Translation of "Intensiven kontakt" in English

Herr Daul, wir haben einen sehr intensiven Kontakt zu anderen Akteuren.
Mr Daul, we have very intensive contact with other players.
Europarl v8

Sie scheinen ja einen intensiven Kontakt zu pflegen, wie ich sehe.
You do indeed keep close company these days.
OpenSubtitles v2018

Es benötigt intensiven, anhaltenden Kontakt.
It takes intense, prolonged contact.
OpenSubtitles v2018

Borès pflegt intensiven Kontakt mit zeit–genössischen Dichtern und Intellektuellen.
Borès maintained close contacts with contemporary poets and intellectuals.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren langjährigen Rohstoffproduzenten und Händlern pflegen wir intensiven Kontakt.
We maintain intensive contact with our long-term raw material producers and distributors.
ParaCrawl v7.1

Consilium pflegt den intensiven Kontakt zu über Tausend erfahrenen Führungspersönlichkeiten.
Consilium maintains intensively contact with more than a thousand experienced managers.
CCAligned v1

Sie hält intensiven Kontakt zu den Opfern und sensibilisiert Jugendliche durch pädagogische Aktivitäten.
It stays in close contact to the victims and sensitizes adolescents through educational activities.
ParaCrawl v7.1

Die strukturierte Hochleistungspackung ermöglicht einen langen und intensiven Kontakt zwischen Wasser und Strippgas.
A long and intensive contact between water and stripping gas is ensured by the high-performance structured packing.
ParaCrawl v7.1

Die Graduiertenakademie pflegt einen intensiven Kontakt zu den Koordinator*innen von Graduierteneinrichtungen.
The Graduate Academy maintains intensive contact towards the coordinators of Graduate Institutions.
ParaCrawl v7.1

Ana hatte einen intensiven Kontakt zu diesen älteren Menschen.
Ana had a very intense contact with these older people.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen intensiven Kontakt zu Menschen.
We need meaningful contact with people.
ParaCrawl v7.1

Wir pflegen intensiven Kontakt mit mehreren Netzwerken und helfen Ihnen beim Entré.
We maintain intensive contact with several networks and help you to enter.
ParaCrawl v7.1

Einen intensiven Kontakt zu seiner Universität pflegt Meinrad Höfferer auch heute noch.
He still has intensive contact with his university today.
ParaCrawl v7.1

Sie hält vor Ort für die Stiftung intensiven Kontakt zu einem Jugendrichter.
She is locally keeping close contact to a juvenile court judge for the foundation.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht häufig in Berufen, die intensiven Kontakt mit Menschen erfordern.
This often happens in occupations requiring intensive contact with people.
ParaCrawl v7.1

Von Spanien her kannten wir nicht diesen intensiven Kontakt.
We had none of this intensive contact in Spain.
ParaCrawl v7.1

Kältemittel und Kältemaschinenöl – im Kältemittelkreislauf kommen sie in intensiven Kontakt.
Refrigerants and refrigeration oils – they come into intensive contact in the refrigerant circuit.
ParaCrawl v7.1

Wir würden Verbindung zu Allem spüren, intensiven Kontakt zu andern Menschen.
We would sense connection to all, intensive contact with other people.
ParaCrawl v7.1

Sehr viele von uns haben auch immer noch intensiven Kontakt mit ihm.
Also, a lot of us still have intensive contact with him.
ParaCrawl v7.1

Seit den 1960er Jahren pflegte er intensiven Kontakt zu sowjetischen Kollegen und bereiste wiederholt Sibirien.
From the 1960's he maintained intensive contact with Soviet colleagues and repeatedly toured Siberia.
WikiMatrix v1

Die organische Phase und die Wasserphase werden dabei mit dem gasförmigen Sauerstoff in intensiven Kontakt gebracht.
The organic phase and the aqueous phase are brought in intense contact with the gaseous oxygen.
EuroPat v2

Außerdem hat die aggressive Füllung von vornherein intensiven Kontakt mit korrosionsanfälligen Komponenten im Abdichtungsbereich.
The aggressive fill has intensive contact with the corrosion-susceptible components in the sealing region.
EuroPat v2

Wir verfügen über sehr gute Marktkenntnisse nicht zuletzt durch den jahrelangen intensiven Kontakt zu unseren Kunden.
We know the market very well through constant close contact with our customers.
CCAligned v1

Er zog sich in sein Privatleben zurück, pflegte dafür einen intensiven Kontakt mit seinen Fans.
He retired to his private life but stood in contact with his fans.
ParaCrawl v7.1