Translation of "Ist ausgeschildert" in English

Von der Staatsstraße Dinkelsbühl–Wassertrüdingen ist er ausgeschildert.
At the edge of the settlement area, which is because of the mountain-slope, kath.
Wikipedia v1.0

Ausgeschildert ist er mit einem grünen G für Grenzweg auf weißem Grund.
The route is marked with a white G on a green background.
WikiMatrix v1

Die Gedenkstätte ist als Kriegsgräberstätte ausgeschildert.
The site of the wreck is now designated as a war grave.
WikiMatrix v1

Es liegt gegenüber der ausgedehnten Sportanlage und ist ausgeschildert.
It is located opposite the extensive sports complex and is signposted.
WikiMatrix v1

Ab dem Abzweig der B84 Richtung Flugplatz ist der Weg ausgeschildert.
Starting at the junction of B84 and the road to the airport, the directions are clearly signposted.
CCAligned v1

Die Ladestation ist gut sichtbar ausgeschildert beim Parkhaus P2 zu finden.
The charging system is easily found and clearly signposted at multi-storey carpark P2.
ParaCrawl v7.1

Die Tour ist als MB2 ausgeschildert.
The tour is signposted as MB2.
ParaCrawl v7.1

Ab der Abzweigung zwischen Ploéven und Cast ist Barvédel ausgeschildert!
After the turnoff located between Ploéven and Cast, there are signposts for Barvédel!
CCAligned v1

Der Ort liegt südlich der N125 und ist gut ausgeschildert.
The place lies south of the N125 and is well signposted.
CCAligned v1

Die Praxis befindet sich im Krankenhaus neben der Röntgenabteilung und ist eigens ausgeschildert.
Our private practice is located within the hospital next to the Department of Radiology and is well marked.
CCAligned v1

Der Weg von der Haltestelle ist ausgeschildert.
The way from the station is signposted.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke ist ausgeschildert, so folgen Sie die Beschilderung vor ort.
The route is signposted - so follow the signs.
ParaCrawl v7.1

Die Strecke ist einheitlich ausgeschildert und kann in beide Richtungen befahren werden.
The route is uniformly signposted and can be ridden in both directions.
ParaCrawl v7.1

Der Weg zu den Lagerboxen im 2. UG ist ausgeschildert.
The way to the storage boxes in the 2nd basement is signposted.
ParaCrawl v7.1

Folgen Sie einfach der Beschilderung, die Langlaufstrecke ist gut ausgeschildert.
Just follow the signs - the cross-Country Ski track is very well signposted.
ParaCrawl v7.1

Ab dem Kreuz Hegau ist Konstanz ausgeschildert.
As from the Kreuz Hegau intersection, Konstanz is signposted.
ParaCrawl v7.1

Platz ist ausgeschildert, einfach der Beschilderung folgen!
Place is marked, just follow the signs!
ParaCrawl v7.1

Vor Ste Eulalie ist der CP ausgeschildert.
The campsite is signposted before Ste Eulalie.
ParaCrawl v7.1

Beide Limits gelten immer dann, wenn sonst nichts anderes ausgeschildert ist.
Both limits are in force as long as no other speed limit is signposted.
ParaCrawl v7.1

Von beiden Ortschaften aus ist er gut ausgeschildert.
Both of the roads are well-marked.
ParaCrawl v7.1

Von der B508 in Hilchenbach ist der Platz ausgeschildert.
Of the B508 in Hilchenbach the place is signposted.
ParaCrawl v7.1

Die Megalithen-Fundstätte im Urbasa-Gebirge ist nicht ausgeschildert, was den Zugang erschwert.
The megalithic station of the Urbasa range is not signposted, so access to it is difficult .
ParaCrawl v7.1

Diese Wanderung ist in lila ausgeschildert.
This walk is signposted in purple.
ParaCrawl v7.1

In Radegast ist der CP ausgeschildert.
Campsite signposted in Radegast.
ParaCrawl v7.1

Der Weg zur Cima Parì ist nicht ausgeschildert aber trotzdem leicht zu erkennen.
The path to Cima Parì is unmarked but easy to spot.
ParaCrawl v7.1

Im Dorf Le Dramont ist der CP ausgeschildert.
The campsite is signposted in the village of Le Dramont.
ParaCrawl v7.1

Das Museum ist ausgeschildert von der Straße rv.
The museum is signposted from the RV 3 road.
ParaCrawl v7.1