

Wir waren auf der Jagd nach Pillen und fanden am Ende neue Denkansätze.
We had gone hunting for pills but we ended up finding theories.
TED2020 v1

Auch selbst ging er immer noch auf die Jagd nach Kriminellen.
He himself still went out hunting for criminals too.
Wikipedia v1.0

Auf der Jagd nach ihm stecken sie die gesamte Insel in Brand.
Following a long chase, most of the island is consumed in flames.
Wikipedia v1.0

Auf der Jagd nach den Verbrechern tötet sie versehentlich den Oberschüler Tsutomu Senkawa.
While in pursuit of one such criminal, she accidentally kills a high school boy named Tsutomu Senkawa.
Wikipedia v1.0

Die Jagd nach den Oscars hat begonnen.
The Oscars race has started.
WMT-News v2019

Chinas Jagd nach natürlichen Rohstoffen im Ausland hat beträchtliche Ausmaße angenommen.
China's race for natural resources abroad has become a major phenomenon.
TildeMODEL v2018

Die umfangreichste Jagd nach Agrarland hat sich in Ungarn und Rumänien abgespielt.
Land grabbing has been most extensive in Hungary and Romania.
TildeMODEL v2018

Für sie gibt es nur die Jagd nach Erfolg.
Why should we be in such desperate haste to succeed?
OpenSubtitles v2018

Wir nähern uns dem Ende des 43. Tages der Jagd nach den Gutscheinen.
We're nearing the end... of our 43rd day in the hunt for Golden Tickets.
OpenSubtitles v2018

Die größten Ausmaße hat die Jagd nach Agrarland in Ungarn und Rumänien gehabt.
Land grabbing has been most extensive in Hungary and Romania.
TildeMODEL v2018

Ich organisiere eine Jagd nach ihm mit dem Tempel als meine Basis.
I am organizing a hunt for him, with this temple as my base.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf der Jagd nach Johnny.
I've been hunting for Johnny. I thought he'd be here.
OpenSubtitles v2018

Auf meiner Jagd nach Nahrung wurde ich selbst zum Gejagten.
In my hunt for food, I had become the hunted.
OpenSubtitles v2018

Er hat die Jagd nach Simon aufgegeben.
He has given up trying to get Simon.
OpenSubtitles v2018

Die Jagd nach dem Mörder ist eröffnet.
Right! The hunt is on.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gehe ich auf die Jagd nach Afrika.
Now I go on my hunting trip to Africa!
OpenSubtitles v2018

Er ist tief inmitten der römischen Flotte auf Jagd nach Oktavian.
He is now deep within the Roman fleet, in pursuit of Octavian.
OpenSubtitles v2018

Darum geht es hier, um Ihre Jagd nach Reddington.
That's what this is about. Your hunt for reddington.
OpenSubtitles v2018

Wir sind auf der Jagd nach einem extrem gefährlichen Mann.
We're on the hunt of an extremely dangerous man.
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf der Jagd nach einem Tier, das wir brauchen.
They're hunting for an animal we need.
OpenSubtitles v2018