Translation of "Interessenausgleich und sozialplan" in English
Für
die
Arbeitnehmerinnen
und
Arbeitnehmer
wurde
erfolgreich
ein
Interessenausgleich
und
ein
Sozialplan
verhandelt.
A
reconciliation
of
interests
and
social
plan
was
successfully
negotiated
for
the
employees
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
der
Vion
Zeven
AG
hat
heute
die
Mitarbeiter
über
die
beabsichtigte
Schließung
des
Standortes
informiert
und
angekündigt,
mit
dem
Betriebsrat
umgehend
in
Verhandlungen
über
einen
Interessenausgleich
und
einen
Sozialplan
eintreten
zu
wollen.
Today,
during
a
work
meeting
in
Zeven,
the
executive
board
of
Vion
Zeven
AG
gave
information
about
the
closure
of
the
location,
and
announced
that
meetings
with
the
works
council
will
take
place
immediately
in
order
to
negotiate
an
alignment
of
interests
and
an
agreement
on
a
social
plan.
ParaCrawl v7.1
Mit
Blick
auf
die
ebenfalls
notwendige
Verschlankung
der
Unternehmenszentrale
in
Halle
und
der
dortigen
Overhead-Funktionen
hatten
sich
Vorstand
und
Arbeitnehmervertreter
bereits
im
April
2019
im
Verfahren
der
GERRY
WEBER
International
AG
auf
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
für
diesen
Bereich
geeinigt.
With
regards
to
the
also
necessary
streamlining
of
the
headquarters
in
Halle
and
the
present
overhead
functions,
and
within
the
scope
of
the
ongoing
proceedings
surrounding
GERRY
WEBER
International
AG,
the
Managing
Board
and
workers
representatives
found
agreement
on
compensation
and
redundancy
schemes
for
this
segment
already
in
April
2019.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
betreuen
Ihre
Verhandlungen
mit
Betriebsräten,
Personalräten
sowie
Gewerkschaften
über
Interessenausgleich
und
(Tarif-)Sozialplan,
wenn
nötig
auch
in
der
Einigungsstelle.
And
we
assist
you
in
your
negotiations
with
works
councils,
staff
councils
and
trade
unions
about
the
reconciliation
of
interests
and
(collective)
social
compensation
plans,
if
necessary
also
before
the
conciliation
committee.
ParaCrawl v7.1
Am
28.
Januar
2018
unterzeichneten
die
Geschäftsleitung
und
der
Betriebsrat
im
Rahmen
des
Sanierungskonzepts
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
zur
Restrukturierung.
On
January
28,
2019,
the
management
and
the
works
council
signed
a
reconciliation
of
interests
and
social
plan
as
part
of
the
restructuring
plan.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschäftsführung
der
VION
Zeven
AG
hat
heute
die
Mitarbeiter
am
Standort
Lingen
informiert
und
angekündigt,
mit
dem
Betriebsrat
umgehend
in
Verhandlungen
über
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
eintreten
zu
wollen.
The
management
of
VION
Zeven
AG
informed
employees
of
the
Lingen
plant
today
and
announced
that
it
wanted
to
immediately
engage
in
talks
with
the
Works
Council
to
negotiate
compensation
and
redundancy
schemes.
ParaCrawl v7.1
Hamburg/Kiel,
15.
Dezember
2011
-
Der
Vorstand
und
der
Konzernbetriebsrat
haben
sich
einvernehmlich
auf
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
für
die
im
August
2011
angekündigten
Personalanpassungen
verständigt.
Hamburg/Kiel,
December
15,
2011
-
The
Management
Board
and
Group
Works
Council
have
unanimously
agreed
on
a
reconciliation
of
interests
and
redundancy
scheme
for
the
job
cuts
announced
in
August
2011.
CCAligned v1
Vielfältig
hat
er
Mandanten
bei
Betriebsänderungen
sowie
Verhandlungen
über
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
und
die
Gründung
von
Transfergesellschaften
begleitet.
He
has
accompanied
many
different
clients
in
company
alteration
and
negotiations
relating
to
reconciliation
of
interests
and
social
planning
and
the
foundation
of
transfer
companies.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkte
sind
dabei
â
neben
der
Vertretung
von
Mandanten
vor
allen
Gerichten
und
Behörden
â
insbesondere
die
Gestaltung
sämtlicher
betrieblicher
Regelungen
sowohl
in
individualrechtlicher
(Arbeits-
und
Dienstverträge
etc.)
als
auch
in
kollektivrechtlicher
Hinsicht
(Einigungsstellenverfahren,
Interessenausgleich
und
Sozialplan,
Erstellung
von
Betriebsvereinbarungen
etc.).
His
main
area
of
practice
â
in
addition
to
representing
clients
before
all
courts
and
government
agencies
â
is
the
drafting
of
company
regulations
and
agreements,
both
with
regard
to
individuals
(employment
and
service
contracts,
etc.)
and
collective
law
(conciliation
procedures,
reconciliation
of
interests
and
social
plans,
works
agreements,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
laufen
die
Verhandlungen
mit
den
Arbeitnehmervertretern
zum
Interessenausgleich
und
Sozialplan
für
die
Mitarbeiter,
die
nicht
zur
SolarWorld
Industries-Thüringen
GmbH
wechseln.
In
addition,
negotiations
are
being
held
with
the
employee
representatives
to
discuss
the
reconciliation
of
interests
and
social
compensation
plan
for
those
associates
not
transferring
to
SolarWorld
Industries-Thüringen
GmbH.
ParaCrawl v7.1
In
den
kommenden
Wochen
sollen
mit
den
Arbeitnehmervertretern
Gespräche
über
einen
Interessenausgleich
geführt
und
ein
Sozialplan
ausgearbeitet
werden.
In
the
coming
weeks
discussions
will
be
held
with
labour
representatives
regarding
social
plan
and
reconciliation
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Vorstandsbeschluss
vom
FrÃ1?4hjahr
2012,
die
Schienenproduktion
der
TSTG
in
Duisburg
zu
schließen,
wurden
die
in
der
Folge
gefÃ1?4hrten
Verhandlungen
mit
dem
Betriebsrat
Ã1?4ber
Interessenausgleich
und
Sozialplan
fÃ1?4r
die
verbliebenen
rund
350
Mitarbeiter
am
16.
Mai
2013
erfolgreich
zum
Abschluss
gebracht.
After
the
decision
by
the
Management
Board
in
the
spring
of
2012
to
close
the
rail
production
of
TSTG
in
Duisburg,
the
subsequent
negotiations
with
the
Works
Council
regarding
a
reconciliation
of
interests
and
a
social
compensation
plan
for
the
remaining
roughly
350
employees
were
successfully
concluded
on
May
16,
2013.
ParaCrawl v7.1
Am
21.
August
haben
sich
die
Arbeitgeber-
und
Arbeitnehmerseite
von
T-Systems
nach
intensiven
Verhandlungen
auf
einen
Interessenausgleich
und
Sozialplan
geeinigt.
On
August
21,
the
employer
and
employee
sides
at
T-Systems
agreed
on
a
reconciliation
of
interests
and
a
social
plan,
following
extensive
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Der
im
Jahr
2013
mit
den
Betriebsratsgremien
durch
Interessenausgleich
und
Sozialplan
vereinbarte
und
durch
ein
Freiwilligenprogramm
unterstützte
Abbau
von
rund
200
Stellen
an
den
Standorten
München,
Hannover,
Bremen,
Hamburg
und
Köln
wurde
bis
zum
31.
Dezember
2015
realisiert.
The
reduction
of
about
200Â
jobs
organised
with
the
works
councils
in
2013,
involving
a
reconciliation
of
interests,
social
plan
and
voluntary
programme
at
the
Munich,
Hanover,
Bremen,
Hamburg
and
Cologne
locations,
was
completed
by
31Â
DecemberÂ
2015.
ParaCrawl v7.1
Bei
Restrukturierungen
bzw.
Reorganisationen
verhandeln
wir
für
unsere
Mandanten
u.a.
mit
dem
Betriebsrat
Vereinbarungen
in
Form
von
Interessenausgleich
und
Sozialplan
und
beraten
sie
im
Umgang
mit
Gewerkschaften
und
Behörden.
In
case
of
restructuring
and
reorganisation
processes,
we
negotiate
on
behalf
of
our
clients
among
others
social
plans
or
reconciliations
of
interests
with
works
councils
and
advise
our
clients
in
their
dealings
with
trade
unions
and
public
authorities.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitplan
sowie
das
weitere
Vorgehen
sind
Gegenstand
der
nun
beginnenden
Verhandlungen
zum
Interessenausgleich
und
Sozialplan
zwischen
Unternehmen
und
Betriebsrat.
The
schedule
as
well
as
the
next
steps
will
be
subject
to
the
negotiations
regarding
the
balance
of
interests
and
social
plan
between
the
company
and
the
works
council
starting
immediately.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Verhandlungen
von
Interessenausgleich
und
Sozialplan
(§§
111-113
BetrVG),
aber
auch
für
sämtliche
Einigungsstellenverfahren.
This
applies
particularly
to
negotiations
to
reach
an
agreement
on
a
reconciliation
of
interests
and
a
social
compensation
plan
(§111-§113
of
the
Works
Constitution
Act
(BetrVG)),
but
also
to
all
conciliation
procedures.
ParaCrawl v7.1
Als
Verhandlungsführer
hat
Klöpping
in
anspruchsvollen
Situationen
wiederholt
Interessenausgleiche
und
Sozialpläne
verhandelt
und
zustimmungsfähige
Lösungen
erarbeitet.
As
chief
negotiator
in
demanding
situations
he
repeatedly
negotiated
reconciliation
of
interests
and
redundancy
schemes
and
drafted
consensual
solutions.
ParaCrawl v7.1
Sie
verhandeln
über
den
Abschluss
von
Interessenausgleichen
oder
Sozialplänen
und
vertreten
die
Interessen
der
Mandanten
als
Beisitzer
in
Einigungsstellen
und
Arbeitsgerichten.
The
team
negotiates
reconciliations
of
interest
or
social
plans
and
represents
the
clients'
interests
as
assessors
in
arbitration
committee
and
labour
courts.
ParaCrawl v7.1
Es
freut
mich
sehr,
dass
in
harten
aber
allseitig
verantwortungsbewusst
geführten
Verhandlungen
ein
ausgewogenes
Ergebnis
im
Bereich
des
Interessenausgleichs/Sozialplans
und
des
Sanierungstarifvertrags
gefunden
werden
konnte.
I
am
very
pleased,
that
the
hard,
but
always
responsibly
lead
negotiations
found
a
balanced
result
for
reconciliation
of
interests/redundancy
scheme
and
the
collective
wage
agreement.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
Vion
Food
hat
heute
die
Betriebsräte
und
Sozialpartner
über
die
beabsichtigten
Betriebsaufgaben
informiert
und
angekündigt,
umgehend
die
Gespräche
über
Interessenausgleiche
und
Sozialpläne
aufzunehmen.
Vion
Food
has
informed
the
works
councils
and
social
partners
of
the
planned
closures
and
has
announced
its
intention
to
start
immediate
talks
on
social
plans
and
reconciling
interests.
ParaCrawl v7.1
Neben
ihrer
rechtlichen
Expertise
zeichnet
Kerstin
Neighbour
ihr
lösungsorientierter
Beratungsansatz
sowie
ihr
Fingerspitzengefühl
bei
der
Verhandlung
von
Interessenausgleichen
und
Sozialplänen
mit
Betriebsräten
und
deren
Beratern
aus.
Apart
from
her
legal
knowledge,
Kerstin
is
known
for
her
solution-oriented
advice
and
her
instinct
and
tact
when
negotiating
a
balance
of
interests
and
social
plans
with
works
councils
and
their
advisors.
ParaCrawl v7.1
Amberg,
27.
Januar
2010
–
Mit
der
Unterzeichung
eines
Interessenausgleichs
und
Sozialplans
endeten
die
noch
im
letzten
Jahr
aufgenommenen
Verhandlungen
zwischen
Betriebsrat
und
Vorstand
der
GRAMMER
AG
über
die
Anpassung
der
Werksstrukturen
und
Personalkapazitäten
im
Werk
Haselmühl
sowie
zur
Fixkostenreduzierung
in
der
GRAMMER
AG.
Amberg,
January
27,
2010
–
With
signing
a
reconciliation
of
interests
agreement
and
a
social
plan,
the
negotiations
that
started
last
year
between
the
works
council
and
the
executive
board
of
GRAMMER
AG
with
respect
to
a
re-adjustment
of
production
structures
and
personnel
capacities
at
the
Haselmühl
plant,
as
well
as
fixed
cost
reductions
throughout
the
company,
were
concluded.
ParaCrawl v7.1