Translation of "Irre" in English

Sofern ich mich nicht irre, sieht es im Europäischen Parlament anders aus.
However, unless I am mistaken, this is not the case in the European Parliament.
Europarl v8

Die Ablenkungsmanöver gegenüber Teilen des Finanzmarkts gehen in die Irre.
The diversionary tactics aimed at areas of the financial market represent the wrong approach.
Europarl v8

Ich bete, dass ich mich irre.
I pray to God that I am wrong.
Europarl v8

Ich möchte gerne vom Kommissionspräsidenten wissen, ob ich mich hier irre.
I should like to know from the President of the Commission whether I am mistaken.
Europarl v8

So machen Sie die Bevölkerung, die Bürgerinnen und Bürger an Europa irre.
You are leading the people, the citizens of Europe astray.
Europarl v8

Die Ampel führt hier in die Irre.
The traffic lights are misleading.
Europarl v8

Wir waren durch die Anweisungen in die Irre geführt.
We were misled as to the instructions.
Europarl v8

Wenn ich mich nicht irre, möchte Herr Schulz einen Änderungsantrag vorlegen.
If I am not mistaken, Mr Schulz would like to table an amendment.
Europarl v8

Es mag sein, dass ich mich irre.
Maybe I am wrong.
Europarl v8

Sie führen die Verbraucher nach wie vor in die Irre.
They continue to mislead the consumer.
Europarl v8

Hoffentlich irre ich mich, und der Kollege Poos hat Recht.
I hope that I am wrong and Mr Poos is right.
Europarl v8

Hoffentlich irre ich mich, denn ich bin ein Freund des israelischen Volkes.
I very much hope that I am mistaken, because I consider myself to be a friend of the Israeli people.
Europarl v8

Es ist nicht schön, Menschen in die Irre zu führen.
There is nothing nice about misleading people.
Europarl v8

Ich hoffe, dass ich mich irre.
I hope I am wrong.
Europarl v8

Wenn ich mich nicht irre, war es ein Jahr.
If I am not completely mistaken, it was one year.
Europarl v8

Aber eben dies führt die Völker Europas in die Irre.
However, this is exactly what is leading the people of Europe astray.
Europarl v8

Es ist irre, was Tanz heutzutage darstellt.
It is insane what dance is right now.
TED2013 v1.1

Es ist irre, wie riesig diese Systeme werden können.
It's just mind-boggling how massive these systems can get.
TED2020 v1

Marijuana hat also tatsächlich eine ``irre'' Wirkung auf seine Konsumenten.
So `blowing your mind' might be exactly what marijuana users do.
News-Commentary v14

Ich sagte: "Hören Sie zu, das ist irre.
I said, "Listen, it's insane.
TED2013 v1.1