Translation of "Ist kompliziert" in English
Das
Verfahren
für
den
Zugang
zu
europäischen
Geldern
ist
ziemlich
kompliziert
und
unzugänglich.
The
procedure
for
accessing
European
money
is
fairly
complicated
and
impenetrable.
Europarl v8
Das
bestehende
System
ist
sehr
kompliziert
und
wenig
transparent.
The
current
system
is
very
complicated
and
lacks
transparency.
Europarl v8
Der
Aufnahmeprozeß
für
die
Länder
Mittel-
und
Osteuropas
ist
kompliziert.
The
procedure
leading
towards
membership
for
Eastern
and
Central
European
countries,
among
others,
is
a
difficult
one.
Europarl v8
In
vielen
Bereichen
ist
sie
kompliziert.
It
is
complicated
in
many
areas.
Europarl v8
Der
zweite
Fall
ist
etwas
kompliziert
und
schwer
zu
erklären.
The
second
case
is
rather
complicated
and
difficult
to
explain.
Europarl v8
Wir
halten
diesen
Gesetzesvorschlag
nicht
für
sinnvoll,
weil
er
zu
kompliziert
ist.
This,
in
our
view,
is
a
bad
legislative
proposal
because
it
is
too
complex.
Europarl v8
Drei
Ziele
in
ein-
und
derselben
Richtlinie
zu
vermischen,
ist
immer
kompliziert.
Combining
three
objectives
in
a
single
directive
is
bound
to
prove
complicated.
Europarl v8
Man
muss
beachten,
dass
ihre
Förderung
extrem
kompliziert
ist.
It
should
be
noted
that
their
extraction
is
extremely
complicated.
Europarl v8
Die
Verwaltung
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
ist
oftmals
übermäßig
kompliziert.
Administering
the
common
agricultural
policy
is
often
excessively
complicated.
Europarl v8
Die
Situation
der
Roma
in
der
EU
ist
ziemlich
kompliziert.
The
Roma
situation
in
the
EU
is
rather
complicated.
Europarl v8
Natürlich
ist
das
kompliziert,
aber
jeder
kennt
doch
die
Rechtslage!
Of
course
the
situation
is
complicated,
but
everyone
is
familiar
with
the
legal
position.
Europarl v8
Es
ist
schon
kompliziert
genug,
die
Scheidung
zu
regeln.
It
is
complicated
enough
sorting
out
divorce.
Europarl v8
Das
liegt
daran,
daß
das
System
furchtbar
kompliziert
ist.
This
is
because
the
system
is
terribly
complex.
Europarl v8
Rechtlich
gesehen
ist
er
Unfug,
er
ist
übermäßig
kompliziert
und
ideologisch
durchsetzt.
It
is
legal
nonsense,
it
is
overly
complex
and
it
is
riddled
with
ideology.
Europarl v8
Mit
anderen
Worten,
das
System
ist
recht
kompliziert.
In
other
words,
the
system
is
quite
complicated.
Europarl v8
Die
betreffenden
Abfallströme
sind
zu
gering,
und
die
Umsetzung
ist
kompliziert.
The
waste
flows
covered
are
too
small,
and
implementation
is
complex.
Europarl v8
Die
konkrete
Lösung
dieses
Problems
ist
kompliziert.
Resolving
this
problem
in
a
concrete
fashion
is
a
complicated
matter.
Europarl v8
Die
Lage
ist
wirklich
kompliziert,
unsicher
und
Besorgnis
erregend.
The
situation
is
clearly
complicated,
uncertain
and
worrying.
Europarl v8
Er
ist
kompliziert,
weil
wir
40
verschiedene
Produkte
für
27
Länder
behandeln.
It
is
complicated,
because
we
are
dealing
with
forty
different
products
for
twenty-seven
countries.
Europarl v8
Es
ist
kompliziert,
und
seine
Umsetzung
wird
Jahre
dauern.
It
is
complicated
and
takes
years
to
come
into
effect.
Europarl v8
Das
ist
kompliziert
und
mit
administrativen
Schwierigkeiten
verbunden.
It
is
complicated
and
administratively
difficult.
Europarl v8
Liegt
es
vielleicht
daran,
dass
es
sehr
kompliziert
ist?
Is
it
because
it
is
very
complicated?
Europarl v8
Die
politische
Lage
im
Land
ist
sehr
kompliziert.
The
political
situation
in
the
country
is
very
complicated.
Europarl v8
Die
Methode
der
Prämienberechnung
ist
kompliziert
und
statistisch
fraglich.
The
method
of
calculation
of
the
premium
is
complicated
and
statistically
suspect.
Europarl v8
Die
Lage
bezüglich
Rubrik
5,
Verwaltungsausgaben,
ist
äußerst
kompliziert.
The
situation
with
regard
to
Heading
5,
administrative
expenditure,
is
rather
complicated.
Europarl v8
Jedem
ist
klar,
dass
dieses
Thema
äußerst
kompliziert
ist.
Everybody
realises
that
this
is
an
extremely
complex
issue.
Europarl v8
Die
Verhandlungssituation
ist
daher
kompliziert,
aber
auch
die
Praxis
ist
es.
The
negotiating
situation
is
thus
awkward,
but
then
also
is
the
practice.
Europarl v8
Das
ist
gut
zu
wissen
und
kompliziert
ist
es
auch
nicht.
This
is
good
information
to
have,
and
it's
not
that
complicated.
TED2020 v1