Translation of "Ist zu erwähnen" in English
Es
ist
allerdings
wichtig
zu
erwähnen,
daß
das
Europäische
Parlament
nicht
schweigt.
It
is
certainly
important
to
mention
that
the
European
Parliament
is
not
silent.
Europarl v8
Dies
ist
Wert
es
zu
erwähnen.
That's
worth
mentioning.
TED2013 v1.1
Das
Unterlassen
dieser
Angaben
ist
im
Anhang
zu
erwähnen.
ANY
SUCH
OMISSION
MUST
BE
DISCLOSED
IN
THE
NOTES
ON
THE
ACCOUNTS
.
JRC-Acquis v3.0
Die
Anwendung
dieses
Buchstabens
b)
ist
im
Anhang
zu
erwähnen.
Any
application
of
this
provision
must
be
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts.
JRC-Acquis v3.0
Ist
diese
Hinterlegung
noch
nicht
erfolgt,
so
ist
dies
zu
erwähnen.
Where
such
filing
has
not
yet
been
effected,
the
fact
must
be
disclosed.
JRC-Acquis v3.0
Ihre
Aktivierung
ist
im
Anhang
zu
erwähnen.
In
that
event,
the
inclusion
of
such
interest
under
"Assets"
must
be
disclosed
in
the
notes
on
the
accounts.
JRC-Acquis v3.0
Als
weiterer
wichtiger
Aspekt
ist
zu
erwähnen,
dass
Sitzungen
öffentlich
stattfinden
werden.
Another
important
point
is
that
some
meetings
will
be
open
to
the
public.
TildeMODEL v2018
Die
Anwendung
dieser
Bestimmung
ist
im
Anhang
zu
erwähnen.
Any
application
of
this
provision
shall
be
disclosed
in
the
notes
to
the
financial
statements.
DGT v2019
Speziell
Anhang
XI
ist
hier
zu
erwähnen.
In
particular,
Annex
XI
needs
mentioning
here.
TildeMODEL v2018
Speziell
der
Anhang
XI
ist
hier
zu
erwähnen.
In
particular,
Annex
XI
needs
mentioning
here.
TildeMODEL v2018
Es
ist
also
unnötig
zu
erwähnen,
dass
sie
sehr
wichtig
ist.
So,
needless
to
say,
it
is
an
important
one.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unnötig
zu
erwähnen,
dass,
nach
den
letzten
Ereignissen,
Needless
to
say,
after
recent
events,
a
low
profile
is
in
order.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unnötig
zu
erwähnen,
dass
das
die
Implementierung
einiger
Sparmaßnahmen
erforderte.
Needless
to
say,
this
has
resulted
in
the
implementation
of
certain,
uh,
well...
Let's
call
them
cutbacks.
OpenSubtitles v2018
Hinsichtlich
der
EAKM
ist
Folgendes
zu
erwähnen:
As
regards
EAKM,
the
following
must
be
mentioned:
EUbookshop v2
In
der
Wappenbeschreibung
ist
der
Ursprung
zu
erwähnen.
In
this
case,
the
origin
point
should
be
marked.
WikiMatrix v1
Tritt
gegenüber
ande
ren
Mikrobenbekämpfungsmitteln
Kreuzresistenz
auf,
so
ist
dies
zu
erwähnen.
The
occurrence
of
cross-resistance
to
other
antimicrobial
agents
should
be
mentioned.
EUbookshop v2
Abschließend
ist
zu
erwähnen,
dass
sich
im
Unternehmenssektor
ein
soziales
Verantwortungsbewusstsein
entwickelt.
Traditionally,
the
benefitofsectoral
wage
bargaining
has
been
thatthey
haveprovided
a
level
playing
field
for
employers
by
preventing
undercutting
throughlower
wages
by
domestic
competitors.
EUbookshop v2
Wegen
der
einfachen
Verfügbarkeit
ist
insbesondere
Antimonpentachlorid
zu
erwähnen.
Antimony
pentachloride
is
particularly
preferred
on
account
of
its
ready
accessibility.
EuroPat v2
Als
Cycloalkyl
ist
insbesondere
Cyclohexyl
zu
erwähnen.
In
particular
cyclohexyl
is
suitable
as
cycloalkyl.
EuroPat v2
Es
ist
zu
erwähnen,
dass
die
obige
Beschreibung
der
Fig.
It
should
be
mentioned
that
the
above
description
relating
to
FIG.
EuroPat v2