Translation of "Intensivieren" in English
Die
EU
muss
ihre
Anstrengungen
intensivieren,
um
dieses
Problem
zu
bekämpfen.
The
EU
needs
to
step
up
its
efforts
to
combat
this
issue.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
unsere
diplomatischen
Anstrengungen
intensivieren.
Let
us
intensify
our
diplomatic
efforts.
Europarl v8
Wir
sollten
daher
alle
Agrarumweltmaßnahmen
in
dieser
Hinsicht
intensivieren.
We
should
therefore
strengthen
all
agri-environmental
measures
along
these
lines.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Verhandlungen
mit
der
Türkei
gerade
deshalb
intensivieren.
We
must
intensify
negotiations
with
Turkey
all
the
more.
Europarl v8
Trotzdem
muss
die
EPA
ihre
Anstrengungen
intensivieren.
Nevertheless
CEPOL
needs
to
step
up
its
efforts.
Europarl v8
Schließlich
wurde
noch
die
Notwendigkeit
erwähnt,
die
Forschungs-
und
Entwicklungstätigkeit
zu
intensivieren.
Finally,
reference
has
been
made
to
the
need
to
step
up
activities
in
the
field
of
research
and
development.
Europarl v8
Viertens
müssen
wir
den
Dialog
über
die
Menschenrechte
intensivieren.
Fourthly,
we
must
intensify
the
dialogue
on
human
rights.
Europarl v8
Der
Kampf
gegen
das
organisierte
Verbrechen
ist
zu
intensivieren
und
auszubauen.
The
fight
against
organised
crime
must
be
intensified
and
expanded.
Europarl v8
Die
Organe
müssen
die
Investitionen
in
die
berufliche
Bildung
ihres
Personals
intensivieren.
The
institutions
should
step
up
their
investment
in
the
professional
training
of
their
staff.
DGT v2019
Deswegen
müssen
wir
unsere
Bemühungen
fortsetzen
und
den
Kampf
gegen
diese
Vorgehensweise
intensivieren.
It
is
the
reason
why
we
need
to
continue
in
our
efforts
and
step
up
the
struggle
against
this
practice.
Europarl v8
Wir
versuchen,
unseren
politischen
Dialog
mit
der
Regierung
in
Khartum
zu
intensivieren.
We
are
trying
to
step
up
our
political
dialogue
with
the
government
in
Khartoum.
Europarl v8
Die
EU
muss
ihre
Arktispolitik
intensivieren.
The
EU
needs
to
strengthen
its
Arctic
policy.
Europarl v8
Uns
liegt
besonders
am
Herzen,
dass
wir
die
Freihandelsabkommen
noch
einmal
intensivieren.
It
is
especially
important
to
us
that
we
strengthen
the
free-trade
agreement
once
again.
Europarl v8
Im
Gegenteil,
wir
sollten
sie
jetzt
intensivieren.
On
the
contrary,
we
should,
now,
intensify
them.
Europarl v8
Die
Problematik
ist
jedoch
ernst
genug,
um
die
Kontrollen
deutlich
zu
intensivieren.
The
problem
is
serious
enough,
however,
to
warrant
considerable
stepping-up
of
monitoring.
Europarl v8
Ja,
sie
möchte
diese,
wo
immer
es
geht,
noch
intensivieren.
Indeed,
where
at
all
possible,
it
would
like
to
intensify
this
cooperation.
Europarl v8
Wir
sind
bereit,
die
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
We
are
organised
to
step
up
the
actual
cooperation.
Europarl v8
Bisher
war
alles
erfolglos,
aber
wir
müssen
die
Sanktionen
intensivieren.
Everything
has
failed
so
far,
but
the
sanctions
must
be
intensified.
Europarl v8
Die
Kommission
wird
ihre
Anstrengungen
im
nächsten
Jahr
intensivieren.
The
Commission
will
intensify
its
efforts
into
the
next
year.
Europarl v8
Wir
könnten
uns
vorstellen,
dass
wir
diesen
Dialog
noch
intensivieren.
We
would
like
to
see
this
dialogue
being
intensified
even
further.
Europarl v8
Ein
Abkommen
eröffnet
die
Möglichkeit,
die
Beziehungen
nunmehr
ganz
konkret
zu
intensivieren.
An
agreement
will
enable
us
to
set
up
intensive
relations
in
a
very
concrete
manner.
Europarl v8
Wir
haben
uns
ferner
darauf
verständigt,
unsere
finanzielle
Zusammenarbeit
zu
intensivieren.
We
also
agreed
to
step
up
our
financial
cooperation.
Europarl v8