Translation of "Eine intensivere zusammenarbeit" in English
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
im
Steuerbereich
ist
der
einzig
mögliche
Weg.
Stronger
tax
cooperation
is
the
only
way
forward.
Europarl v8
Ich
befürworte
eine
intensivere
zwischenstaatliche
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
nach
dem
nordischen
Modell.
I
advocate
intensified
intergovernmental
cooperation
in
this
area
along
the
lines
of
the
Nordic
model.
Europarl v8
Nun
ist
die
Zeit
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
und
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitik
gekommen.
The
time
has
now
come
to
intensify
cooperation
and
coordinate
economic
policy.
Europarl v8
Gleichwohl
bedarf
es
Garantien
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
We
do
need
guarantees
of
closer
cooperation
between
Member
States.
Europarl v8
Diese
beinhaltet
eine
intensivere
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Rüstungsproduktion
und
des
Waffenexports.
This
requires
more
cooperation
in
the
field
of
arms
production
and
arms
export.
Europarl v8
Angesichts
dieser
Bandbreite
von
Modellen
wird
wahrscheinlich
eine
intensivere
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
erforderlich
sein.
This
choice
of
different
models
is
likely
to
increase
the
need
for
enhanced
cross-border
co-operation.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
dem
Europarat
könnte
zur
besseren
Einhaltung
von
Verpflichtungen
beitragen.
Boosting
cooperation
with
the
Council
of
Europe
could
also
help
in
promoting
compliance.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
in
Rückkehrfragen
fängt
bei
einer
verstärkten
Verwaltungskooperation
an.
The
intensification
of
co-operation
with
third
countries
on
return
would
start
with
enhancing
administrative
co-operation.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
europäische
Zusammenarbeit
wird
einen
Beitrag
zum
Schutz
der
Bürger
leisten.
Closer
European
cooperation
in
this
area
will
help
protect
the
public.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
tritt
für
eine
intensivere
und
bessere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Automobilherstellern
ein.
The
Commission
urges
more
and
better
cooperation
between
manufacturers
themselves.
TildeMODEL v2018
Hierfür
setzt
der
Richtlinienvorschlag
auf
eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten.
And
services
providers
will
be
properly
supervised
under
enhanced
provisions
for
cooperation
between
national
authorities.
TildeMODEL v2018
Außerdem
ist
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
vorgesehen.
This
will
allow
for
intensified
cooperation
with
third
countries
on
this
issue.
TildeMODEL v2018
Dabei
spielt
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
der
Industrie
eine
wesentliche
Rolle.
It
makes
it
evident
that
increasing
cooperation
with
industry
is
very
important.
TildeMODEL v2018
Der
Rahmen
für
eine
intensivere
Zusammenarbeit
sollte
sich
an
folgenden
Vorgaben
orientieren:
A
framework
for
enhanced
co-operation
should
ensure:
TildeMODEL v2018
Das
BONUS-Netz
wird
außerdem
den
Weg
für
eine
zukünftig
intensivere
Zusammenarbeit
ebnen.
The
BONUS
network
will
also
pave
theway
for
increased
cooperation
in
thefuture.
EUbookshop v2
Dennoch
erschien
eine
intensivere
Zusammenarbeit
auf
Gemeinschaftsebene
erforderlich.
However,
a
need
for
more
intensive
Community
level
cooperation
was
seen.
EUbookshop v2
Durch
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
unseren
Stipendiaten
und
Partnern
hoffen
wir,
dass:
By
engaging
more
deeply
with
our
grantees
and
partners,
we
hope
to:
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
eine
noch
intensivere
Zusammenarbeit
und
zukünftige
gemeinsame
Projekte.
We
are
looking
forward
to
an
even
more
intensive
cooperation
and
future
joint
projects.
CCAligned v1
Er
freue
sich
auf
eine
noch
intensivere
Zusammenarbeit
mit
der
Muttergesellschaft.
He
is
looking
forward
to
closer
cooperation
with
the
parent
company.
ParaCrawl v7.1
Das
Großherzogtum
setzt
sich
für
eine
noch
intensivere
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit
ein.
The
Grand
Duchy
advocates
even
further
intensification
of
cross-border
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Die
Konferenzteilnehmer
vereinbarten
eine
intensivere
Zusammenarbeit
und
Interessenvertretung
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene.
The
participants
agreed
to
intensify
their
cooperation
and
represent
their
interests
more
strongly
at
national
and
European
levels.
ParaCrawl v7.1
Auch
wir,
die
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments,
sollten
eine
engere
und
intensivere
Zusammenarbeit
anstreben.
So
I
too
would
like
to
join
the
call
for
MEPs
to
enter
into
much
closer
and
more
intensive
cooperation
with
US
counterparts.
Europarl v8
Wir
haben
eine
intensivere
Zusammenarbeit
mit
der
nächsten
Präsidentschaft
(Frankreich)
und
anderen
Institutionen
geknüpft.
We
have
established
more
intensive
cooperation
with
the
next
Presidency
(France)
and
with
other
institutions.
Europarl v8
Haben
sie
weniger
Anspruch,
weniger
Recht
auf
eine
intensivere
Zusammenarbeit
als
die
Mittelmeerländer?
Do
they
have
a
lesser
right,
are
they
less
entitled
than
the
Mediterranean
countries
to
more
intensive
cooperation?
Europarl v8
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
chinesischen
und
europäischen
Forschern
ist
auch
im
Rahmen
von
ASEM
zu
fördern.
Encourage
deeper
co-operation
between
Chinese
and
European
researchers
in
the
framework
of
ASEM.
TildeMODEL v2018
Eine
intensivere
Zusammenarbeit
zwischen
Hochschulen
und
Unternehmen
wird
Studierende
und
Forscher
verstärkt
zu
unternehmerischem
Denken
anregen.
Enhanced
university-business
cooperation
will
stimulate
entrepreneurial
mindsets
among
students
and
researchers.
TildeMODEL v2018
In
der
Untersuchungsphase
II
(weitere
vier
Monate)
findet
eine
noch
intensivere
Zusammenarbeit
statt.
Cooperation
in
phase
II
of
investigations
(an
additional
four?month
period)
is
even
closer.
TildeMODEL v2018