Translation of "Ist in diskussion" in English

Auch das ist in der Diskussion angeklungen.
That too was raised during the debate.
Europarl v8

Ihre Haltung ist in der Diskussion über die legale Zuwanderung nicht hilfreich.
They do not have the proper mindset for discussing legal immigration.
Europarl v8

Das Nutzen-Risiko-Verhältnis ist in der wissenschaftlichen Diskussion 6 dieses EPAR zu finden.
The benefit-risk balance may be found in the scientific discussion 6 of this EPAR.
ELRC_2682 v1

Das NutzenRisiko-Verhältnis ist in der wissenschaftlichen Diskussion dieses EPAR zu finden.
The benefit-risk balance may be found in the scientific discussion module of this EPAR.
ELRC_2682 v1

Das Nutzen-RisikoVerhältnis ist in der wissenschaftlichen Diskussion dieses EPAR zu finden.
The benefit/risk balance may be found in the scientific discussion module of this EPAR.
ELRC_2682 v1

Das Nutzen-Risiko-Verhältnis ist in der wissenschaftlichen Diskussion dieses EPAR zu finden.
The benefit-risk balance may be found in the scientific discussion of this EPAR.
ELRC_2682 v1

Die Integration der Einzelhandelsmärkte dieser Länder ist ebenfalls in der Diskussion.
Retail market integration in this area is also being discussed.
TildeMODEL v2018

Das ist heute in der Diskussion sehr deutlich geworden.
That came out very clearly in today's discussion.
EUbookshop v2

Ein gemeinsamer Entwurf für das Wohnsitzzertifikat ist noch in der Diskussion.
A common approach for the certification ofresidence is still under discussion.
EUbookshop v2

Wie bereits erwähnt, ist diese Diskussion in der Rechtssache Bosmann wieder aufgelebt.
This discussion has gained a new momentum with, as mentioned before, the Bosmann case.
EUbookshop v2

Neu entbrannt ist in Deutschland die Diskussion um das duale Ausbildungssystem.
There is renewed discussion in Germany over the dual training system.
EUbookshop v2

Inzwischen ist die Diskussion in vollem Gange, wobei eine Schwerpunktverlagerung stattgefunden hat.
In the meantime, the debate has evolved and its emphasis has shifted.
TildeMODEL v2018

Diese Frage ist in der Diskussion.
That question is under discussion.
Tatoeba v2021-03-10

Der Plan ist in der Diskussion.
The plan is under discussion.
Tatoeba v2021-03-10

Die Hemmung von AGE durch Niacinamide ist in der Diskussion.
The AGE inhibition of niacinamide is being discussed.
ParaCrawl v7.1

Für den Sachverständigen ist die Diskussion in vollem Gange.
For the expert the discussion is in full swing.
ParaCrawl v7.1

Was ist eine Diskussion in Adarvo?
What is a "discussion" in Adarvo?
ParaCrawl v7.1

Das Gebot der Trennung von Werbung und Programm ist in die Diskussion geraten.
The rule on separating advertising from programmes is under discussion.
ParaCrawl v7.1

Deren Rolle im enzymatischen Abbau ist noch in Diskussion.
The part played by them in enzymatic breakdown is still under discussion.
EuroPat v2

Die Errichtung eines vierten Observatoriums ist in der Diskussion.
We are operating a X-band rainradar in the TERENO Bode catchment.
ParaCrawl v7.1

Mann boobs ist selten in einer Diskussion mit viel Respekt erwähnt.
Man boobs is rarely mentioned in a discussion with much respect.
ParaCrawl v7.1

Die Erklärung der Auftriebskräfte ist noch in Diskussion.
The cause of buoyancy forces is under debate.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Entdeckung ist die Diskussion in ein neues Stadium eingetreten.
With this discovery, the discussion enters a new stage.
ParaCrawl v7.1