Translation of "Intern geregelt" in English
Die
Ausbildung
der
Mitarbeiter/innen
des
Arbeitsmarktservice
Österreich
(AMS)
ist
intern
geregelt.
The
training
of
Austrian
Employment
Service
(AMS)
staff
is
regulated
internally.
EUbookshop v2
Tragen
Sie
es
und
fühlen
die
Energie
gelangt
man,
während
die
Chakren
intern
geregelt
werden.
Wear
it
and
feel
the
energy
enters
you
while
your
chakras
are
regulated
internally.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Korruptionsbekämpfung
auch
ein
Anliegen
der
konservativen
Mitglieder
des
Parlaments
ist,
sind
wir
der
Auffassung,
dass
dieser
Bereich
nicht
auf
europäischer
Ebene,
sondern
von
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
intern
geregelt
werden
sollte.
Although
Conservative
MEPs
wish
to
combat
corruption,
we
believe
that
this
matter
should
not
be
legislated
on
at
a
European
level
but
should
be
dealt
with
internally
by
Member
States.
Europarl v8
Wer
jedoch
über
nyhabitat.com
vermietet,
braucht
sich
um
diese
Schritte
selbstverständlich
nicht
selbst
zu
kümmern,
denn
bei
uns
wird
die
Gesetzmäßigkeit
aller
Angebote
intern
geregelt
und
sichergestellt.
Of
course,
these
steps
will
not
be
necessary
when
renting
through
nyhabitat.com,
because
all
of
the
research
to
ensure
compliance
of
our
own
listings
is
done
internally.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperatur
des
Wassers
wird
über
einen
Aquarienheizstab
(Regelheizer
extern
&
intern)
geregelt.
The
water
temperature
is
controlled
by
means
of
an
aquarium
heater
(adjustable
heater).
ParaCrawl v7.1
Ein
Vorteil
liegt
darin,
dass
die
Schmierstoffpumpe
mit
Pumpenausgangsdruck
(intern
geregelt)
oder
mit
dem
Druck
aus
dem
Hauptversorgungskanal
sowie
beliebigen
Stellen
des
Versorgungskreislaufes
angesteuert
werden
kann.
An
advantage
lies
in
that
the
lubricant
pump
can
be
activated
with
pump
output
pressure
(internally
controlled)
or
with
the
pressure
from
the
main
supply
channel
and
any
points
of
the
supply
circuit.
EuroPat v2
Auch
hier
wurde
ihm
versprochen,
daß
dies
intern
geregelt
werden
würde
-
auch
hier
wurde
er
enttäuscht.
Also
here
was
promised
to
him,
that
this
would
be
regulated
internally
-
but
he
was
disappointed
also
here.
ParaCrawl v7.1
Intern
geregelte
Stromsenken
liefern
hervorragende
Stromstärke
und
Helligkeit
für
alle
Typen
von
LEDs.
Regulated
internal
current
sinks
deliver
excellent
current
and
brightness
that
matches
to
all
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Bei
Einschalten
der
Klimaanlage,
also
bei
Einschalten
des
Kompressors
14,
werden
der
Anstieg
des
Hochdrucks
PRCA
und
der
Abfall
des
(intern
geregelten)
Saugdrucks
gleichermaßen,
wie
im
normalen
Betriebsfall
für
die
Momentenberechnung,
berücksichtigt
und
zum
Motorsteuergerät
weitergeleitet.
When
the
air-conditioning
system
is
switched
on,
i.e.,
when
the
compressor
14
is
switched
on,
the
rise
in
the
high
pressure
PRCA
and
the
drop
in
the
(internally
controlled)
suction
pressure
are
equally
taken
into
account,
as
in
the
normal
operating
case
for
calculation
of
torque
at
any
moment,
and
passed
on
to
the
engine
control
device.
EuroPat v2