Translation of "Ist angestoßen" in English
Ein
Dialog
mit
der
Zivilgesellschaft
und
Menschenrechtsorganisationen
ist
angestoßen.
A
dialogue
has
begun
involving
civil
society
and
human
rights
organisations.
ParaCrawl v7.1
Eine
strukturierte
Suche
zur
Besetzung
dieser
COO-Position
ist
bereits
angestoßen
worden.
A
targeted
search
to
fill
the
post
of
this
COO
position
has
already
been
launched.
ParaCrawl v7.1
Und
hier,
wo
der
Wagen
angestoßen
ist,
ist
ein
großes
Loch
im
Boden.
And
there's
a
big
divot
in
the
ground
over
here
where
the
car
hit.
OpenSubtitles v2018
Die
Feststellung
des
EU-Haushaltsplans
2011
durch
das
Parlament
zeigt,
dass
die
Dinge
zum
beiderseitigen
Nutzen
geregelt
werden
können,
wenn
der
Dialog
zwischen
der
Kommission
und
der
Legislative
erst
einmal
angestoßen
ist.
The
adoption
of
the
EU's
2011
budget
by
Parliament
indicates
that
when
dialogue
is
established
between
the
Commission
and
the
legislative,
matters
can
be
arranged
for
their
mutual
benefit.
Europarl v8
Dies
ist
nur
ein
weiteres
Beispiel
dafür
gewesen,
wie
wichtig
der
Aussöhnungsprozess
ist,
der
angestoßen
werden
muss,
um
eine
friedliche
Koexistenz
zwischen
der
muslimischen
Bevölkerung
im
Norden
und
der
christlichen
Bevölkerung
im
Süden
zu
ermöglichen.
This
has
been
just
another
example
of
the
importance
of
the
reconciliation
process
that
has
to
be
enacted
to
enable
peaceful
coexistence
between
the
northern
Muslim
population
and
the
southern
Christian
population.
Europarl v8
Die
Startphase
ist
bei
Oszillatoren
oder
Schwingkreisen
oft
kritischer
als
die
Aufrechterhaltung
der
Schwingung,
wenn
der
Oszillator
einmal
angestoßen
ist.
Often,
the
starting
phase
in
an
oscillator,
or
resonant
circuit,
is
more
critical
than
the
steady
state
phase,
i.e.,
maintenance
of
oscillation,
once
the
oscillator
has
been
started.
EuroPat v2
Nachdem
die
Antriebsrolle
an
der
Unterseite
des
zu
bewegenden
Gegenstandes
angestoßen
ist,
wird
diese
Schwenkbewegung
beendet
und
es
beginnt
sich
nunmehr
der
Rotor
des
Motors
und
die
von
ihm
angetriebene
Antriebsrolle
zu
drehen.
After
the
drive
roller
has
abutted
against
the
underside
of
the
article
to
be
moved,
this
pivotal
movement
is
terminated
and
the
rotor
of
the
motor
and
the
drive
roller
driven
by
it
now
start
to
turn.
EuroPat v2
Doch
bis
autonomes
Fliegen
zugelassen
wird,
müssen
die
internationalen
Regularien
noch
weiter
angepasst
werden
–
ein
Prozess,
der
in
Politik
und
Behörden
bereits
angestoßen
ist.
But
until
autonomous
flights
are
allowed,
the
international
regulations
have
to
be
further
adapted,
a
process
that
has
already
been
taken
up
by
politicians
and
the
respective
authorities.
ParaCrawl v7.1
Dies
ermöglicht
aber
nicht
die
Absicherung
der
Programmierung,
wenn
diese
bereits
angestoßen
ist,
also
die
Modifikation
bereits
durchgeführt
wurde.
However,
this
does
not
make
it
possible
to
secure
the
programming
when
this
has
already
been
initiated,
i.e.,
the
modification
has
already
been
carried
out.
EuroPat v2
Diese
Durchbruchseffekte
haben
den
Nachteil,
daß
der
Durchbruch,
sobald
er
einmal
angestoßen
ist,
nicht
mehr
abreißt.
These
breakdown
effects
have
the
disadvantage
that
the
breakdown,
as
soon
as
it
is
initiated,
no
longer
cuts
off.
EuroPat v2
Sobald
dieses
Zeitintervall
oder
ein
Zeitintervall,
das
auch
nur
minimal
größer
ist
als
100
ms,
z.B.
101
ms,
erfasst
wird,
wird
die
Ist-Auslaufzeitmessung
angestoßen,
d.h.
das
gemessene
Zeitintervall
dien
als
Trigger.
As
soon
as
this
time
interval,
or
a
time
interval
which
is
also
only
minimally
greater
than
100
ms,
for
example,
101
ms,
is
detected,
the
actual
rundown
time
measurement
is
initiated,
i.e.,
the
measured
time
interval
is
used
as
a
trigger.
EuroPat v2
Die
Erfassungseinrichtung
kann
dazu
dienen,
zu
ermitteln,
ob
das
Arbeitsgerät
an
einem
Hindernis
angestoßen
ist.
The
detection
device
can
serve
to
determine
whether
the
working
device
has
hit
an
obstacle.
EuroPat v2
Nimmt
der
Server
den
Anruf
an,
so
ist
die
Kommunikation
angestoßen
und
wird
beispielsweise
als
Frage-Antwort-Kommunikation
(Standard-Client-Server-Kommunikation)
weitergeführt.
If
the
server
accepts
the
call,
the
communication
is
started
and
is
continued
as
question-answer
communication
(standard
client-server
communication),
for
example.
EuroPat v2
Der
Roboter
dreht
den
Motor
für
einige
Millisekunden
in
die
entgegengesetzte
Richtung
zu
dem
Berührungssensor,
der
angestoßen
ist.
The
robot
will
turn
the
motor
a
few
milliseconds
in
the
opposite
direction
of
the
touch
sensor
which
was
hit.
ParaCrawl v7.1
Ist
dieser
Prozeß
für
eine
Seele
erst
einmal
angestoßen,
ist
er
mit
Mitteln
der
unteren
Hierarchie
nicht
mehr
zu
stoppen.
Once
this
process
is
started
for
a
soul
it
cannot
be
stopped
anymore
with
the
methods
of
the
lower
hierarchy.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
liefen
sämtliche
Umsetzungen
ganz
von
alleine
ab,
ähnlich
einem
Domino-Parcours,
bei
dem
alle
Steine
fallen,
sobald
der
erste
Stein
angestoßen
ist.
All
of
the
conversions
then
proceeded
completely
automatically,
like
a
domino
effect
in
which
all
of
the
tiles
fall
in
succession,
once
the
first
one
is
toppled.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
diese
eine
Diskussion,
die
sollten
wir
nicht
leicht
nehmen,
weil
die
auch
prominent
angestoßen
ist:
Die
Beteiligung
der
Gläubiger,
die
Restrukturierung
der
Schulden
auch
unter
denen,
die
die
Krise
direkt
verursacht
haben.
There
is
one
discussion
that
we
should
take
seriously
because
it
has
also
been
given
prominence:
the
involvement
of
creditors,
the
restructuring
of
debt,
including
among
those
who
were
the
direct
cause
of
the
crisis.
Europarl v8
Es
wurde
mehrfach
darauf
hingewiesen,
daß
es
häufig
zweckmäßig
ist,
die
angestoßene
und
zunächst
beschleunigte
Drehbewegung
der
Permanentmagnete
der
Zwischenstücke
18,
18',
45,
77
bzw.
98
zu
bedämpfen,
sodaß
sehr
schnell
eine
neue
Ausgangsstellung
erreicht
wird,
die
gegen
die
zuvor
eingenommenen
Ausgangsstellung
beispielsweise
um
180°
verdreht
ist
und
aus
der
heraus
der
Permanentmagnet
des
Zwischenstücks
durch
einen
entgegengesetzten
Pol
des
oder
der
sich
mit
der
Welle
1
drehhenden
Magneten
für
eine
erneute,
beschleunugte
Drehung
angestoßen
werden
kann.
It
has
repeatedly
been
pointed
out
above
that
it
is
often
desirable
for
the
magnetically-induced
and
initially
accelerated
rotary
movement
of
the
permanent
magnets
of
the
intermediate
portions
18,
18',
45,
77
and
98
in
the
respective
arrangements
described
above
to
be
damped,
so
that
the
assembly
very
rapidly
adopts
a
new
starting
position
which
is
turned
for
example
through
180°
relative
to
the
previously
adopted
starting
position
and
from
which
the
permanent
magnet
of
the
respective
intermediate
portion
can
be
attracted
by
an
opposite
pole
of
the
magnet
or
magnets
rotating
with
the
shaft
1,
to
provide
a
new,
accelerated
rotary
movement.
EuroPat v2
Die
Netzerfassungseinrichtung
9
erzeugt
ferner
noch
ein
drittes
Störungssignal
F,
das
z.B.
ebenfalls
zum
Zeitpunkt
t
1
vom
Komparator-Ausgangssignal
A
angestossen
ist
und
nur
für
eine
fest
vorgegebene
Zeitspanne
t,
-
t
2
von
seinem
Normalzustand
(Zeitglied
46)
abweicht.
The
network-determining
device
9
further
generates
a
third
disturbance
signal
F
that
is
likewise
triggered
at
the
point
in
time
t1
by
the
comparator
output
signal
A
and
deviates
only
for
a
fixed,
predetermined
time
interval
t1
-t2
from
its
normal
state
(time
delay
member
46).
EuroPat v2
Von
daher
ist
die
jetzt
angestoßene
Diskussion
um
eine
nochmalige
Verschiebung
des
Renteneinstiegsalters
auf
69
Jahre
gut
nachvollziehbar.
Consequently,
the
discussion
now
being
initiated
for
pushing
back
the
retirement
age
again
to
69
years
is
understandable.
ParaCrawl v7.1