Translation of "Intensivere zusammenarbeit" in English
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
im
Steuerbereich
ist
der
einzig
mögliche
Weg.
Stronger
tax
cooperation
is
the
only
way
forward.
Europarl v8
Ich
befürworte
eine
intensivere
zwischenstaatliche
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
nach
dem
nordischen
Modell.
I
advocate
intensified
intergovernmental
cooperation
in
this
area
along
the
lines
of
the
Nordic
model.
Europarl v8
Nun
ist
die
Zeit
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
gekommen.
The
time
has
now
come
to
intensify
cooperation
and
coordinate
economic
policy.
Europarl v8
Gleichwohl
bedarf
es
Garantien
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
We
do
need
guarantees
of
closer
cooperation
between
Member
States.
Europarl v8
Diese
beinhaltet
eine
intensivere
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Rüstungsproduktion
und
des
Waffenexports.
This
requires
more
cooperation
in
the
field
of
arms
production
and
arms
export.
Europarl v8
Auch
der
EWSA
befürwortet
eine
stärkere,
breitere,
intensivere
und
effizientere
Zusammenarbeit.
Consequently,
we
agree
on
the
need
for
reinforced,
wider,
deeper
and
more
efficient
cooperation.
TildeMODEL v2018
Daher
befürwortet
der
Ausschuss
eine
stärkere,
breitere,
intensivere
und
effizientere
Zusammenarbeit.
Consequently,
we
agree
on
the
need
for
reinforced,
wider,
deeper
and
more
efficient
cooperation.
TildeMODEL v2018
Angesichts
dieser
Bandbreite
von
Modellen
wird
wahrscheinlich
eine
intensivere
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
erforderlich
sein.
This
choice
of
different
models
is
likely
to
increase
the
need
for
enhanced
cross-border
co-operation.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
könnte
zur
besseren
Einhaltung
von
Verpflichtungen
beitragen.
Boosting
cooperation
with
the
Council
of
Europe
could
also
help
in
promoting
compliance.
TildeMODEL v2018
Dies
verlangt
eine
noch
intensivere
und
kontinuierliche
Zusammenarbeit
der
Generaldirektionen
der
Kommission.
This
requires
still
more
intensive
and
continuous
cooperation
between
the
Commission's
Directorates
General.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
in
Rückkehrfragen
fängt
bei
einer
verstärkten
Verwaltungskooperation
an.
The
intensification
of
co-operation
with
third
countries
on
return
would
start
with
enhancing
administrative
co-operation.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
europäische
Zusammenarbeit
wird
einen
Beitrag
zum
Schutz
der
Bürger
leisten.
Closer
European
cooperation
in
this
area
will
help
protect
the
public.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
tritt
für
eine
intensivere
und
bessere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Automobilherstellern
ein.
The
Commission
urges
more
and
better
cooperation
between
manufacturers
themselves.
TildeMODEL v2018
Hierfür
setzt
der
Richtlinienvorschlag
auf
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten.
And
services
providers
will
be
properly
supervised
under
enhanced
provisions
for
cooperation
between
national
authorities.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
vorgesehen.
This
will
allow
for
intensified
cooperation
with
third
countries
on
this
issue.
TildeMODEL v2018
Dabei
spielt
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
der
Industrie
eine
wesentliche
Rolle.
It
makes
it
evident
that
increasing
cooperation
with
industry
is
very
important.
TildeMODEL v2018
Der
Rahmen
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
sollte
sich
an
folgenden
Vorgaben
orientieren:
A
framework
for
enhanced
co-operation
should
ensure:
TildeMODEL v2018
Das
BONUS-Netz
wird
außerdem
den
Weg
für
eine
zukünftig
intensivere
Zusammenarbeit
ebnen.
The
BONUS
network
will
also
pave
theway
for
increased
cooperation
in
thefuture.
EUbookshop v2
Positive
Ergebnisse
und
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
Jugendarbeitern
in
Südosteuropa
ben.
Positive
results
and
greater
cooperation
amongst
youth
workers
in
South
East
Europe
EUbookshop v2
Dennoch
erschien
eine
intensivere
Zusammenarbeit
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich.
However,
a
need
for
more
intensive
Community
level
cooperation
was
seen.
EUbookshop v2
Krisenzeiten
können
auch
Gelegenheiten
für
bessere
und
intensivere
Zusammenarbeit
bieten.
Times
of
crisis
sometimes
can
provide
opportunities
for
better
and
more
intensive
cooperations.
ParaCrawl v7.1
Alle
Beteiligten
freuen
sich
auf
die
noch
intensivere
zukünftige
Zusammenarbeit.
All
participants
are
looking
forward
to
working
together
even
more
intensively
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
unseren
Stipendiaten
und
Partnern
hoffen
wir,
dass:
By
engaging
more
deeply
with
our
grantees
and
partners,
we
hope
to:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
eine
noch
intensivere
Zusammenarbeit
und
zukünftige
gemeinsame
Projekte.
We
are
looking
forward
to
an
even
more
intensive
cooperation
and
future
joint
projects.
CCAligned v1
Forschungsnetzwerke
und
Cluster
setzen
auf
positive
Effizienzeffekte
durch
engeren
Austausch
und
intensivere
Zusammenarbeit.
Research
networks
and
clusters
expect
to
gain
positive
effects
on
efficiency
which
result
from
close
dialogue
and
intensive
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wurde
die
im
Vorjahr
beschlossene
intensivere
Zusammenarbeit
der
drei
VDH-
Eurasiervereine
fortgesetzt.
A
continuation
of
the
intensive
cooperation
which
the
three
VDH-Eurasier
clubs
had
agreed
last
year.
ParaCrawl v7.1
Er
freue
sich
auf
eine
noch
intensivere
Zusammenarbeit
mit
der
Muttergesellschaft.
He
is
looking
forward
to
closer
cooperation
with
the
parent
company.
ParaCrawl v7.1
Das
Großherzogtum
setzt
sich
für
eine
noch
intensivere
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
ein.
The
Grand
Duchy
advocates
even
further
intensification
of
cross-border
cooperation.
ParaCrawl v7.1