Translation of "Ist soll" in English
Da
diese
Angabe
nur
für
Folgemilch
gelten
soll,
ist
dies
entscheidend.
As
this
claim
would
only
be
allowed
on
follow-on
formulas,
this
is
crucial.
Europarl v8
Wenn
dem
so
ist,
soll
es
der
Kommissar
bitte
sagen.
If
that
is
case,
I
should
like
to
hear
it
from
the
Commissioner.
Europarl v8
Wenn
das
aber
der
Fall
ist,
wozu
soll
der
Name
geändert
werden?
Well,
if
that
is
the
case,
why
change
the
name?
Europarl v8
Wie
das
erfolgen
soll,
ist
ja
zur
Zeit
noch
offen.
At
the
moment
the
different
ways
in
which
this
can
be
achieved
are
still
open.
Europarl v8
Die
Reform
ist
wesentlich,
soll
die
Verwaltung
der
Europäischen
Kommission
flexibler
werden.
Reform
is
essential
if
management
of
the
European Commission
is
to
become
more
flexible.
Europarl v8
Die
Frage
ist,
wer
soll
entscheiden?
The
issue
is:
who
should
decide?
Europarl v8
Wie
und
wann
dies
geschehen
soll,
ist
allerdings
eine
schwierige
Frage.
How
and
when
is
rather
complicated.
Europarl v8
Wenn
das
keine
Diskriminierung
ist,
was
soll
dann
Diskriminierung
sein?
If
that
is
not
discrimination,
what
is?
Europarl v8
Wenn
damit
Serbien
beschwichtigt
werden
soll,
ist
das
nicht
der
richtige
Weg.
If
it
is
designed
to
appease
Serbia,
it
will
not
work.
Europarl v8
Wer
in
so
einem
Spiel
nicht
heiß
ist,
soll
zuhause
bleiben.
Anyone
who
is
not
fired
up
for
a
game
like
this
should
stay
at
home.
WMT-News v2019
Die
nächste
große
Frage
ist:
Was
soll
das
Ganze
kosten?
The
next
big
question
is,
what's
the
cost?
TED2020 v1
Und
wer
ungläubig
ist,
dessen
Unglaube
soll
dich
nicht
traurig
machen.
So
let
the
unbelief
of
the
unbeliever
not
grieve
you.
Tanzil v1
Und
wer
ungläubig
ist,
dessen
Unglaube
soll
dich
nicht
betrüben.
And
whoever
has
disbelieved
-
let
not
his
disbelief
grieve
you.
Tanzil v1
Sobald
die
Lösung
zur
Injektion
vorbereitet
ist,
soll
sie
unverzüglich
verwendet
werden.
Once
the
solution
has
been
prepared
for
your
injection
it
should
be
used
immediately.
EMEA v3
Wenn
Paliperidon
in
dieser
Patientengruppe
eingesetzt
werden
soll,
ist
Vorsicht
geboten.
Caution
is
recommended
if
paliperidone
is
used
in
such
patients.
ELRC_2682 v1
Inwiefern
die
Patina
also
erhalten
werden
soll,
ist
bei
jedem
Objekt
abzuwägen.
The
chemical
process
by
which
a
patina
forms
is
called
patination,
and
a
work
of
art
coated
by
a
patina
is
said
to
be
patinated.
Wikipedia v1.0