Translation of "Ist es nicht notwendig" in English
Es
ist
nicht
notwendig,
einen
flexibleren
und
lockereren
Ansatz
anzunehmen.
It
does
need
to
adopt
a
more
flexible,
lighter-touch
approach.
Europarl v8
Ist
es
nicht
notwendig,
diesen
Kandidaten
zur
Rechenschaft
zu
ziehen?
Is
it
not
necessary
to
hold
these
candidates
to
account?
Europarl v8
Ist
es
nicht
vielmehr
sogar
notwendig,
dass
dieses
Haus
darüber
diskutiert?
Is
it
not,
in
fact,
absolutely
necessary
for
this
House
to
debate
this
issue?
Europarl v8
Es
ist
also
nicht
notwendig,
sie
zu
deckeln.
So
there
is
no
need
to
cap
them.
Europarl v8
Es
ist
nicht
notwendig,
den
Selbständigen
noch
mehr
Bürokratie
und
Papierarbeit
anzulasten.
It
is
entirely
unnecessary
to
burden
the
self-employed
with
yet
more
bureaucracy
and
paperwork.
Europarl v8
Es
ist
nicht
notwendig,
den
Geltungsbereich
des
Patentrechts
auf
Computerprogramme
auszudehnen.
There
is
no
need
for
the
scope
of
patent
law
to
be
extended
to
cover
computer
programs.
Europarl v8
Es
ist
nicht
notwendig,
dass
diese
Geschichten
miteinander
übereinstimmen.
Now,
it
is
not
necessary
that
these
stories
agree
with
each
other.
TED2013 v1.1
Es
ist
nicht
notwendig
die
Details
zu
lesen.
There's
no
need
to
see
the
little
detailed
words
on
it.
TED2020 v1
Es
ist
nicht
notwendig,
die
Initialdosis
von
Rapamune
zu
verändern.
It
is
not
necessary
to
modify
the
Rapamune
loading
dose.
EMEA v3
Es
ist
nicht
notwendig,
während
des
Sprühens
einzuatmen.
Note,
it
is
not
necessary
to
breathe
in
at
the
same
time
as
you
spray.
ELRC_2682 v1
Es
ist
daher
nicht
notwendig,
die
Plasmaspiegel
von
Levetiracetam
zu
überwachen.
Therefore
there
is
no
need
for
plasma
level
monitoring
of
levetiracetam.
EMEA v3
Glücklicherweise
ist
es
heute
nicht
mehr
notwendig,
einen
derartigen
Aufwand
zu
betreiben.
Fortunately,
going
to
such
lengths
is
largely
unnecessary
today.
News-Commentary v14
Es
ist
dabei
nicht
notwendig
eine
Eindeutigkeit
von
PR
IDs
zu
gewährleisten.
It
is
not
necessary
to
ensure
uniqueness
of
PR
IDs.
Wikipedia v1.0
Daher
ist
es
nicht
unbedingt
notwendig,
wesentliche
Änderungen
an
diesen
Anforderungen
vorzunehmen.
The
use
of
such
registered
homeopathic
veterinary
medicinal
products
is
therefore
subject
to
national
law
which
is
also
the
case
as
regards
homeopathic
medicinal
products
registered
in
accordance
with
Directive
2001/83/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council.
DGT v2019
Darum
ist
es
nicht
notwendig,
dass
Zentralbanken
dieser
Verordnung
unterliegen.
It
is
therefore
not
necessary
that
central
banks
be
subject
to
this
Regulation.
DGT v2019
Es
ist
dann
nicht
notwendig,
jeden
Stoff
für
jeden
Endpunkt
zu
prüfen.
The
Agency,
after
consulting
with
relevant
stakeholders
and
other
interested
parties,
shall
issue
guidance
on
technically
and
scientifically
justified
methodology
for
the
grouping
of
substances
sufficiently
in
advance
of
the
first
registration
deadline
for
phase-in
substances.
DGT v2019
Es
ist
nicht
notwendig,
alles
in
ein
Schema
zu
pressen.
There
is
no
need
for
a
one-size
fits
all
approach.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
notwendig,
etwas
Neues
vorzuschlagen.
There
is
no
need
for
proposing
something
new.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
notwendig,
zu
diesem
Zweck
einen
neuen
Ausschuss
einzusetzen.
It
is
not
necessary
to
set
up
a
new
committee
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
nicht
notwendig,
die
gesamte
Liste
der
Garantien
zu
übernehmen.
However,
it
is
not
necessary
to
take
up
in
the
complete
list
of
guarantees.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jedoch
nicht
notwendig,
eine
Kopie
der
einzelnen
Notfallpläne
beizufügen.
However,
it
is
not
necessary
to
attach
a
copy
of
the
individual
contingency
plans.
DGT v2019
Ich
glaube,
es
ist
nicht
notwendig.
I
don't
see
any
need
of
that.
OpenSubtitles v2018
Trillo,
es
ist
nicht
notwendig,
diese
Täuschung
fortzusetzen.
Trillo,
there
is
no
necessity
of
keeping
up
this
pretense
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
notwendig,
eine
EG-Konformitätsbescheinigung
auszustellen
und
vollständige
technische
Unterlagen
aufzubewahren.
There
shall
not
be
any
requirement
to
compile
an
EC
declaration
of
conformity
or
keep
a
complete
technical
file.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
notwendig
für
sie.
It
isn't
necessary
for
them.
OpenSubtitles v2018