Translation of "Interessiert zu erfahren" in English
Ich
bin
daran
interessiert
zu
erfahren,
ob
Cameron
interessiert
ist.
I'm
interested
in
knowing
if
Cameron's
interested.
OpenSubtitles v2018
Wir
wären
sehr
interessiert
zu
erfahren,
wie
sie
ausgesucht
wurden!
We
would
be
very
interested
to
know
how
they
were
picked!
EUbookshop v2
Wir
wären
sehr
daran
interessiert,
Näheres
darüber
zu
erfahren!
We
would
like
to
hear
about
them!
EUbookshop v2
Sind
Sie
interessiert
zu
erfahren
was
einige
Mieter
über
uns
schreiben?
Are
you
intersted
to
know
what
other
clientes
write
about
us?
ParaCrawl v7.1
Er
war
auch
daran
interessiert
zu
erfahren,
was
mich
motiviert.
He
was
also
interest
in
what
motivates
me.
ParaCrawl v7.1
Klarerweise
ist
er
daran
interessiert
zu
erfahren,
warum
sein
Name
erwähnt
wurde.
He
is
of
course
interested
as
to
why
his
name
was
being
mentioned.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
daran
interessiert,
mehr
zu
erfahren
über:
We
are
interested
to
learn
more
about:
CCAligned v1
Sind
Sie
interessiert
mehr
zu
erfahren?
Want
to
know
more?
CCAligned v1
Ich
bin
interessiert,
mehr
zu
erfahren.
I'm
interested
to
learn
more.
CCAligned v1
Wir
sind
daran
interessiert
zu
erfahren,
was
sich
die
Leute
dabei
denken.
We
are
interested
to
learn
what
people
think
about
it
themselves.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
interessiert,
die
Darstellungen
zu
erfahren.
I
was
interested
to
hear
the
presentations.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
interessiert
zu
erfahren,
ob
das
Kommissionsmitglied
gute
Nachrichten
zu
diesem
Thema
hat.
I
would
be
interested
to
hear
whether
the
Commission
has
good
news
for
us
on
this
matter.
Europarl v8
Vielleicht
interessiert
es
Sie
zu
erfahren
dass
sie
Energie
aus
einer
der
Waffenplattformen
verlieren.
Well,
it
might
interest
you
to
know
that
you're
bleeding
energy
from
one
of
the
weapons
platforms.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
außerdem
daran
interessiert
zu
erfahren,
welche
Produkte
und
USPs
beim
Kunden
präsentiert
werden?
Would
you
also
like
to
know
which
products
and
USPs
will
be
presented
to
customers?
CCAligned v1
Viele
Einwohner
hatten
schon
von
der
Praxis
gehört
und
waren
daran
interessiert,
mehr
zu
erfahren.
Many
people
had
already
heard
about
the
practice
and
were
interested
in
finding
out
more.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
interessiert
zu
erfahren,
wie
die
Sanitized®
Hygienefunktion
Ihre
Produkte
ergänzen
kann?
Are
you
interested
in
finding
out
how
the
Sanitized®
hygiene
function
can
supplement
your
products?
CCAligned v1
Es
interessiert
mich
nicht
zu
erfahren,
wo
Du
lebst
und
wieviel
Geld
Du
hast.
It
doesn't
interest
me
to
know
where
you
live
or
how
much
money
you
have.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
daran
interessiert
zu
erfahren,
was
Sie
Ihrem
Körper
Ihrer
Träume
bekommen
kann?
Are
you
interested
in
learning
what
you
can
do
to
get
the
body
of
your
dreams?
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
bitte
auf
den
Bereich,
der
Sie
interessiert,
um
mehr
zu
erfahren:
To
find
out
more,
please
click
on
the
sector
that
interests
you:
ParaCrawl v7.1
Zudem
bin
ich
laufend
interessiert
daran
zu
erfahren,
wie
zufrieden
Sie
mit
Hapimag
sind.
I
am
also
continuously
interested
in
finding
out
how
satisfied
you
are
with
Hapimag.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
wären
wir
aber
daran
interessiert,
zu
erfahren,
wie
das
Ganze
funktionieren
soll,
nicht
so
sehr
im
Hinblick
auf
die
technischen
Beziehungen
zwischen
den
Banken
-
wir
wissen
ja,
daß
Banker
sich
in
dieser
Hinsicht
einig
werden
-,
sondern
vielmehr
im
Hinblick
auf
wirtschaftliche,
haushaltsbezogene,
soziale
Gleichgewichte,
die
selbst
im
System
der
Einheitswährung
gewahrt
werden
müssen.
However,
we
would
actually
be
interested
to
know
how
this
is
all
going
to
work,
not
from
the
point
of
view
of
the
technical
relations
between
the
banks
-
we
know
that
the
bankers
can
sort
this
out
themselves
-
but
from
the
point
of
view
of
the
economic,
budgetary
and
social
balances
which
must
be
preserved,
even
within
the
single
currency.
Europarl v8
Auf
den
Sitzungen
des
Rates
muss
der
Wille
bestehen,
dieses
moralische
Dilemma
anzugehen,
und
dieses
Parlament
wäre
interessiert
daran,
zu
erfahren,
wie
dieser
Wille
aussieht
und
wie
dieses
Dilemma
bewältigt
wird.
There
must
be
a
will
to
tackle
this
moral
dilemma
at
Council
meetings,
and
this
House
would
be
interested
to
know
what
that
will
is
and
how
it
will
be
done.
Europarl v8
Wir
sind
auch
daran
interessiert,
zu
erfahren,
welche
Maßnahmen
auf
europäischer
Ebene
ergriffen
werden,
um
die
Forschung,
insbesondere
bei
Batterien,
zu
fördern.
We
are
also
concerned
to
know
what
measures
are
going
to
be
taken
at
European
level
to
promote
research,
especially
into
batteries.
Europarl v8