Translation of "Intakte natur" in English

Doch das Müllerthal hat noch mehr zu bieten als intakte Natur.
But the Mullerthal is more than preserved nature .
ELRA-W0201 v1

Hauptanziehungspunkte des Landtourismus sind die intakte Natur und der ländliche Charakter der Umwelt.
Rural tourism is defined as tourism where nature or the rural location are the main attractions.
EUbookshop v2

Eine intakte und dynamische Natur kann auf viele Weisen erlebt werden.
Intact and dynamic nature can be experienced in many ways.
CCAligned v1

In einem reizvollen und intakte Natur mit einzigartigen und fesselnden Momente gefüllt.
In a delightful and unspoilt natural environment filled with unique and compelling moments.
ParaCrawl v7.1

Eine intakte Natur ist wesentliche Voraussetzung für die Zukunftsfähigkeit unseres Geschäfts.
An intact environment is essential if our business is to be fit for the future.
ParaCrawl v7.1

Weit ab vom Durchzugsverkehr kann man hier die intakte Natur erkunden.
Experience nature, far away from through traffic.
ParaCrawl v7.1

Im ganzen Kanton Bern finden Sie eine intakte Natur mit der regionalen Charakteristik.
And right across the Canton of Bern you'll find unspoilt nature bursting with regional charm.
ParaCrawl v7.1

Die intakte Natur ist eines der Markenzeichen der Destination Gstaad.
Its intact nature is one of the hallmarks of the Destination Gstaad.
ParaCrawl v7.1

Die intakte Natur weckt schnell den Forschungsdrang und die Abenteuerlust.
The vibrant nature invites adventurers to go out and explore.
ParaCrawl v7.1

Verschiedenste Wanderwege führen durch die intakte Natur, die meisten davon sind kinderwagentauglich.
Various hiking trails take you across the intact nature, most of them can also be walked with prams.
ParaCrawl v7.1

Ausspannen und saubere, intakte Natur genießen.
Relax and enjoy clean and intact nature.
CCAligned v1

Die intakte Natur ist das wichtigste Kapital der Region.
The untouched nature is the region's greatest asset.
ParaCrawl v7.1

Genießen Sie bei uns die intakte Natur und gepflegte Gastlichkeit in bäuerlicher Tradition.
You will enjoy our natural environment and warm hospitality in farming tradition.
ParaCrawl v7.1

Erfolgreicher Tourismus ist auf eine schöne und intakte Natur angewiesen.
Successful tourism is dependent on a pristine and intact natural environment.
ParaCrawl v7.1

Die intakte Natur ist die größte Attraktion der Ferienregion Gstaad.
Its intact nature is the top attraction in the holiday region of Gstaad
ParaCrawl v7.1

Ghisonaccia vereint wunderschöne Strände, abwechslungsreiches Kulturerbe und intakte Natur.
Ghisonaccia combines beautiful beaches with a wealth of protected heritage and nature sites.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie eine authentische Region, eine intakte Natur im Land der Uhrmacher.
The discovery of an authentic locality, of nature intact in the land of clockmakers.
ParaCrawl v7.1

Oder genießen Sie doch einfach unsere intakte Natur mit Pferd und Wagen.
Or enjoy Just our intact nature by horse and cart.
ParaCrawl v7.1

Und vor der Haustüre wartet die intakte Natur des UNESCO-Biosphärenparks Lungau.
And right on the doorstep is the unspoilt nature of the Lungau UNESCO Biosphere Reserve.
ParaCrawl v7.1

Die intakte Natur- und Kulturlandschaft belegen die hohen Lebensqualität.
The un spoiled nature and cultural landscape show the high quality of life.
ParaCrawl v7.1

Die intakte Natur ist eines der Markenzeichen der Ferienregion Gstaad.
Its intact nature is one of the hallmarks of the holiday region of Gstaad.
ParaCrawl v7.1

Artenvielfalt und intakte Natur liegen mir am Herzen.
Biodiversity and intact nature are dear to my heart.
ParaCrawl v7.1

Eine intakte Natur und unberührte Landschaften werden wunderbare Erinnerungen de Ardèche zurücklassen.
Unspoilt nature and wild landscapes will leave you great memories of Ardeche.
ParaCrawl v7.1

Eine intakte Natur ist Voraussetzung für die Heimat dieser Tiere und Pflanzen.
An intact nature is prerequisite for the home of these animals and plants.
ParaCrawl v7.1

Die natürliche Schönheit und intakte Natur des Ucka ist eines der charakteristischen Istrien.
The natural beatuy and intact nature of Ucka is one of the characteristic of Istria.
ParaCrawl v7.1

Der Blick über das Nachtigallental zeigt eine intakte Natur.
View on the Nightingale Valley with untouched nature.
ParaCrawl v7.1

Die Apartments sind in der Region Prekmurje, dass intakte und friedliche Natur anbietet.
Apartments are located in the region Prekmurje that offers intact and peaceful nature.
ParaCrawl v7.1