Übersetzung für "Isolierte leitung" in Englisch
Eine
entsprechend
isolierte
Leitung
hat
eine
in
vielen
Fällen
nicht
zulässige
hohe
Brandlast.
A
line
insulated
in
this
manner
has
a
high
fire
load,
which
in
many
cases
is
unacceptable.
EuroPat v2
Der
Konnektor
25
ist
Bestandteil
eines
Anschlußkabels
26,
welches
eine
isolierte
einadrige
Leitung
27
aufweist.
The
connector
25
is
part
of
a
connecting
cable
26
comprising
an
insulated
single
wire
conductor
27
.
EuroPat v2
Diese
Leitung
kann
starr
oder
flexibel
sein
und
ist
vorzugsweise
als
isolierte
Leitung
ausgebildet.
This
line
can
be
rigid
or
flexible,
and
is
preferably
structured
as
an
insulated
line.
EuroPat v2
Als
elektrisch
leitende
Verbindung
kann
vorzugsweise
eine
dritte,
elektrisch
isolierte,
flexible
Leitung
vorgesehen
sein.
The
electrical
connection
preferably
is
a
third
electrically
insulated
flexible
conductor.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
der
koaxiale
Aufbau
durch
eine
einfache,
thermisch
isolierte
Leitung
ersetzt
werden.
In
this
case,
the
coaxial
structure
can
be
replaced
by
a
single
thermally
insulated
line.
EuroPat v2
Isolierte
Leitung
wie
dargelegt
in
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
ferner
umfassend:
The
insulated
conduit
as
set
forth
in
any
one
of
claims
1
through
3
further
comprising:
EuroPat v2
Vom
Kollektor
168
aus
erstreckt
sich
eine
isolierte
Leitung
169
zu
einem
Punkt
außerhalb
des
Blocks
129
zur
Abgabe
des
Detektorausgangssignals.
An
insulated
lead
169
extends
from
the
collector
168
to
a
point
outside
the
block
129
so
as
to
provide
the
output
signal
of
the
detector.
EuroPat v2
Der
Schleifkontakt
kann
dann
über
eine
flexible
isolierte
Leitung
mit
den
im
oberen
Teil
des
glockenartigen
Bauteils
verbunden
sein.
The
wiper
contact
can
then
be
connected
via
a
flexible
insulated
wire
with
one
in
the
upper
part
of
the
bell-shaped
structural
part.
EuroPat v2
Zu
jeder
Kontaktplatte
29
führt
eine
elektrisch
isolierte
Leitung
30
des
die
Kontaktplatte
29
und
das
zugehörige
Schiffchen
19
enthaltenden
Stromkreises.
To
each
contact
plate
29
leads
an
electrically
insulated
conductor
30
of
the
electrical
circuit
containing
the
contact
plate
29
and
the
shuttle
associated
with
it.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
weist
der
eine
Meßstift
11
an
seinem
unteren
Ende,
möglichst
nahe
der
Spitze
13,
einen
Abgriff
15
auf,von
welchem
eine
elektrisch
isolierte
Leitung
16a
möglichst
nahe
über
der
Oberfläche
des
Bauteils
1
zu
dem
anderen
Stift
12
geführt
ist.
For
this
purpose,
the
measuring
pin
11
has
a
tap
15
at
this
lower
end,
as
close
as
possible
to
the
point
13,
from
which
a
first
electrically
insulated
line
16a
is
conducted
to
a
location
on
the
other
pin
12
which
is
above
and
as
close
as
possible
to
the
surface
of
the
component
1.
EuroPat v2
Als
Schutzgas
dient
Stickstoff,
der
in
flüssiger
Form
aus
dem
isolierten
Tank
6
und
durch
die
isolierte
Leitung
7
dem
Blankglühofen
1
zugeführt
wird.
Nitrogen
is
used
as
protective
gas
and
is
supplied
in
liquid
form
from
the
insulated
tank
6
and
through
the
insulated
line
7
to
the
bright
annealing
furnace
1.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
Anschlußorganen
ist
der
Anschlußbereich
für
eine
isolierte
elektrische
Leitung
mit
einem
Paar
oder
mehreren
Paaren
von
Crimpschenkeln
ausgebildet
und
im
allgemeinen
für
Leitungen
eines
einzigen
bestimmten
Durchmessers
ausgelegt.
In
the
prior
art
terminal
members,
the
terminal
region
is
designed
for
an
insulated
electrical
line
with
one
or
more
pairs
of
crimp
legs
and
it
is
generally
designed
for
lines
of
one
particular
diameter.
EuroPat v2
Die
isolierte
Leitung
ist
sehr
einfach
aufgebaut
und
herstellbar
sowie
problemlos
zu
konfektionieren,
weil
der
Multifilamentfaden
durch
einfaches
Ziehen
in
axialer
Richtung
in
beliebiger
Länge
vom
Leiter
entfernt
werden
kann.
The
insulated
line
is
very
simple
to
design
and
manufacture,
and
is
easily
assembled
due
to
the
fact
that
the
multifilament
thread
can
be
removed
in
any
desired
length
from
the
conductor
simply
by
pulling
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
es
wünschenswert
sein,
eine
isolierte
Leitung
an
einen
elektrischen
Verbinder
zwecks
Verbindung
mit
einem
Leistungsschalter
anzuschließen.
For
example,
it
may
be
desired
to
terminate
an
insulated
cable
at
an
electrical
connector
for
connection
to
a
circuit
breaker
or
the
like.
EuroPat v2
Das
verwendete
Spülfluid
8
ist
Flüssigstickstoff,
der
dem
Tiefenrüttler
4
über
eine
gesonderte
isolierte
Leitung
9
von
der
Deponieoberfläche
her
zugegeben
wird,
und
zwar
derart,
daß
der
Flüssigstickstoff
8
über
die
Austrittsöffnungen
7
an
der
unteren
Rüttlerspitze
6
austritt.
Liquid
nitrogen
is
used
as
the
flushing
fluid
8;
it
is
added
to
the
depth
vibrator
4
from
the
dump
surface
via
a
separate,
insulated
line
9,
specifically
in
such
a
way
that
the
liquid
nitrogen
8
exits
via
the
exit
openings
7
at
the
lower
vibrator
tip
6.
EuroPat v2
Jede
Vertiefung
26
ist
in
ihrem
Querschnitt
so
dimensioniert,
daß
sie
eine
isolierte
elektrische
Leitung
28
aufnimmt,
die
einen
aus
Litzen
30
gebildeten
Leiterkern
und
einen
äußeren
Mantel
aus
einer
Isolierschicht
32
aufweist.
Each
recess
26
is
dimensioned
in
cross-section
to
receive
an
insulated
electrical
cable
28
which
comprises
a
conductor
core
formed
from
strands
30,
sheathed
by
an
outer
insulative
layer
32.
EuroPat v2
Die
elektrisch
leitende
Verbindung
kann
vorzugsweise
als
eine
dritte,
elektrisch
isolierte,
flexible
Leitung
ausgebildet
sein,
welche
elektrisch
leitend
mit
der
ersten
Niederspannungsleitung
und
mit
der
zweiten
Niederspannungsleitung
und/oder
mit
deren
erster
Polzange
und
mit
deren
zweiter
Polzange
verbunden
ist.
The
electrical
connection
preferably
may
be
a
third
electrically
insulated
flexible
conductor
which
is
electrically
connected
to
the
first
low-voltage
conductor
and
to
the
second
low-voltage
conductor
and/or
to
the
first
and
second
pole
pliers
thereof.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
erfolgt
die
Ankopplung
der
Wendelleitung
20
über
die
gegenüber
dem
Gehäuse
30
isolierte
Leitung
31,
deren
freies
Ende
an
die
oberste
Windung
21
der
Wendelleitung
20
angelötet
ist.
As
mentioned
before,
coupling
of
the
helical
line
is
effected
via
the
line
31
which
is
insulated
from
the
housing
30
and
whose
free
end
is
soldered
to
the
uppermost
winding
21
of
the
helical
line
20.
EuroPat v2
Eine
Stromzuführung
zum
Metallring
120
umfasst
eine
mit
diesem
verbundene
isolierte
elektrische
Leitung
122,
welche
durch
den
Walzenkern
73
und
dessen
Lagerwelle
79
hindurch
zu
einer
Stirnseite
der
Lagerwelle
79
führt
und
dort
mit
einer
weiteren
elektrischen
Kontaktstelle
in
Form
eines
Metallrings
123
in
einem
ringförmigen
Isolatorblock
127
verbunden
ist.
A
power
feed
to
the
metal
ring
120
comprises
an
insulated
electric
line
122
connected
with
said
metal
ring,
which
leads
through
the
roller
core
73
and
its
bearing
shaft
79
to
a
face
end
of
the
bearing
shaft
79
where
it
is
connected
with
a
further
electrical
contact
point
in
form
of
a
metal
ring
123
in
a
ring-shaped
insulator
block
127
.
EuroPat v2
Deutlich
im
Querschnitt
erkennbar
ist
auch,
wie
der
Schaft
4
der
Unterziehhülse
2
zwischen
die
isolierte
elektrische
Leitung
24
und
die
Abschirmung
28
des
Kabels
20
geschoben
ist.
It
is
also
clearly
recognizable
in
the
cross-section
how
the
shaft
4
of
the
under-sleeve
2
is
pushed
between
the
insulated
electric
line
24
and
the
shield
28
of
the
cable
20
.
EuroPat v2
Erforderlich
sind
deshalb
drei
ineinander
geschachtelte
Dämpfungssysteme,
die
einmal
die
durch
ein
Vakuum
isolierte
Leitung
der
Kälte
auf
die
Probe
in
einer
Messzelle
betreffen,
zum
anderen
aber
das
Fernhalten
von
Vibrationen
auf
den
Instrumententisch
und
das
Mikroskop
beinhalten.
Three
nested
damping
systems
are
therefore
required
that,
on
the
one
hand,
relate
to
conducting
the
cold
temperature
to
the
specimen
in
a
measuring
cell
through
an
insulated
vacuum
line
and,
on
the
other
hand,
to
keeping
vibrations
away
from
the
instrument
table
and
the
microscope.
EuroPat v2
Die
Bereitstellung
des
heißen
Wassers,
wie
auch
die
Zuleitung
über
eine
dritte
thermisch
isolierte
Leitung,
ist
mit
einem
entsprechenden
technischen
Aufwand
verbunden.
The
provision
of
the
hot
water,
as
well
as
the
supply
by
means
of
a
third
thermally
insulated
line,
is
associated
with
corresponding
technical
effort.
EuroPat v2
Unter
einem
"Datenkabel"
soll
in
diesem
Zusammenhang
insbesondere
ein
Element,
insbesondere
eine
biegsame,
vorzugsweise
isolierte,
elektrische
Leitung
und/oder
ein
Lichtwellenleiter,
verstanden
werden,
das
zumindest
teilweise
zu
einer
Übertragung
eines
elektrischen
Signals,
insbesondere
einer,
vorzugsweise
digitalen,
insbesondere
hochfrequenten,
Information,
verstanden
werden.
By
a
“data
cable”
is
to
be
understood,
in
this
context,
in
particular
an
element,
in
particular
a
flexible,
preferably
insulated,
electric
line
and/or
an
optical
wave
guide,
which
element
is
provided
at
least
partly
for
transferring
an
electric
signal,
in
particular
a
preferably
digital,
in
particular
high-frequency
information.
EuroPat v2
Die
Abschirmung
des
Kabels,
die
beispielsweise
als
ein
Drahtgeflecht
gegeben
ist,
umgibt
die
isolierte
elektrische
Leitung.
The
shield
of
the
cable,
which
is
provided,
for
example,
in
the
form
of
a
wire
braid,
surrounds
the
insulated
electric
line.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Kabels
ergibt
sich
insbesondere
aus
dessen
häufig
konzentrischen
"Schichtaufbau",
in
dem
die
insbesondere
isolierte
elektrische
Leitung
hülsenartig
von
einer
Abschirmung,
beispielsweise
einem
Drahtgeflecht,
und
die
Abschirmung
üblicherweise
wiederum
von
einer
Kabelisolationshülle
umgeben
ist.
The
diameter
of
the
cable
is
produced
more
especially
from
its
frequently
concentric
“layered
structure”,
in
which
the
more
especially
insulated
electric
line
is
surrounded
in
a
sleeve-like
manner
by
a
shield,
for
example
a
wire
braid,
and
the
shield
is
conventionally
surrounded,
in
turn,
by
a
cable
insulation
sleeve.
EuroPat v2
Die
Unterziehhülse
2
ist
mit
ihrem
in
Längsrichtung
8
verlaufenden
Schaft
4
auf
die
isolierte
elektrische
Leitung
24
aufgeschoben.
The
under-sleeve
2
with
its
shaft
4
extending
in
the
longitudinal
direction
8
is
pushed
onto
the
insulated
electric
line
24
.
EuroPat v2
Deutlich
erkennbar
ist
auch,
wie
der
Schaft
4
der
Unterziehhülse
2
zwischen
die
isolierte
elektrische
Leitung
24
und
die
Abschirmung
28
des
Kabels
20
geschoben
ist.
It
is
also
clearly
recognizable
how
the
shaft
4
of
the
under-sleeve
2
is
pushed
between
the
insulated
electric
line
24
and
the
shield
28
of
the
cable
20
.
EuroPat v2