Translation of "Ist auf dem besten weg" in English
Das
Land
ist
auf
dem
besten
Weg
hin
zu
einer
wissensbasierten
Volkswirtschaft.
The
country
is
well
on
its
way
to
a
knowledge-based
economy.
News-Commentary v14
Die
Kommission
ist
auf
dem
besten
Weg,
ihre
interne
Reform
zu
verwirklichen.
The
Commission
is
well
on
its
way
to
fulfil
its
Reform.
TildeMODEL v2018
Die
derzeitige
EU-Agrarpolitik
ist
auf
dem
besten
Weg
zu
einer
nachhaltigeren
Landwirtschaft.
The
current
EU
farm
policy
is
well
on
its
way
towards
a
more
sustainable
agriculture.
TildeMODEL v2018
John
ist
auf
dem
besten
Weg,
Tanya.
John's
well
on
his
way,
Tanya.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Sohn
ist
auf
dem
besten
Weg
in
den
Knast.
Come
on!
Your
son
has
a
one-way
ticket
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
auf
dem
besten
Weg.
She's
on
her
way
now.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
auf
dem
besten
Weg.
He's
on
the
path.
OpenSubtitles v2018
Und
der
lange
Übergang
ist
schon
auf
dem
besten
Weg.
And
the
long
transition
is
already
well
under
way.
TED2020 v1
Dieser
Kapuzenpulli
ist
auf
dem
besten
Weg,
ein
echter
NZA-Klassiker
zu
werden.
This
hooded
sweater
is
well
on
its
way
to
becoming
a
true
NZA
classic.
CCAligned v1
Super
Silver
Haze
ist
auf
dem
besten
Weg
Kultstatus
zu
erhalten.
Super
Silver
Haze
is
on
the
best
way
to
obtaining
cult
status.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
ist
auf
dem
besten
Weg.
The
group
is
well
on
their
way.
ParaCrawl v7.1
Unser
Geschäftsfeld
GMS
ist
auf
dem
besten
Weg,
neue
Höchststände
zu
erreichen.
Our
Business
Area
GMS
is
on
track
to
achieve
new
record
levels.
ParaCrawl v7.1
Barcelona
ist
auf
dem
besten
Weg
eine
der
Modehauptstädte
der
Welt
zu
werden.
Barcelona
is
on
the
rise
to
becoming
one
of
the
world's
fashion
capitals.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinenwartung
ist
auf
dem
besten
Weg
in
ein
neues
Zeitalter.
Machine
maintenance
is
well
on
the
way
to
entering
a
new
era.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
auf
dem
besten
Weg,
LEED
Gold-Zertifiziert
zu
werden.
The
project
is
on
target
for
LEED
Gold
certification.
CCAligned v1
Er
ist
auf
dem
besten
Weg,
um
das
zu
tun.
He’s
well
on
his
way
to
doing
that.
ParaCrawl v7.1
Mit
PowerEdge
MX
ist
Ihre
Architektur
auf
dem
besten
Weg
zu
umfassender
Zusammenstellbarkeit.
View
all
MX
server
resources
PowerEdge
MX
puts
your
architecture
on
the
path
to
full
composability.
ParaCrawl v7.1
Portal
ist
auf
dem
besten
Weg,
seine
Reserven
weiter
zu
steigern.
Portal
is
well
positioned
to
continue
its
reserve
growth.
ParaCrawl v7.1
Rose
die
Walküre
ist
auf
dem
besten
Weg,
das
Schlachtfeld
zu
dominieren.
Rose
the
Valkyrie
is
well
on
her
way
to
dominate
the
battlefield.
ParaCrawl v7.1
Man
ist
wirklich
auf
dem
besten
Weg,
zur
Radl-Hauptstadt
zu
werden.
One
is
really
on
the
best
way
to
become
the
bike
capital.
ParaCrawl v7.1
Und
sie
ist
auf
dem
besten
Weg
dazu.
And
it
is
well
on
its
way.
ParaCrawl v7.1
Der
Supersportwagen
ist
auf
dem
besten
Weg,
ein
Klassiker
zu
werden.“
The
supercar
is
already
on
its
way
to
becoming
a
classic.”
ParaCrawl v7.1
I-Mab
ist
auf
dem
besten
Weg,
ein
vollständig
integriertes
Biopharmaunternehmen
zu
werden.
I-Mab
is
on
a
fast
track
toward
becoming
an
end-to-end
fully
integrated
biopharma
company.
ParaCrawl v7.1
Und
FESOM
ist
auf
dem
besten
Weg,
es
BRIOS
gleich
zu
tun.
And
FESOM
is
well
on
the
way
to
attaining
BRIOS
status.
ParaCrawl v7.1
Der
25-Jährige
ist
auf
dem
besten
Weg,
Teamleader
zu
werden.
The
25-year-old
is
on
his
way
to
becoming
a
team
leader.
ParaCrawl v7.1
Le
Pen
ist
heute
auf
dem
besten
Weg
eine
bloße
Fußnote
der
Geschichte
zu
werden.
Today,
Le
Pen
is
well
on
her
way
to
being
a
mere
detail
of
history.
News-Commentary v14