Translation of "Isolierte leitung" in English

Eine entsprechend isolierte Leitung hat eine in vielen Fällen nicht zulässige hohe Brandlast.
A line insulated in this manner has a high fire load, which in many cases is unacceptable.
EuroPat v2

Der Konnektor 25 ist Bestandteil eines Anschlußkabels 26, welches eine isolierte einadrige Leitung 27 aufweist.
The connector 25 is part of a connecting cable 26 comprising an insulated single wire conductor 27 .
EuroPat v2

Diese Leitung kann starr oder flexibel sein und ist vorzugsweise als isolierte Leitung ausgebildet.
This line can be rigid or flexible, and is preferably structured as an insulated line.
EuroPat v2

Als elektrisch leitende Verbindung kann vorzugsweise eine dritte, elektrisch isolierte, flexible Leitung vorgesehen sein.
The electrical connection preferably is a third electrically insulated flexible conductor.
EuroPat v2

In diesem Fall kann der koaxiale Aufbau durch eine einfache, thermisch isolierte Leitung ersetzt werden.
In this case, the coaxial structure can be replaced by a single thermally insulated line.
EuroPat v2

Isolierte Leitung wie dargelegt in einem der Ansprüche 1 bis 3, ferner umfassend:
The insulated conduit as set forth in any one of claims 1 through 3 further comprising:
EuroPat v2

Vom Kollektor 168 aus erstreckt sich eine isolierte Leitung 169 zu einem Punkt außerhalb des Blocks 129 zur Abgabe des Detektorausgangssignals.
An insulated lead 169 extends from the collector 168 to a point outside the block 129 so as to provide the output signal of the detector.
EuroPat v2

Der Schleifkontakt kann dann über eine flexible isolierte Leitung mit den im oberen Teil des glockenartigen Bauteils verbunden sein.
The wiper contact can then be connected via a flexible insulated wire with one in the upper part of the bell-shaped structural part.
EuroPat v2

Zu jeder Kontaktplatte 29 führt eine elektrisch isolierte Leitung 30 des die Kontaktplatte 29 und das zugehörige Schiffchen 19 enthaltenden Stromkreises.
To each contact plate 29 leads an electrically insulated conductor 30 of the electrical circuit containing the contact plate 29 and the shuttle associated with it.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck weist der eine Meßstift 11 an seinem unteren Ende, möglichst nahe der Spitze 13, einen Abgriff 15 auf,von welchem eine elektrisch isolierte Leitung 16a möglichst nahe über der Oberfläche des Bauteils 1 zu dem anderen Stift 12 geführt ist.
For this purpose, the measuring pin 11 has a tap 15 at this lower end, as close as possible to the point 13, from which a first electrically insulated line 16a is conducted to a location on the other pin 12 which is above and as close as possible to the surface of the component 1.
EuroPat v2

Als Schutzgas dient Stickstoff, der in flüssiger Form aus dem isolierten Tank 6 und durch die isolierte Leitung 7 dem Blankglühofen 1 zugeführt wird.
Nitrogen is used as protective gas and is supplied in liquid form from the insulated tank 6 and through the insulated line 7 to the bright annealing furnace 1.
EuroPat v2

Bei den bekannten Anschlußorganen ist der Anschlußbereich für eine isolierte elektrische Leitung mit einem Paar oder mehreren Paaren von Crimpschenkeln ausgebildet und im allgemeinen für Leitungen eines einzigen bestimmten Durchmessers ausgelegt.
In the prior art terminal members, the terminal region is designed for an insulated electrical line with one or more pairs of crimp legs and it is generally designed for lines of one particular diameter.
EuroPat v2

Die isolierte Leitung ist sehr einfach aufgebaut und herstellbar sowie problemlos zu konfektionieren, weil der Multifilamentfaden durch einfaches Ziehen in axialer Richtung in beliebiger Länge vom Leiter entfernt werden kann.
The insulated line is very simple to design and manufacture, and is easily assembled due to the fact that the multifilament thread can be removed in any desired length from the conductor simply by pulling in the axial direction.
EuroPat v2

Beispielsweise kann es wünschenswert sein, eine isolierte Leitung an einen elektrischen Verbinder zwecks Verbindung mit einem Leistungsschalter anzuschließen.
For example, it may be desired to terminate an insulated cable at an electrical connector for connection to a circuit breaker or the like.
EuroPat v2

Das verwendete Spülfluid 8 ist Flüssigstickstoff, der dem Tiefenrüttler 4 über eine gesonderte isolierte Leitung 9 von der Deponieoberfläche her zugegeben wird, und zwar derart, daß der Flüssigstickstoff 8 über die Austrittsöffnungen 7 an der unteren Rüttlerspitze 6 austritt.
Liquid nitrogen is used as the flushing fluid 8; it is added to the depth vibrator 4 from the dump surface via a separate, insulated line 9, specifically in such a way that the liquid nitrogen 8 exits via the exit openings 7 at the lower vibrator tip 6.
EuroPat v2

Jede Vertiefung 26 ist in ihrem Querschnitt so dimensioniert, daß sie eine isolierte elektrische Leitung 28 aufnimmt, die einen aus Litzen 30 gebildeten Leiterkern und einen äußeren Mantel aus einer Isolierschicht 32 aufweist.
Each recess 26 is dimensioned in cross-section to receive an insulated electrical cable 28 which comprises a conductor core formed from strands 30, sheathed by an outer insulative layer 32.
EuroPat v2

Die elektrisch leitende Verbindung kann vorzugsweise als eine dritte, elektrisch isolierte, flexible Leitung ausgebildet sein, welche elektrisch leitend mit der ersten Niederspannungsleitung und mit der zweiten Niederspannungsleitung und/oder mit deren erster Polzange und mit deren zweiter Polzange verbunden ist.
The electrical connection preferably may be a third electrically insulated flexible conductor which is electrically connected to the first low-voltage conductor and to the second low-voltage conductor and/or to the first and second pole pliers thereof.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, erfolgt die Ankopplung der Wendelleitung 20 über die gegenüber dem Gehäuse 30 isolierte Leitung 31, deren freies Ende an die oberste Windung 21 der Wendelleitung 20 angelötet ist.
As mentioned before, coupling of the helical line is effected via the line 31 which is insulated from the housing 30 and whose free end is soldered to the uppermost winding 21 of the helical line 20.
EuroPat v2

Eine Stromzuführung zum Metallring 120 umfasst eine mit diesem verbundene isolierte elektrische Leitung 122, welche durch den Walzenkern 73 und dessen Lagerwelle 79 hindurch zu einer Stirnseite der Lagerwelle 79 führt und dort mit einer weiteren elektrischen Kontaktstelle in Form eines Metallrings 123 in einem ringförmigen Isolatorblock 127 verbunden ist.
A power feed to the metal ring 120 comprises an insulated electric line 122 connected with said metal ring, which leads through the roller core 73 and its bearing shaft 79 to a face end of the bearing shaft 79 where it is connected with a further electrical contact point in form of a metal ring 123 in a ring-shaped insulator block 127 .
EuroPat v2

Deutlich im Querschnitt erkennbar ist auch, wie der Schaft 4 der Unterziehhülse 2 zwischen die isolierte elektrische Leitung 24 und die Abschirmung 28 des Kabels 20 geschoben ist.
It is also clearly recognizable in the cross-section how the shaft 4 of the under-sleeve 2 is pushed between the insulated electric line 24 and the shield 28 of the cable 20 .
EuroPat v2

Erforderlich sind deshalb drei ineinander geschachtelte Dämpfungssysteme, die einmal die durch ein Vakuum isolierte Leitung der Kälte auf die Probe in einer Messzelle betreffen, zum anderen aber das Fernhalten von Vibrationen auf den Instrumententisch und das Mikroskop beinhalten.
Three nested damping systems are therefore required that, on the one hand, relate to conducting the cold temperature to the specimen in a measuring cell through an insulated vacuum line and, on the other hand, to keeping vibrations away from the instrument table and the microscope.
EuroPat v2

Die Bereitstellung des heißen Wassers, wie auch die Zuleitung über eine dritte thermisch isolierte Leitung, ist mit einem entsprechenden technischen Aufwand verbunden.
The provision of the hot water, as well as the supply by means of a third thermally insulated line, is associated with corresponding technical effort.
EuroPat v2

Unter einem "Datenkabel" soll in diesem Zusammenhang insbesondere ein Element, insbesondere eine biegsame, vorzugsweise isolierte, elektrische Leitung und/oder ein Lichtwellenleiter, verstanden werden, das zumindest teilweise zu einer Übertragung eines elektrischen Signals, insbesondere einer, vorzugsweise digitalen, insbesondere hochfrequenten, Information, verstanden werden.
By a “data cable” is to be understood, in this context, in particular an element, in particular a flexible, preferably insulated, electric line and/or an optical wave guide, which element is provided at least partly for transferring an electric signal, in particular a preferably digital, in particular high-frequency information.
EuroPat v2

Die Abschirmung des Kabels, die beispielsweise als ein Drahtgeflecht gegeben ist, umgibt die isolierte elektrische Leitung.
The shield of the cable, which is provided, for example, in the form of a wire braid, surrounds the insulated electric line.
EuroPat v2

Der Durchmesser des Kabels ergibt sich insbesondere aus dessen häufig konzentrischen "Schichtaufbau", in dem die insbesondere isolierte elektrische Leitung hülsenartig von einer Abschirmung, beispielsweise einem Drahtgeflecht, und die Abschirmung üblicherweise wiederum von einer Kabelisolationshülle umgeben ist.
The diameter of the cable is produced more especially from its frequently concentric “layered structure”, in which the more especially insulated electric line is surrounded in a sleeve-like manner by a shield, for example a wire braid, and the shield is conventionally surrounded, in turn, by a cable insulation sleeve.
EuroPat v2

Die Unterziehhülse 2 ist mit ihrem in Längsrichtung 8 verlaufenden Schaft 4 auf die isolierte elektrische Leitung 24 aufgeschoben.
The under-sleeve 2 with its shaft 4 extending in the longitudinal direction 8 is pushed onto the insulated electric line 24 .
EuroPat v2

Deutlich erkennbar ist auch, wie der Schaft 4 der Unterziehhülse 2 zwischen die isolierte elektrische Leitung 24 und die Abschirmung 28 des Kabels 20 geschoben ist.
It is also clearly recognizable how the shaft 4 of the under-sleeve 2 is pushed between the insulated electric line 24 and the shield 28 of the cable 20 .
EuroPat v2