Translation of "Ist auf dem besten weg" in English

Das Land ist auf dem besten Weg hin zu einer wissensbasierten Volkswirtschaft.
The country is well on its way to a knowledge-based economy.
News-Commentary v14

Die Kommission ist auf dem besten Weg, ihre interne Reform zu verwirklichen.
The Commission is well on its way to fulfil its Reform.
TildeMODEL v2018

Die derzeitige EU-Agrarpolitik ist auf dem besten Weg zu einer nachhaltigeren Landwirtschaft.
The current EU farm policy is well on its way towards a more sustainable agriculture.
TildeMODEL v2018

John ist auf dem besten Weg, Tanya.
John's well on his way, Tanya.
OpenSubtitles v2018

Ihr Sohn ist auf dem besten Weg in den Knast.
Come on! Your son has a one-way ticket to jail.
OpenSubtitles v2018

Sie ist auf dem besten Weg.
She's on her way now.
OpenSubtitles v2018

Er ist auf dem besten Weg.
He's on the path.
OpenSubtitles v2018

Und der lange Übergang ist schon auf dem besten Weg.
And the long transition is already well under way.
TED2020 v1

Dieser Kapuzenpulli ist auf dem besten Weg, ein echter NZA-Klassiker zu werden.
This hooded sweater is well on its way to becoming a true NZA classic.
CCAligned v1

Super Silver Haze ist auf dem besten Weg Kultstatus zu erhalten.
Super Silver Haze is on the best way to obtaining cult status.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe ist auf dem besten Weg.
The group is well on their way.
ParaCrawl v7.1

Unser Geschäftsfeld GMS ist auf dem besten Weg, neue Höchststände zu erreichen.
Our Business Area GMS is on track to achieve new record levels.
ParaCrawl v7.1

Barcelona ist auf dem besten Weg eine der Modehauptstädte der Welt zu werden.
Barcelona is on the rise to becoming one of the world's fashion capitals.
ParaCrawl v7.1

Die Maschinenwartung ist auf dem besten Weg in ein neues Zeitalter.
Machine maintenance is well on the way to entering a new era.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist auf dem besten Weg, LEED Gold-Zertifiziert zu werden.
The project is on target for LEED Gold certification.
CCAligned v1

Er ist auf dem besten Weg, um das zu tun.
He’s well on his way to doing that.
ParaCrawl v7.1

Mit PowerEdge MX ist Ihre Architektur auf dem besten Weg zu umfassender Zusammenstellbarkeit.
View all MX server resources PowerEdge MX puts your architecture on the path to full composability.
ParaCrawl v7.1

Portal ist auf dem besten Weg, seine Reserven weiter zu steigern.
Portal is well positioned to continue its reserve growth.
ParaCrawl v7.1

Rose die Walküre ist auf dem besten Weg, das Schlachtfeld zu dominieren.
Rose the Valkyrie is well on her way to dominate the battlefield.
ParaCrawl v7.1

Man ist wirklich auf dem besten Weg, zur Radl-Hauptstadt zu werden.
One is really on the best way to become the bike capital.
ParaCrawl v7.1

Und sie ist auf dem besten Weg dazu.
And it is well on its way.
ParaCrawl v7.1

Der Supersportwagen ist auf dem besten Weg, ein Klassiker zu werden.“
The supercar is already on its way to becoming a classic.”
ParaCrawl v7.1

I-Mab ist auf dem besten Weg, ein vollständig integriertes Biopharmaunternehmen zu werden.
I-Mab is on a fast track toward becoming an end-to-end fully integrated biopharma company.
ParaCrawl v7.1

Und FESOM ist auf dem besten Weg, es BRIOS gleich zu tun.
And FESOM is well on the way to attaining BRIOS status.
ParaCrawl v7.1

Der 25-Jährige ist auf dem besten Weg, Teamleader zu werden.
The 25-year-old is on his way to becoming a team leader.
ParaCrawl v7.1

Le Pen ist heute auf dem besten Weg eine bloße Fußnote der Geschichte zu werden.
Today, Le Pen is well on her way to being a mere detail of history.
News-Commentary v14