Translation of "Ist höchstwahrscheinlich" in English

Wo soviel rechtlicher Rauch aufsteigt, ist höchstwahrscheinlich irgendwo ein Feuer.
Where there is this much legal smoke, there is likely to be some fire.
TED2020 v1

Der Wirkungsmechanismus ist unbekannt, Wirkort ist höchstwahrscheinlich die Netzhaut.
The mechanism of action is unknown, although the site of action is most likely to be within the retina.
EMEA v3

Der Wirkmechanismus ist unbekannt, Wirkort ist höchstwahrscheinlich die Netzhaut.
The mechanism of action is unknown, although the site of action is most likely to be within the retina.
ELRC_2682 v1

Dies ist höchstwahrscheinlich auf die Induktion von CYP3A4durch Bosentan zurückzuführen.
This is most likely due to induction of CYP3A4 by bosentan.
ELRC_2682 v1

Ausscheidungsweg für den aktiven Metaboliten ist höchstwahrscheinlich die biliäre Sekretion.
The primary route of elimination for the active metabolite is most likely via biliary secretion.
ELRC_2682 v1

Mount Silverthrone ist höchstwahrscheinlich der am stärksten vergletscherte Vulkan im südwestlichen British Columbia.
Mount Silverthrone is perhaps one of the most heavily glaciated volcanic peaks in southwestern British Columbia.
Wikipedia v1.0

Der primäre Ausscheidungsweg für den aktiven Metaboliten ist höchstwahrscheinlich die biliäre Sekretion.
The primary route of elimination for the active metabolite is most likely via biliary secretion.
TildeMODEL v2018

Dies ist höchstwahrscheinlich auf die Induktion von CYP3A4 durch Bosentan zurückzuführen.
This is most likely due to induction of CYP3A4 by bosentan.
TildeMODEL v2018

Es ist höchstwahrscheinlich ein leichteres Polymer oder Holz.
It's most likely a lighter polymer or wood.
OpenSubtitles v2018

Es ist also auch höchstwahrscheinlich, dass auch wir nie entstehen werden.
Which means it's also highly probable that... neither will we.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, die Energiequelle ist höchstwahrscheinlich hier.
My guess is the power source is most likely here.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet, er ist höchstwahrscheinlich an seinem Todestag in diese Farbe getreten.
It means he most likely stepped in this paint on the day that he died. Wow.
OpenSubtitles v2018

Ich meine damit, höchstwahrscheinlich ist es diese Basis.
I mean, it's most likely this base.
OpenSubtitles v2018

In jedem vergleichbaren Fall ist sie höchstwahrscheinlich bereits krepiert.
In any case though, More than likely she's already kicked.
OpenSubtitles v2018

Es ist Latex, höchstwahrscheinlich von einem Handschuh.
It's latex, most likely from a glove.
OpenSubtitles v2018

Höchstwahrscheinlich ist es eher ein Kapitalverbrechen.
More than likely it's a felony indictment.
OpenSubtitles v2018

Höchstwahrscheinlich ist es für Sie schon zu spät.
Most likely is already too late for you.
OpenSubtitles v2018

Er beklaut uns, und sie ist höchstwahrscheinlich der Grund dafür.
He's stealing from us, and she most likely the reason for it.
OpenSubtitles v2018

Es ist höchstwahrscheinlich gesünder als Rindfleisch.
It's low fat and high protein. It's better for you than Angus beef.
OpenSubtitles v2018

Nescopeck Mountain ist höchstwahrscheinlich nach dem Shawnee-Dorf Nescopeck benannt.
Nescopeck Mountain is most likely named for a Native American village called Nescopeck.
WikiMatrix v1

Die Todesursache ist also höchstwahrscheinlich stumpfe Gewalteinwirkung auf den Schädel?
So cause of death's most likely blunt force trauma to the skull?
OpenSubtitles v2018