Translation of "Ist halb so wild" in English

Komm, es ist halb so wild.
Come on. It's not that bad. Come on.
OpenSubtitles v2018

Es ist halb so wild, solange es nicht noch mal passiert.
It's not a big deal. As long as you make sure it never happens again.
OpenSubtitles v2018

Das ist alles halb so wild.
Kevin, that's enough! - Get off me!
OpenSubtitles v2018

Das ist halb so wild, Mom.
It´s no big deal, Mom.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, es ist halb so wild.
See, it's not that bad.
OpenSubtitles v2018

Keine Angst, das ist alles nur halb so wild.
Okay, this'll be no big deal.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles halb so wild.
Our situation isn't so bad.
OpenSubtitles v2018

Alan hat sich die falsche Tasche gegriffen, ist doch halb so wild.
Alan picked up the wrong purse, it's no big deal.
OpenSubtitles v2018

Rufus, das ist halb so wild.
Rufus, this really isn't a big deal.
OpenSubtitles v2018

Für euch ist es halb so wild.
It's all right for you two.
OpenSubtitles v2018

Das ist kein Problem, halb so wild.
It's no problem. I don't mind.
OpenSubtitles v2018

Na ja, ist halb so wild, dass das Ende der Geschichte fehlt.
Well, it's no big deal... I'll finish the story later.
OpenSubtitles v2018

Ja, es gab 'n kleinen Zwischenfall, aber es ist alles halb so wild.
Look, look. There's been a little incident, but it's all going to be fine.
OpenSubtitles v2018

Das ist doch halb so wild, du kannst mit mir tanzen, los, komm her.
That's all right. You can come up to the front and dance with me.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern helfen, aber verglichen mit dem Leben in Freiheit ist das halb so wild, oder?
I wish I could help you, but really, it's a small inconvenience compared to living in freedom, right?
OpenSubtitles v2018

Keine Angst – es ist alles halb so wild, wie es klingt... oder doch nicht?
Don't worry – it's not as frightening as it sounds … or is it?
ParaCrawl v7.1

Das hört sich zwar im ersten Moment etwas 'oversized' an, ist aber halb so wild, da durch die eingesetzte Technik die resultierend Übersetzungstabelle erstens nie größer sein wird, als die größte der geladenen Einzeldateien und zweitens durch das eingebaute Caching die Übersetzungstabellen nur nach Änderungen an den Sprachdateien neu aufgebaut werden müssen.
That sounds at first a bit 'oversized', but it's not so bad, because first, the resulting translation table will be never greater than the largest file loaded due to the technology used, and secondly, by the built-in caching mechanism, the translation tables need to be rebuilt only after changes to the language files.
ParaCrawl v7.1