Translation of "Ist nicht betroffen" in English
Der
Vertrieb
von
Mobilfunkverträgen
anderer
Anbieter
über
Freenet.de
AG
ist
nicht
betroffen.
The
distribution
of
mobile
telephony
contracts
of
other
suppliers
via
freenet.de
AG
is
not
affected.
DGT v2019
Der
Zusammenbau
der
Mikrotubuli
ist
nicht
betroffen.
Microtubule
assembly
is
not
affected.
ELRC_2682 v1
Von
den
Verunreinigungen
der
Adonisquelle
ist
die
Lindenquelle
nicht
betroffen.
The
contamination
that
ended
the
"Adonis
Quelle’s"
usefulness
has
not
affected
the
"Lindenquelle".
Wikipedia v1.0
Die
Analyse
der
makroökonomischen
Indikatoren
ist
daher
nicht
betroffen.
First
it
should
be
noted
that
the
exclusion
of
the
partially
verified
data
from
DuraFiber
Germany
only
affected
the
establishment
of
the
microeconomic
indicators.
DGT v2019
Das
Mobilitelefoniegeschäft
von
Télé2
France
ist
nicht
vom
Zusammenschluss
betroffen.
Télé
2
France’s
mobile
telephony
business
is
not
affected
by
the
operation.
TildeMODEL v2018
Die
Bereitstellung
humanitärer
Hilfe
ist
hiervon
nicht
betroffen.
This
decision
does
not
affect
humanitarian
aid.
TildeMODEL v2018
Die
Kirche
ist
nicht
betroffen
von
Ihren
Statuten.
The
church
is
exempt
from
your
town
statutes,
Taylor.
OpenSubtitles v2018
Der
Patient
mit
der
Prellung
in
Zimmer
vier
ist
nicht
betroffen.
The
contusion
patient
in
Room
Four
is
unaffected.
OpenSubtitles v2018
Der
Online-Support
für
Xbox
Live
ist
davon
vorerst
nicht
betroffen.
There
is
no
Xbox
Live
multiplayer
support.
WikiMatrix v1
Die
Vertrauenswürdigkeit
des
Verfassers
ist
davon
nicht
betroffen.
An
important
consideration
is
to
overcome
barriers
to
the
flow
of
information.
EUbookshop v2
Falls
es
Sie
tröstet,
Ihr
Planet
ist
nicht
allein
betroffen.
Well,
if
it
makes
you
feel
any
better,
your
planet's
not
alone.
OpenSubtitles v2018
Die
innere
Struktur
der
Schaftstäbe
2,
3
ist
davon
nicht
betroffen.
The
inner
structure
of
the
shaft
rods
2,
3
is
not
affected
by
such
forces.
EuroPat v2
Das
Gästehaus
ist
nicht
betroffen,
auch
unser
Frühstücksbuffet
findet
ganz
normal
statt.
The
guest
house
and
the
breakfast
is
not
affected.
CCAligned v1
Cisco
ACS
für
Unix
ist
hiervon
nicht
betroffen.
Cisco
ACS
for
Unix
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Krise
des
US-amerikanischen
Subprime-Hypothekenmarktes
ist
Swiss
Life
nicht
betroffen.
Swiss
Life
is
not
affected
by
the
crisis
on
the
US
subprime
mortgage
market.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferfähigkeit
und
Logistik
ist
nicht
betroffen.
Our
delivery
capability
and
logistics
are
not
affected.
CCAligned v1
Der
AP207
ist
nicht
betroffen,
da
er
eine
andere
BLE-Implementierung
enthält.
The
AP207
is
not
affected,
as
it
contains
a
different
BLE
implementation.
CCAligned v1
Der
IOS
Firewall
Featureset
ist
hiervon
nicht
betroffen.
The
IOS
Firewall
featureset
is
not
affected
by
these
defects.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Teil
der
Weltwirtschaft
ist
aber
nicht
davon
betroffen.
Much
of
the
global
economy
has
been
unaffected.
ParaCrawl v7.1
Der
Java
Agent
ist
nicht
betroffen.
This
does
not
affect
the
Java
agent.
ParaCrawl v7.1
Die
Lokalisierung
der
anderen
Anwendungen
und
Treiber
ist
davon
nicht
betroffen.
Localization
of
the
other
applications
and
driver
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
der
VMs
ist
nicht
betroffen.
Operation
of
the
VMs
themselves
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Krise
des
US-amerikanischen
Hypothekenmarktes
ist
Swiss
Life
nicht
betroffen.
Swiss
Life
is
not
affected
by
the
crisis
on
the
US
mortgage
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Funktionalität
des
Shops
im
Frontend
ist
davon
nicht
betroffen.
The
functionality
of
the
shop
in
the
frontend
is
not
affected.
ParaCrawl v7.1
Die
Online-Version
auf
unserer
Website
ist
nicht
mehr
betroffen.
The
on-line
version
on
our
website
is
no
longer
affected.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeit
der
übrigen
Bestimmungen
ist
davon
nicht
betroffen.
The
remainder
of
the
points
shall
remain
unaffected
and
valid.
ParaCrawl v7.1