Translation of "Ist es unser ziel" in English

Es ist unser Ziel, den Richtlinienvorschlag im ersten Quartal 2011 anzunehmen.
Our aim is to adopt the proposal for a directive during the first quarter of 2011.
Europarl v8

Ist es unser Ziel, zu einem Theater für politische Abrechnungen zu verkommen?
Must we become a theatre for settling national political scores?
Europarl v8

Es ist nicht unser Ziel, Rußland von der Tätigkeit des Europarates auszuschließen.
The aim is not to exclude Russia from the work of the Council of Europe.
Europarl v8

Es ist unser Ziel, die Zahl der grenzüberschreitenden Angebote zu erhöhen.
Our objective is to increase the number of cross-border tenders.
Europarl v8

Es ist unser erklärtes Ziel, die Zeit der Tierversuche zu beenden.
It is our declared objective to bring to an end the era of animal testing.
Europarl v8

Natürlich ist es unser Ziel, einen fairen Handel mit Bananen zu ermöglichen.
Of course our target is to get fair trade on this banana issue.
Europarl v8

Schließlich ist es unser Ziel, die Strategie auch in Ratsbeschlüssen unterzubringen.
We naturally want to include the strategy in the Council decision, too.
Europarl v8

Es ist unser strategisches Ziel, ein vereintes Zypern als neues Mitglied aufzunehmen.
It is our strategic goal to take in a united Cyprus as a new member.
Europarl v8

Es ist unser Ziel, das zu ändern, und zwar in 3-Wörter-Schritten.
We're on a mission to change that, three words at a time.
TED2020 v1

Aber ist es nicht unser Ziel genau das herauszufinden?
We do not know. Isn't it our purpose to find out the answer?
OpenSubtitles v2018

Es ist unser Ziel, dass jeder zehn Feinde tötet.
Our goal is to kill ten for every one we lose.
OpenSubtitles v2018

Sicherlich ist es unser aller Ziel, die Angelegenheit befriedigend zu lösen.
There must therefore be negotiations with the Greek Government to establish how we can ensure that this does not have any consequences for the amount Greece must pay to the Community.
EUbookshop v2

Es ist nicht unser Ziel, Ihr Volk auszulöschen.
The annihilation of your people is not our goal.
OpenSubtitles v2018

Es ist unser Ziel, eine hohe Profitabilität zu erreichen.
Our goal is to achieve a high level of profitability.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, dass alle unsere Kunden qualitativ hochwertige Produkte erhalten.
We want all our customers to receive high quality products.
CCAligned v1

Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit ist nicht ein Versprechen – es ist unser Ziel.
Timeliness of deliveries and reliability isn’t our promise – IT’S OUR GOAL!
CCAligned v1

Es ist unser Ziel, die größte Reservierungsplattform auf der Welt zu werden.
Aiming to become the Largest Reservation Platform Worldwide
CCAligned v1

Wie immer ist es unser Ziel die Business Class .
As always, our target is the business class .
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht unser Ziel, ein Gelehrter zu werden.
Our goal is not to become a scholar.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel die Energiewende mit digitaler Technik zu beschleunigen.
Our goal is to accelerate the energy transition with digital technology.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, Ihre Privatsphäre zu achten.
We aim to protect your privacy.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, eine nachhaltige Vermittlung der Risikogruppen zu verbessern.
Our goal is to improve the sustainable job placement of disadvanteged groups.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, pragmatsche, nachhaltige, kostenorientierte Lösungen zu finden.
Our goal is to find pragmatic, sustainable, cost-oriented solutions.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, gesunde Hunde mit einem ausgeprägten Sozialverhalten zu züchten.
It is our aim to cultivate healthy dogs with a distinctive social behavior.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, dass Sie Erfolg haben.
It is our mission to help you succeed.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel unseren Kunden echte Lösungen zu bieten.
It is our goal to offer our customers real solutions.
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, Benutzern gute Produkte.
It's our aim to allow users good products.
ParaCrawl v7.1

Geboren aus der Rennleidenschaft des Firmengründers Jochen Arden ist es unser höchstes Ziel,
Born out of the racing passion from the company's founder, Jochen Arden, it is our goal to make
ParaCrawl v7.1

Es ist unser Ziel, zum jedes Kunden zufriedenzustellen.
It is our aim to satisfy every customer.
ParaCrawl v7.1