Translation of "Irgendein problem" in English

Die Zypern-Frage stellt aber nicht irgendein Problem dar.
But the Cyprus problem is not just any old problem.
Europarl v8

Irgendein schweres Problem – ich glaube es ist lösbar.
Any tough problem, I think it can be solved.
TED2013 v1.1

Wenn es irgendein Problem gibt, rufen Sie umgehend London.
If you have any problems, contact London immediately.
OpenSubtitles v2018

Sehen wir bei den Sensoren irgendein Problem?
Do we see anything on the sensors that's a problem?
OpenSubtitles v2018

Sir, gibt es irgendein Problem?
Is there some sort of problem?
OpenSubtitles v2018

Hat Pedrosa, der ja die Pole hat, etwa irgendein Problem?
Is there some kind of problem for Pedrosa who is in pole?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Papa nie irgendein Problem gemacht.
I was no trouble to him.
OpenSubtitles v2018

Morgan hat irgendein Problem mit ihrer Schwangerschaft.
Morgan had some kind of problem with her pregnancy.
OpenSubtitles v2018

Sollte es irgendein Problem geben, ruf mich an.
If anything happens, call me.
OpenSubtitles v2018

Wenn es irgendein Problem gibt, rufst du mich an.
If you have a problem, just call me.
OpenSubtitles v2018

Hey, Slick, gibt es irgendein Problem?
Hey, Slick, do we have a problem?
OpenSubtitles v2018

Haben Sie irgendein Problem mit Ihrem Gehör?
You have some sort of problem with your hearing?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gab es irgendein Problem mit der Überweisung.
Maybe there was some kind of problem with the transfer.
OpenSubtitles v2018

Hast du irgendein Problem, Zazinsky?
What is your problem, Zazinsky?
OpenSubtitles v2018

Er soll wohl irgendein Problem in der dortigen Filiale klären.
They sent him to deal with a problem with their local office.
OpenSubtitles v2018

Gibt es irgendein Problem, meine Liebe?
Is there anything the matter, my dear?
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie irgendein Problem dabei, Tom?
Do you see any problem with that, Tom?
OpenSubtitles v2018

Was ist los, hast du irgendein Problem damit?
What's up, baby, you got a problem?
OpenSubtitles v2018

Miss Mamie, gibt es irgendein Problem?
Miss Mamie, are you in some kind of trouble?
OpenSubtitles v2018

Miss Mamie... gibt es irgendein Problem?
Miss Mamie are you in some kind of trouble?
OpenSubtitles v2018

Jeder in Ihrem Team hatte irgendwann irgendein Problem.
It's just everybody on your team has had some sort of problem in their past.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du denkst, dass es nicht irgendein Problem geben wird,
And if you think there isn't gonna be some kind of hitch, I haven't taught you shit.
OpenSubtitles v2018

Wenn du irgendein Problem damit hast, rufst du mich an, verstanden?
You ever have any problems with it, you call me, you hear?
OpenSubtitles v2018

Irgendein Problem, die Streikpostenkette zu durchbrechen?
Any problem crossing the picket line?
OpenSubtitles v2018

Hast du irgendein Problem mit der Post?
You got some kind of problem with the mail service?
OpenSubtitles v2018