Translation of "Ist motiviert" in English
Diese
Fragen
sind
zweifelsohne
wichtig,
aber
der
Vorschlag
ist
rein
politisch
motiviert.
These
issues
are
undoubtedly
important,
but
the
proposal
is
purely
politically
motivated.
Europarl v8
Warum
ist
Tom
so
motiviert,
das
zu
machen?
Why
is
Tom
so
motivated
to
do
that?
Tatoeba v2021-03-10
Wahrscheinlicher
ist
allerdings,
dass
die
Basis
des
amerikanischen
Populismus
anders
motiviert
ist.
But
it
is
more
likely
that
the
grassroots
of
American
populism
are
motivated
by
something
else.
News-Commentary v14
Ugo
ist
sehr
motiviert,
aber
er
braucht
Ihre
Unterstützung.
Ugo
has
the
drive,
but
he
needs
you
to
commit.
OpenSubtitles v2018
Die
Hälfte
aller
Kindesentführungen
mit
Mord
ist
sexuell
motiviert.
About
half
of
child-abduction
homicides
turn
out
to
be
sexually
motivated.
OpenSubtitles v2018
Der
Typ
hat
das
Kapital
und
ist
motiviert.
This
guy
has
the
capital,
and
he's
motivated.
OpenSubtitles v2018
Andy
ist
sehr
motiviert,
Frank
auch,
um
anzugreifen.
Andy
is
very
motivated,
Frank
too,
to
go
for
it.
OpenSubtitles v2018
Niemand
ist
so
motiviert
wie
ich.
It's
our
investigation.
No
one
is
as
motivated
as
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
wirklich
motiviert,
ist
der
Stolz,
mein
Freund.
But
what
burns
is
pride,
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Räuber,
der
gut
getarnt
und
hoch
motiviert
ist.
What
we've
got
is
a
predator
with
low
visibility
and
a
high
degree
of
motivation.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Dienst
ist
motiviert
von
der
Liebe
zu
Gott.
Its
ministry
is
motivated
by
the
love
of
God.
WikiMatrix v1
Dies
ist
aber
nur
möglich,
wenn
das
Personal
wirklich
motiviert
ist.
This
will
only
happen
if
the
staff
concerned
are
fully
motivated.
EUbookshop v2
Die
Begründung
für
diese
geplante
Beihilfe
außerhalb
des
Fördergebiets
ist
ausschließlich
regionalpolitisch
motiviert.
The
reasons
for
this
planned
aid
outside
the
assisted
area
had
to
do
exclusively
with
regional
policy.
EUbookshop v2
Die
Frage
die
meine
Forschung
motiviert
ist
die
folgende:
So
the
question
that
motivates
my
research
is
the
following:
QED v2.0a
Es
handelt
sich
lediglich
um
Demagogie,
die
durch
organisatorische
Rivalität
motiviert
ist.
It
is
merely
demagogy
motivated
by
organisational
rivalry.
ParaCrawl v7.1
Unser
Beratungsteam
ist
top
motiviert,
freundlich
und
interessiert
sich
für
Ihre
Anliegen.
Our
consulting
team
is
highly
motivated,
friendly
and
happy
to
answer
all
your
questions.
CCAligned v1
Die
Belegschaft
ist
engagiert,
motiviert
und
dem
Wohl
der
Heimbewohner
verpflichtet.
Otto
worked
as
an
administrator
at
the
home,
which
has
a
committed,
motivated
and
dedicated
staff.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
ist
immer
motiviert
und
total
fokussiert
auf
Ihr
Business.
Our
Team
is
always
motivated
and
totally
focused
on
your
Business.
CCAligned v1
Das
ACS-Personal
ist
motiviert,
freundlich
und
kompetent
in
mehreren
Sprachen.
ACS
staff
are
motivated,
friendly
and
proficient
in
many
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
von
israelischen
Freunden
angeregte
notfallpädagogische
Krisenintervention
ist
ausschließlich
humanitär
motiviert.
The
emergency
crisis
intervention,
which
was
suggested
by
Israeli
friends,
is
motivated
exclusively
by
humanitarian
reasons.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
mich
am
meisten
motiviert,
ist
die
Ausschüttung
der
Glückshormone.
But
what
motivates
me
most
is
the
release
of
endorphins.
ParaCrawl v7.1
Diese
Person
ist
motiviert,
die
Ware
auf
den
Markt
zu
bringen.
This
person
is
motivated
to
bring
the
goods
to
market.
ParaCrawl v7.1
Arlt
Entertainment
ist
motiviert
und
bringt
sich
voll
ein.
Arlt
Entertainmentis
motivated
and
engaged.
ParaCrawl v7.1
So
ganz
ohne
Ziel
ist
es
schwierig
motiviert
zu
bleiben.
This
was
going
to
be
a
miserable
day,
without
doubt.
ParaCrawl v7.1
Simon
Karl
ist
motiviert
und
bringt
sich
voll
ein.
Simon
Karlis
motivated
and
engaged.
ParaCrawl v7.1
Torsten
Schröder
ist
motiviert
und
bringt
sich
voll
ein.
Torsten
Schröderis
motivated
and
engaged.
ParaCrawl v7.1