Translation of "Jährliche befragung" in English
Die
Einrichtungen
für
die
Datenfernübertragung
werden
für
die
jährliche
Befragung
nicht
eingesetzt.
The
facilities
for
teletransmission
are
not
used
for
the
annual
inquiry.
EUbookshop v2
Das
Panel
ist
seit
25
Jahren
eine
jährliche
Befragung
der
deutschen
Wohnbevölkerung.
The
panel
has
been
an
annual
survey
of
the
German
resident
population
for
25
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
unsere
jährliche
Befragung
auch
für
eine
Evaluation
der
einzelnen
Servicebereiche.
We
use
our
annual
survey
to
evaluate
the
various
services
we
provide.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
jährliche,
konzernweite
Befragung
erhalten
wir
regelmäßig
Rückmeldung
von
unseren
Mitarbeitern.
We
receive
annual
feedback
from
our
people
via
an
annual
Group-wide
survey.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
einen
verbesserten
Zugang
zum
Recht
für
Opfer
fordern,
sollten
wir
anerkennen,
dass
15
der
24
Staaten,
die
zum
Treuhandfonds
für
Opfer
beigetragen
haben,
unsere
eigenen
EU-Mitgliedstaaten
sind
-
aber
wir
sollten
ebenfalls
mit
Demut
zur
Kenntnis
nehmen,
dass
dies
bedeutet,
dass
12
EU-Mitglieder
keine
solche
Unterstützung
geleistet
haben,
und
dass
14
unserer
Staaten
weder
nationale
Kontaktpunkte
festgelegt
noch
auf
die
jährliche
Befragung
reagiert
haben,
die
durch
die
Charta
vorgeschrieben
ist.
In
calling
for
better
access
to
justice
for
victims,
we
should
acknowledge
that
15
of
the
24
countries
worldwide
who
have
contributed
to
the
Trust
Fund
for
Victims
are
our
own
EU
Member
States
-
but
we
should
also
note
with
humility
that
that
means
12
EU
Members
have
not
given
such
funding
and
that
14
of
our
countries
have
neither
designated
national
contact
points
nor
responded
to
the
annual
survey,
as
required
by
the
Charter.
Europarl v8
Teilnehmer
sind
in
die
jährliche
Befragung
des
Sozio-oekonomischen
Panels
(SOEP)
involviert
und
stellen
Informationen
über
ihre
Lebenssituation
und
Lebensbedingungen
zur
Verfügung.
The
study
is
funded
by
the
Federal
Ministry
of
Education
and
Research.
Participants
are
involved
in
the
annual
survey
of
the
German
Socio-Economic
Panel
(SOEP)
and
provide
information
about
their
life
situation
and
living
conditions.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
eine
jährliche
Befragung
bei
höchstens
60
000
Betrieben
im
Bergbau,
der
Gewinnung
von
Steinen
und
Erden
und
im
Verarbeitenden
Gewerbe
als
ausreichend
erachtet.
An
annual
survey
among
a
maximum
of
60,000
local
units
in
mining
and
quarrying
as
well
as
manufacturing
is
considered
sufficient
here.
ParaCrawl v7.1
Die
am
häufigsten
verwendeten
Datenquellen
und
Statistiken
über
das
Haushaltseinkommen
und
deren
Verteilung
die
jährliche
Befragung
von
Haushalten
als
Teil
des
Census
Bureau
Current
Population
Survey
(CPS)
und
der
Statistik-und
Verlustrechnung
(SOI)-Daten
durch
den
Internal
Revenue
Service
zusammengestellt
geführt
(IRS)
aus
einer
großen
Stichprobe
von
Einkommensteuererklärungen.
The
most
widely
used
sources
of
data
and
statistics
on
household
income
and
its
distribution
are
the
annual
survey
of
households
conducted
as
part
of
the
Census
Bureau’s
Current
Population
Survey
(CPS)
and
the
Statistics
of
Income
(SOI)
data
compiled
by
the
Internal
Revenue
Service
(IRS)
from
a
large
sample
of
individual
income
tax
returns.
ParaCrawl v7.1
Die
Euromoney
Cash
Management
Survey
2017
ist
die
16.
jährliche
Befragung
weltweit
fÃ1?4hrender
Anbieter
von
Cash
Management-Produkten
und
-Dienstleistungen.
The
2017
Euromoney
Cash
Management
Survey
is
the
16th
annual
survey
of
the
leading
providers
of
cash
management
products
and
services
across
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwar
immer
wieder
mal
kleinere
Umfragen,
unter
dem
Radar
sozusagen,
aber
das
hier
ist
für
uns
die
große
jährliche
Befragung!
While
we
sneak
some
smaller
ones
under
the
radar
during
the
year,
this
is
really
kind
of
an
annual
census
for
us!
ParaCrawl v7.1
Zum
Hintergrund:
Das
BIBB-Betriebspanel
zu
Qualifizierung
und
Kompetenzentwicklung
(BIBB-Qualifizierungspanel)
ist
eine
jährliche
Befragung
von
2.000
Betrieben,
mit
der
repräsentative
Daten
zum
Qualifizierungsgeschehen
in
Betrieben
in
Deutschland
erhoben
werden.
Background
information
The
BIBB
Establishment
Panel
on
Training
and
Competence
Development
(BIBB
Training
Panel)
is
an
annual
survey
of
2,000
companies
which
is
used
to
collect
representative
data
on
the
training
activities
of
companies
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Award
hat
sich
auf
Anhieb
als
größte
jährliche
bundesweite
Architekten-Befragung
etabliert:
Auch
diesmal
beteiligten
sich
rund
1.800
Architekten
und
Planer,
um
in
24
Produkt-Kategorien
die
von
ihnen
favorisierten
Marken
zu
wählen.
This
Award
has
straightaway
established
itself
as
the
biggest
annual
opinion
poll
among
architects
throughout
Germany.
This
time
as
well,
approximately
1,800
architects
and
planners
participated
in
order
to
vote
for
the
brands
favoured
by
them
in
24
product
categories.
ParaCrawl v7.1
Wir
nutzen
unsere
Befragung
jährlich
auch
für
eine
Evaluation
der
einzelnen
Servicebereichen.
The
survey
always
asks
respondents
to
evaluate
each
of
our
individual
service
areas.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Bericht
werden
die
Ergebnisse
der
jährlichen
Befragung
der
Sonderforschungsbereiche
erstmals
umfassend
aufbereitet.
This
report
provides
the
first
comprehensive
analysis
of
the
results
of
the
annual
survey
carried
out
among
Collaborative
Research
Centres.
ParaCrawl v7.1
In
der
jährlichen
Befragung
beantwortet
PPI
folgende
Kernfragen:
Wie
hoch
ist
der
Wiedererkennungswert
(Erinnerung)?
The
annual
PPI
survey
provides
answers
to
the
following
important
questions:
How
high
is
the
recognition
score
(recall)?
ParaCrawl v7.1