Translation of "Internationale treffen" in English

Zu diesem Zweck können sie geeignete nationale und internationale Kontrollmaßnahmen treffen.
To this effect they may take appropriate national and international control measures.
DGT v2019

In dieser Frage müssen wir eine internationale Entscheidung treffen.
We have to take an international decision on this.
EUbookshop v2

Eine Menge Treffen, internationale Typen, niemanden, den wir kennen.
Lots of meetings, international types, nobody we know.
OpenSubtitles v2018

Fünf internationale Treffen über eine UNPA haben bisher stattgefunden.
Five international meetings on a UNPA have taken place so far.
ParaCrawl v7.1

Die LEV Conference ist das größte internationale Treffen der LEV Industrie.
The annual LEV Conference is the biggest international meeting of the LEV industry.
ParaCrawl v7.1

Internationale Organisationen treffen ihre Entscheidungen nach äußerst unterschiedlichen Regeln.
International organizations take their decisions according to vastly diverse rules.
ParaCrawl v7.1

Naxos zählt für die 1. Internationale Treffen der Leichtathletik-Komplex Wettbewerbe «Portarathlon»
Naxos counts for the 1st International meeting of Athletics Complex Competitions «Portarathlon»
CCAligned v1

Das erste internationale Treffen zur Euromap 77 ist für Mitte Juni geplant.
The first international conference on Euromap 77 is scheduled for mid June.
ParaCrawl v7.1

Internationale Dating-Website, Treffen Sie schöne ukrainische und russische Mädchen .
International dating site, Meet Beautiful Ukrainian and Russian Girls .
ParaCrawl v7.1

Romagnolische Tradition und internationale Küche treffen sich in köstlichen kulinarischen Spezialitäten.
Tradition from Romagna and international cuisine meet in tasty culinary specialities.
CCAligned v1

Wie erwartet konnten wir während der Messe viele türkische und internationale Fachleute treffen:
As expected we met a great number of Turkish and international business professionals during the exhibition:
CCAligned v1

Bernhard Zojer und Hannes Micheler besuchten das 7. Internationale LAVERDA-Treffen in Breganze .
Bernhard Zojer and Hannes Micheler visited the 7. International LAVERDA-Meeting in Breganze .
ParaCrawl v7.1

Internationale Gerichte treffen auf feinsten Soul.
International dishes with soul.
ParaCrawl v7.1

Dort können wir deutsche, wie auch internationale Kunden treffen».
It's here that we meet German as well as international customers."
ParaCrawl v7.1

Das zweite internationale Treffen fand in Brüssel am 1. Dezember statt.
The second international meeting took place in Brussels on December 1.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2014 wird diese nationale Tradition auf internationale Vielfalt treffen.
In July 2014 national tradition will meet international variety.“
ParaCrawl v7.1

Dafür haben wir internationale Treffen durchgeführt:
Therefore we have held international meetings:
ParaCrawl v7.1

Internationale Anforderungen treffen auf nationale Gegebenheiten.
International requirements rub up against national conditions.
ParaCrawl v7.1

Seit 2015 organisieren wir internationale Treffen von Amazon-Arbeiter_innen.
Since 2015, we have been organizing International Meetings of Amazone Workers.
ParaCrawl v7.1

Das internationale Treffen im Januar 2017 in Porto Alegre war ein echter Wendepunkt.
The international council meeting in Porto Alegre in January 2017 was a real turning point.
ParaCrawl v7.1

Es macht Sinn, internationale Vereinbarungen zu treffen, denn das ist ja ein globales Geschäft.
It makes sense to conclude international agreements because this is of course a global industry.
Europarl v8

Das dritte internationale Treffen im Rahmen dieses Dialogs ist für 2008 in Europa geplant.
The third international dialogue is planned for 2008 in Europe.
TildeMODEL v2018

Die beste Art und Weise internationale Freunde zu treffen ist, eine Datingseite zu verwenden.
The best way to meet international friends is to start using a dating site.
ParaCrawl v7.1

Zu dieser Konferenz treffen internationale Experten und Spezialisten sowie Vertreterinnen und Vertreter verschiedener Tierschutzorganisationen zusammen.
The conference brought together international experts and specialists, as well as representatives from various animal welfare organisations.
ParaCrawl v7.1

Auf dem roten Teppich treffen internationale Designkoryphäen und Hersteller auf Medienvertreter aus der ganzen Welt.
International design experts and manufacturers meet media representatives from all over the world on the red carpet.
ParaCrawl v7.1

Das internationale Treffen vereinte 14 Partnerinstitutionen mit 47 ForscherInnen aus ganz Europa in Leipzig.
The international meeting congregated 14 partner institutions and 47 researchers from all over Europe in Leipzig.
ParaCrawl v7.1