Translation of "Ist erst möglich" in English

Ein Inverkehrbringen ist erst möglich, wenn die Gutachten der Expertenrunden vorliegen.
It is only possible to place them on the market when they have been approved by the experts.
Europarl v8

Das ist erst dann möglich, wenn das Bild komplett ist.
That will be possible only when the picture is complete.
EUbookshop v2

Eine deutliche Erhöhung der Koerzitivkräfte ist erst mit Eisenlegierungspartikeln möglich.
A marked increase in the coercive forces can only be obtained with particles of iron alloys.
EuroPat v2

Dieser ist erst möglich, wenn das den Durchbruch behindernde Potential beseitigt ist.
Firing is possible only when the potential that prevents firing is removed.
EuroPat v2

Die Teilnahme an der Live-Auktion ist erst am Auktionstag möglich.
You can only take part in this live auction on the auction day.
CCAligned v1

Vorläufig ist erst für Einzelüberweisungen möglich, aber noch nicht für Zahlungsdateien.
This is not available for batched payments for the time being.
ParaCrawl v7.1

Dies ist aber erst möglich, nachdem MDPGP die Nachrichten verarbeitet hat.
But, this can't be done until after MDPGP is able to process the message.
ParaCrawl v7.1

Eine Kontaktkraftregelung ist erst möglich, nachdem der Roboter die Oberfläche kontaktiert hat.
It is not possible to regulate the contact force until the robot has contacted the surface.
EuroPat v2

Dies ist erst möglich, wenn zuvor die Klemmenden geringfügig gespreizt wurden.
This will only be possible if the clamping ends were slightly spread beforehand.
EuroPat v2

Dies ist jedoch erst dann möglich, wenn Bezug nehmend auf Fig.
However, this is not possible until, with reference to FIG.
EuroPat v2

Dies ist erst wieder möglich, wenn das Hangschloss entriegelt wird.
This is only possible again when the padlock is unlatched.
EuroPat v2

Das Öffnen des Verschlusses mit Handschuhen ist erst recht nicht möglich.
Opening the seal with gloves is even less possible.
EuroPat v2

Mit ihrem Know-how ist es erst möglich den technischen Fortschritt voran zu treiben.
It is their know-how that makes technological progress possible.
ParaCrawl v7.1

Dies ist allerdings erst möglich, sobald das Übereinkommen in Kraft getreten ist.
This, however, is only possible once the Convention has entered into force.
ParaCrawl v7.1

Dank dieser starken Partner ist unser Erfolg erst möglich geworden.
Owing to these strong partners our success became only possible.
ParaCrawl v7.1

Technik ist erst möglich durch ihre Erfindung.
Technic is only possible through ist invention.
ParaCrawl v7.1

Dies ist allerdings erst möglich ab einem Bestellwert von 100 €.
However, this is only possible from an order value of 100 €.
ParaCrawl v7.1

Nach Ansicht einiger Regierungen ist das allerdings erst möglich, wenn Russland Vollmitglied der WTO ist.
However, there are some governments who think that this can be achieved only if Russia becomes a full member of the WTO.
Europarl v8

Ein Lösen der Schlauchverbindung ist erst möglich, wenn der Schlauch wieder druckfrei ist.
Releasing the hose coupler is only possible when the hose is again free of pressure.
EuroPat v2

Ein AN-steuern des Schalters ist dann erst möglich, wenn ein positiver Vergleich stattgefunden hat.
A switchover of the switch is possible only when a positive comparison has taken place.
EuroPat v2

Eine verbindliche Antwort auf diese Frage ist erst möglich, wenn uns genauere Einzelheiten vorliegen.
It is virtually impossible to give a binding answer without specific details.
ParaCrawl v7.1

Die Einlösung des Gutscheins ist jedoch erst möglich, sobald wir die Zahlung erhalten haben.
The redemption of the voucher will only be possible once we have received payment.
ParaCrawl v7.1

Der Start der Anwendung ist erst möglich, wenn das Video vollständig geladen wurde.
Therefore, the application can't be started until the loading is completed.
ParaCrawl v7.1

Eine Klassifizierung nach Bauproduktenverordnung ist erst möglich, wenn die entsprechenden harmonisierten europäischen Normen vorliegen.
Classification according to the Construction Product Regulation is only possible after the corresponding harmonised European standards become available.
ParaCrawl v7.1