Translation of "It-gestützt" in English
Werden
ergänzende
Anmeldungen
in
der
Regel
IT-gestützt
verarbeitet?
Are
supplementary
declarations
generally
processed
via
IT?
EUbookshop v2
Grundsätzlich
ist
der
BITP-Ansatz
für
alle
Branchen
relevant,
deren
Kerngeschäft
IT-gestützt
abläuft.
In
principle,
the
BITP
approach
is
relevant
for
all
industries
whose
core
business
requires
IT
support.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
wird
aus
dem
Wirtschaftsprüfer,
wenn
die
Prüfung
vollständig
IT-gestützt
erfolgt?
But
what
will
become
of
auditors
when
the
audit
is
entirely
IT-based?
ParaCrawl v7.1
Effiziente
Geschäftsprozesse
laufen
IT-gestützt
-
automatisiert
und
ohne
Medienbrüche.
Efficient
business
processes
run
on
IT
-
fully
automated
and
without
any
change
in
media.
CCAligned v1
Wir
überwachen
IT-gestützt
alle
Systeme,
organisieren
die
Nachschubsteuerung
und
optimieren
die
Artikelplatzierungen.
With
the
aid
of
IT,
we
monitor
all
systems,
organize
replenishment
control,
and
optimize
the
placement
of
the
goods.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihre
HR-Prozesse
IT-gestützt
aufbauen
oder
optimieren?
Do
you
want
to
set
up
or
optimise
your
HR
processes
IT-based?
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
durchgängig
IT-gestützt
arbeiten
und
profitieren
von
allen
damit
verbundenen
Vorteilen.
This
way
you
can
work
fully
IT-driven
and
benefit
from
all
the
advantages
this
offers.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
Ihre
HR-Prozesse
IT-gestützt
aufbauen
oder
optimieren?
Wir
können
Sie
dabei
unterstützen!
Do
you
want
to
set
up
or
optimise
your
HR
processes
IT-based?
We
can
support
you
in
this!
CCAligned v1
Kleine
und
mittlere
Hersteller
profitieren
von
einer
Fertigung,
die
durchgängig
IT-gestützt
kontrollier-
und
planbar
ist.
Small
and
medium-sized
manufacturers
benefit
from
a
production,
which
is
consistently
IT-based
to
be
controllable
and
schedulable.
ParaCrawl v7.1
Viele
Geschäftsprozesse
laufen
automatisch
oder
IT-gestützt
ab,
so
dass
sie
digitale
Datenspuren
hinterlassen.
Many
processes
happen
automatically
or
are
supported
by
IT
systems,
meaning
they
leave
behind
digital
traces.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
lässt
sich
die
Intercompany-Abwicklung
zwischen
China
und
Deutschland
nun
IT-gestützt
und
ohne
Medienbruch
durchführen.
For
example,
the
inter-company
processing
between
China
and
Germany
can
now
be
performed
IT-supported
and
without
media
disruptions.
ParaCrawl v7.1
Wird
eine
neue
Modulkonfiguration
zusammengestellt,
so
erfolgt
der
Abgleich
IT-gestützt
mit
den
hinterlegten
Szenarien.
If
a
new
module
configuration
is
set
up,
a
comparison
is
carried
out
with
the
aid
of
IT-based
scenarios.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
es
heutzutage
so
gut
wie
keine
geschäftskritischen
Prozesse,
die
nicht
IT-gestützt
ablaufen.
Moreover,
today
there
are
virtually
no
business-critical
processes
that
are
not
supported
by
IT.
ParaCrawl v7.1
Hier
besteht
dringend
Nachholbedarf,
obwohl
die
Prozesse
seit
dem
1.
Oktober
2011
eigentlich
komplett
IT-gestützt
laufen
müssten.
There
is
great
need
to
catch
up
in
this
area,
even
though
the
process
is
supposed
to
be
completely
IT-based
as
regulated
since
October
1,
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
horsthaller
consulting
entwickelt
gemeinsam
mit
HR
ein
kriterienorientiertes
Mitarbeiterbeurteilungs-
und
Fördersystem,
das
später
IT-gestützt
zum
Einsatz
kommt
und
qualifiziert
die
Führungskräfte
durch
spezifische
Trai
nings
in
der
Anwendung
des
Systems.
In
collaboration
with
HR,
horsthaller
consulting
developed
a
criteria-based
system
for
employee
performance
reviews
and
promotions.
The
system
was
later
implemented
with
support
from
IT.
It
enables
managers
to
further
qualify
themselves
by
means
of
specific
user
trainings
for
the
system.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Implementierung
von
SAP
ERP
in
der
chinesischen
Produktions-
und
Vertriebstochter
kann
SUSPA
mit
dieser
Geschäftsdaten
durchgängig
IT-gestützt
austauschen.
The
implementation
of
SAP
ERP
in
Chinese
production
and
sales
subsidiaries
can
be
continually
interchanged
by
SUSPA
with
this
IT-driven
business
data.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderes
Beispiel
sind
die
Wechselprozesse:
Nach
den
Vorgaben
der
Bundesnetzagentur
sollen
seit
1.
Oktober
2011
die
Kundenwechsel
komplett
IT-gestützt
ablaufen.
Another
example
are
changeover
processes:
According
to
regulations
set
forth
by
the
German
Federal
Network
Agency,
starting
October
1,
2011,
the
changeover
process
for
customers
should
be
entirely
IT-based.
ParaCrawl v7.1
Medizinische
Forschung
und
Therapie
wird
zunehmend
IT-gestützt
und
vernetzt,
mit
dem
Ziel,
eine
auf
individuelle
Patientenbedürfnisse
adaptierte
Behandlung
zu
ermöglichen
und
den
Patienten
in
den
Mittelpunkt
zu
stellen.
Medical
research
and
therapy
are
increasingly
IT-supported
and
networked,
enabling
treatments
to
be
adapted
to
individual
patient
needs
(personalization)
and
placing
the
patient
at
the
center.
ParaCrawl v7.1
Heute
kann
man
sich
kein
Unternehmen
mehr
ohne
IT
vorstellen,
und
auch
die
Innovation
ist
heute
zu
über
50
Prozent
IT-gestützt.
We
can
no
longer
imagine
an
organisation
without
IT,
and
even
innovation
is
more
than
50
per
cent
facilitated
by
IT
these
days.
ParaCrawl v7.1
Nahezu
sämtliche
unternehmerischen
und
betrieblichen
Entscheidungsprozesse
sind
heutzutage
IT-gestützt
und
werfen
datenschutzrechtliche
Fragen
auf,
etwa
im
Hinblick
auf
den
Zugriff
auf
dienstliche
E-Mail-Accounts
bei
erlaubter
privater
Nutzung
oder
den
Datentransfer
im
Konzern
und
zu
externen
Dienstleistern.
Almost
all
entrepreneurial
and
business-related
decision-making
processes
are
now
IT-assisted
and
involve
data
protection
issues,
e.g.
as
regards
access
to
business
email
accounts
where
private
use
is
permitted
and
data
transfer
within
a
group
of
companies
or
to
external
service
providers.
ParaCrawl v7.1