Translation of "Internationale treffen" in English
Zu
diesem
Zweck
können
sie
geeignete
nationale
und
internationale
Kontrollmaßnahmen
treffen.
To
this
effect
they
may
take
appropriate
national
and
international
control
measures.
DGT v2019
In
dieser
Frage
müssen
wir
eine
internationale
Entscheidung
treffen.
We
have
to
take
an
international
decision
on
this.
EUbookshop v2
Eine
Menge
Treffen,
internationale
Typen,
niemanden,
den
wir
kennen.
Lots
of
meetings,
international
types,
nobody
we
know.
OpenSubtitles v2018
Fünf
internationale
Treffen
über
eine
UNPA
haben
bisher
stattgefunden.
Five
international
meetings
on
a
UNPA
have
taken
place
so
far.
ParaCrawl v7.1
Die
LEV
Conference
ist
das
größte
internationale
Treffen
der
LEV
Industrie.
The
annual
LEV
Conference
is
the
biggest
international
meeting
of
the
LEV
industry.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Organisationen
treffen
ihre
Entscheidungen
nach
äußerst
unterschiedlichen
Regeln.
International
organizations
take
their
decisions
according
to
vastly
diverse
rules.
ParaCrawl v7.1
Naxos
zählt
für
die
1.
Internationale
Treffen
der
Leichtathletik-Komplex
Wettbewerbe
«Portarathlon»
Naxos
counts
for
the
1st
International
meeting
of
Athletics
Complex
Competitions
«Portarathlon»
CCAligned v1
Das
erste
internationale
Treffen
zur
Euromap
77
ist
für
Mitte
Juni
geplant.
The
first
international
conference
on
Euromap
77
is
scheduled
for
mid
June.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Dating-Website,
Treffen
Sie
schöne
ukrainische
und
russische
Mädchen
.
International
dating
site,
Meet
Beautiful
Ukrainian
and
Russian
Girls
.
ParaCrawl v7.1
Romagnolische
Tradition
und
internationale
Küche
treffen
sich
in
köstlichen
kulinarischen
Spezialitäten.
Tradition
from
Romagna
and
international
cuisine
meet
in
tasty
culinary
specialities.
CCAligned v1
Wie
erwartet
konnten
wir
während
der
Messe
viele
türkische
und
internationale
Fachleute
treffen:
As
expected
we
met
a
great
number
of
Turkish
and
international
business
professionals
during
the
exhibition:
CCAligned v1
Bernhard
Zojer
und
Hannes
Micheler
besuchten
das
7.
Internationale
LAVERDA-Treffen
in
Breganze
.
Bernhard
Zojer
and
Hannes
Micheler
visited
the
7.
International
LAVERDA-Meeting
in
Breganze
.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Gerichte
treffen
auf
feinsten
Soul.
International
dishes
with
soul.
ParaCrawl v7.1
Dort
können
wir
deutsche,
wie
auch
internationale
Kunden
treffen».
It's
here
that
we
meet
German
as
well
as
international
customers."
ParaCrawl v7.1
Das
zweite
internationale
Treffen
fand
in
Brüssel
am
1.
Dezember
statt.
The
second
international
meeting
took
place
in
Brussels
on
December
1.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
2014
wird
diese
nationale
Tradition
auf
internationale
Vielfalt
treffen.
In
July
2014
national
tradition
will
meet
international
variety.“
ParaCrawl v7.1
Dafür
haben
wir
internationale
Treffen
durchgeführt:
Therefore
we
have
held
international
meetings:
ParaCrawl v7.1
Internationale
Anforderungen
treffen
auf
nationale
Gegebenheiten.
International
requirements
rub
up
against
national
conditions.
ParaCrawl v7.1
Seit
2015
organisieren
wir
internationale
Treffen
von
Amazon-Arbeiter_innen.
Since
2015,
we
have
been
organizing
International
Meetings
of
Amazone
Workers.
ParaCrawl v7.1
Das
internationale
Treffen
im
Januar
2017
in
Porto
Alegre
war
ein
echter
Wendepunkt.
The
international
council
meeting
in
Porto
Alegre
in
January
2017
was
a
real
turning
point.
ParaCrawl v7.1
Es
macht
Sinn,
internationale
Vereinbarungen
zu
treffen,
denn
das
ist
ja
ein
globales
Geschäft.
It
makes
sense
to
conclude
international
agreements
because
this
is
of
course
a
global
industry.
Europarl v8
Das
dritte
internationale
Treffen
im
Rahmen
dieses
Dialogs
ist
für
2008
in
Europa
geplant.
The
third
international
dialogue
is
planned
for
2008
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
beste
Art
und
Weise
internationale
Freunde
zu
treffen
ist,
eine
Datingseite
zu
verwenden.
The
best
way
to
meet
international
friends
is
to
start
using
a
dating
site.
ParaCrawl v7.1
Zu
dieser
Konferenz
treffen
internationale
Experten
und
Spezialisten
sowie
Vertreterinnen
und
Vertreter
verschiedener
Tierschutzorganisationen
zusammen.
The
conference
brought
together
international
experts
and
specialists,
as
well
as
representatives
from
various
animal
welfare
organisations.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
roten
Teppich
treffen
internationale
Designkoryphäen
und
Hersteller
auf
Medienvertreter
aus
der
ganzen
Welt.
International
design
experts
and
manufacturers
meet
media
representatives
from
all
over
the
world
on
the
red
carpet.
ParaCrawl v7.1
Das
internationale
Treffen
vereinte
14
Partnerinstitutionen
mit
47
ForscherInnen
aus
ganz
Europa
in
Leipzig.
The
international
meeting
congregated
14
partner
institutions
and
47
researchers
from
all
over
Europe
in
Leipzig.
ParaCrawl v7.1