Translation of "Interne koordination" in English
Die
interne
Koordination
war
bisher
mangelhaft
und
muss
verbessert
werden.
Internal
co-ordination
has
lacked
and
needs
to
be
reinforced.
TildeMODEL v2018
Die
interne
Koordination
in
der
Kommission
bedarf
der
Stärkung.
Internal
coordination
within
the
Commission
needs
to
be
fostered.
TildeMODEL v2018
Pressemitteilungen
der
Gruppen:
Eine
interne
Koordination
tut
Not.
Group
press
releases:
internal
coordination
was
needed.
TildeMODEL v2018
Mehr
interne
Koordination
und
Kapazitätsausbau
werden
die
viel
versprechenden
Partnerschaften
konsolidieren
und
die
Ergebnisse
verbessern.
Greater
internal
coordination
and
capacity
building
will
consolidate
promising
partnerships
and
improve
delivery.
TildeMODEL v2018
Der
Vorsitz
hat
die
interne
Koordination
der
EU-Teilnahme
fortgeführt,
einschließlich
der
Vorbereitung
von
zwei
Erklärungen
im
Namen
aller
EU-Mitgliedstaaten,
die
von
Schweden,
dem
kommenden
Vorsitz,
abgegeben
wurden.
The
Presidency
continued
the
internal
coordination
of
the
EU's
participation,
including
the
preparation
of
two
statements
on
behalf
of
all
the
EU
Member
States
which
were
delivered
by
Sweden,
the
incoming
Presidency.
Europarl v8
Sind
Sie
darauf
vorbereitet,
die
interne
Koordination
in
solch
einer
Weise
zu
organisieren
und
zu
stärken,
dass
wir,
wenn
wir
unsere
Kommissare
ernennen,
sicher
sein
können,
dass
die
interne
Koordinierung
garantiert
ist?
Are
you
prepared
to
organise
and
strengthen
internal
coordination,
in
such
a
way
that,
when
we
appoint
our
commissioners,
we
can
be
assured
that
internal
coordination
is
guaranteed?
Europarl v8
Vor
die
Notwendigkeit
gestellt,
ihre
Verhandlungsposition
zu
bestimmen,
haben
die
Bewerberländer
ihre
interne
Organisation
und
Koordination
innerhalb
relativ
kurzer
Zeit
stark
verbessert.
Faced
with
the
need
to
determine
their
negotiating
positions,
the
applicant
countries
succeeded
in
dramatically
improving
their
internal
organisation
and
coordination
in
a
relatively
short
period
of
time.
Europarl v8
Alle
Länder
haben
sich
darum
bemüht,
die
interne
und
externe
Koordination
zu
verbessern,
besser
informiert
zu
sein,
und
schließlich
mit
denen
zusammen
zu
arbeiten,
die
sich
in
demselben
Kampf
befinden.
All
countries
have
endeavoured
to
improve
internal
and
external
coordination,
to
be
better
informed
and,
ultimately,
to
cooperate
with
those
who
are
engaged
in
the
same
struggle.
Europarl v8
Diese
Krise
ist
ein
klarer
Beleg
dafür,
dass
die
Europäische
Union
noch
viel
tun
muss,
um
ihr
Warnsystem
für
die
Sicherheit
von
Lebensmitteln
und
ihre
interne
Koordination
zu
verbessern.
This
crisis
is
clear
evidence
that
the
European
Union
has
a
long
way
to
go
in
improving
its
food
safety
alert
system
and
its
internal
coordination.
Europarl v8
Drittens
haben
wir
eine
große
Anzahl
praktischer
Maßnahmen
herausgearbeitet,
um
unsere
interne
Koordination
zu
UNO-Fragen
in
den
Organen
der
UNO
selbst,
in
Brüssel
und
auch
den
Mitgliedstaaten
zu
verbessern,
mit
dem
Ziel,
unseren
Einfluss
bei
den
Vereinten
Nationen
zu
vergrößern,
und
in
dem
Versuch,
ihnen
wirksamer
zur
Seite
zu
stehen.
Third,
we
identify
a
large
number
of
practical
actions
to
improve
our
internal
coordination
on
UN
questions
in
the
UN
bodies
themselves,
in
Brussels
and
also
in
the
Member
States,
with
the
overall
aim
of
enhancing
our
influence
in
the
UN,
and
in
an
attempt
to
assist
it
more
effectively.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
sagen,
dass
ich,
was
die
eigene
interne
Koordination
der
Europäischen
Union
und
die
Einsätze
der
UNO
angeht,
sehr
erfreut
bin,
dass
die
Analysen
und
Empfehlungen
der
Kommission
mit
denjenigen
weitgehend
übereinstimmen,
die
der
Herr
Abgeordnete
in
seinem
bewundernswerten
Bericht
dargelegt
hat.
Finally,
as
regards
the
European
Union’s
own
internal
coordination
and
operations
of
the
UN,
I
am
pleased
to
see
that
the
Commission’s
analysis
and
recommendations
are
very
much
in
line
with
those
that
are
presented
in
the
honourable
Member’s
admirable
report.
Europarl v8
Das
AIAD-Planungsteam
arbeitet
daran,
den
Wert
der
durch
das
Amt
erbrachten
Dienste,
sein
Bild
in
der
Öffentlichkeit,
seine
Schulungsmaßnahmen,
die
interne
Kommunikation
und
Koordination,
die
Leistungsindikatoren
und
die
Informationstechnik
zu
verbessern.
The
OIOS
planning
team
is
working
to
enhance
the
value
of
the
Office's
services,
image,
training,
internal
communications
and
coordination,
performance
indicators
and
information
technology.
MultiUN v1
Die
interne
Koordination,
mit
der
sichergestellt
wird,
dass
alle
Rechtsvorschriften,
die
in
den
Anwendungsbereich
des
TBT-Übereinkommens
fallen,
zu
einem
angemessenen
Zeitpunkt
notifiziert
werden,
muss
täglich
aufmerksam
überprüft
werden
und
die
nationalen
Verwaltungseinrichtungen
müssen
über
entsprechende
Rechtsvorschriften
informiert
werden.
Internal
coordination
to
ensure
that
all
legislation
that
falls
within
the
scope
of
the
TBT
Agreement
is
notified
at
an
appropriate
stage
has
to
be
carefully
monitored
on
a
day-to-day
basis
and
national
administrative
bodies
must
be
informed
regarding
such
legislation.
TildeMODEL v2018
Eine
stärkere
interne
Koordination
und
der
Ausbau
von
Kapazitäten
bei
allen
Beteiligten
(beispielsweise
öffentlichen
Arbeitsverwaltungen
und
Trägern
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung)
werden
Erfolg
versprechende
Partnerschaften
stärken
und
zu
besseren
Ergebnissen
beitragen.
Greater
internal
coordination
and
capacity
building
among
those
involved,
such
as
public
employment
services
and
education
and
training
providers,
will
consolidate
promising
partnerships
and
improve
delivery.
TildeMODEL v2018
Ein
von
den
Generaldirektionen
JI
und
RELEX
unter
Aufsicht
der
zuständigen
Kommissionsmitglieder
und
des
Präsidenten
geführtes
Netz
sollte
für
eine
bessere
interne
Koordination
aller
Aspekte
der
Tätigkeiten
der
Behörde
mit
mittelbarem
oder
unmittelbarem
Terrorismus-Bezug
sorgen.
A
network
led
by
Directorates
General
JAI
and
RELEX,
supervised
by
their
Commissioners
and
the
President,
should
be
in
charge
of
better
internal
co-ordination
of
all
aspects
of
the
institution's
activities
that
touch
upon
directly
or
indirectly,
on
terrorism.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
nicht
nur
über
eine
verstärkte
interne
Koordination
zwischen
den
Mitgliedstaaten
dazu
beitragen,
dass
den
Herausforderungen
der
Region
begegnet
werden
kann,
sondern
auch
über
grenzübergreifende
Netzwerke
und
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
Russland.
It
will
help
meeting
the
challenges
in
the
region
not
only
through
strengthened
internal
coordination
within
Member
States,
but
also
through
cross-border
networks
and
good
cooperation
with
Russia.
TildeMODEL v2018
Viele
Mitgliedstaaten
haben
in
der
Zwischenzeit
die
Ausarbeitung
der
nationalen
Reformprogramme
als
Gelegenheit
genutzt,
die
interne
Koordination
zwischen
verschiedenen
Ministerien
zu
rationalisieren.
Meanwhile,
many
Member
States
have
used
the
opportunity
of
drafting
national
reform
programmes
to
streamline
internal
co-ordination
between
different
government
departments.
TildeMODEL v2018
Soweit
am
Genehmigungsverfahren
mehrere
Umweltbehörden
beteiligt
sind,
sieht
die
IVVU-Richtlinie
eine
interne
Koordination
vor,
damit
ein
wirksamer
integrierter
Ansatz
gewährleistet
ist.
Where
different
environmental
authorities
are
involved
during
the
permitting
procedure,
the
IPPCD
requires
internal
coordination
in
order
to
ensure
an
effective
integrated
approach.
TildeMODEL v2018
Ist
dies
nicht
möglich,
so
muss
die
interne
Koordination
bei
der
Ausübung
des
Vorsitzes
in
der
Gruppe
noch
enger
gestaltet
werden.
If
this
is
not
possible,
chairmanship
of
the
working
party
will
call
for
even
greater
internal
coordination.
EUbookshop v2
Nach
Auffassung
des
Gremiums
sollte
seine
Rolle
im
Fünften
Rahmenprogramm
verstärkt
werden,
aber
es
braucht
eine
klarere
Ausrichtung,
mehr
Flexibilität
und
eine
bessere
interne
Koordination.
It
should
be
given
an
enhanced
role
in
the
Fifth
Framework
Programme,
the
panel
says,
but
it
needs
a
sharper
focus,
increased
flexibility,
and
improved
internal
coordination.
EUbookshop v2
In
seinen
Schlussfolgerungen
begrüßt
der
Rat
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
die
Erfolge
der
Kommission
bei
der
Verbesserung
der
vom
Rechnungshof
kritisierten
Punkte
in
Bereichen
wie
interne
Koordination
und
Managementinstrumente,
Ex-Post-
Kontrolle
von
Projekten,
Personalausstattung
und
Einsatz
von
Informationstechnologien.
The
conclusions,
adopted
by
the
Agriculture
and
Fisheries
Council,
welcome
the
Commission’s
achievements
in
following
upthe
points
made
by
the
Court
of
Auditors,in
such
areas
as
internal
coordination
andmanagement
instruments,
ex-post
controlof
projects,
staffing
and
the
use
of
information
technology.
EUbookshop v2
Die
Schulung
über
die
Quarantäneregelung
für
Einfuhren
betrachtet
die
relevanten
EG-Rechts-vorschriften
und
internationalen
Standards,
politische
Entscheidungen,
Planung
von
Einfuhrkontrollen,
interne
Koordination,
Zusammenarbeit
mit
dem
Zoll
und
Inspektionen
an
den
Bestimmungsorten.
Training
on
the
quarantine
regime
for
imports
looks
at
relevant
EC
legislation
and
international
standards,
policy
making,
import
control
planning,
internal
co-ordination,
cooperation
with
customs
and
inspections
at
places
of
destination.
EUbookshop v2
In
diesem
Sinne
wird
die
Abteilung
Tourismus
ihre
Politik
mit
den
ihr
zu
Verfügung
stehenden
Mitteln
fortsetzen:
dem
bera
tenden
Ausschuß
für
die
Beratung
der
Mitgliedstaaten,
der
dienst
stellenübergreifenden
Gruppe,
die
für
die
interne
Koordination
im
Bereich
des
Tourismus
sorgt,
und
durch
die
Beratungen
mit
den
Experten
und
dem
Tourismussektor.
It
is
in
this
direction
that
the
Tourism
Unit
will
continue
its
policy
with
the
resources
at
its
disposal:
the
Consultative
Committee
for
the
consultation
of
Member
States,
the
inter-services
group
which
takes
care
of
internal
coordination
on
tourism
matters,
and
consultation
with
experts
and
the
tourism
sector.
EUbookshop v2
In
jeder
Phase
des
Projekts
ist
der
Projektleiter
Ihr
Ansprechpartner
für
Fragen,
Updates,
Feedback
und
Zulassung,
weil
er
die
Projektpläne
erstellt
und
verwaltet
sowie
die
gesamte
interne
Koordination
mit
Konstrukteuren,
Technikern
und
externen
Lieferanten
übernimmt.
At
every
stage
of
the
project,
the
project
manager
is
your
point
of
contact
for
any
queries,
updates,
feedback
and
approval,
as
he
or
she
will
produce
and
maintain
the
project
plans,
as
well
as
undertake
all
the
internal
liaison
with
designers,
technicians
and
external
suppliers.
CCAligned v1